ويكيبيديا

    "promouvoir le multilinguisme" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تعزيز تعدد اللغات
        
    • تشجيع تعدد اللغات
        
    • لتعزيز تعدد اللغات
        
    • تعزيز التعدد اللغوي
        
    • الترويج لتعدد اللغات
        
    Le deuxième consiste à promouvoir le multilinguisme à l'ONU. UN والهدف الثاني هو تعزيز تعدد اللغات في اﻷمم المتحدة.
    Dans un souci de promouvoir le multilinguisme dans l'ensemble du Secrétariat, le coordonnateur a recherché la participation de tous les départements et bureaux. UN 12 - وحرصا على تعزيز تعدد اللغات في كامل الأمانة العامة، سعى المنسق إلى الحصول على مشاركة كل الإدارات والمكاتب.
    Un autre orateur de la même région a dit que le Département avait la responsabilité de promouvoir le multilinguisme dans ses publications, ce qu'il considérait comme une obligation très concrète compte tenu de la diversité du monde représenté par les Nations Unies. UN وقال متكلم آخر من نفس المنطقة إن إدارة شؤون اﻹعلام تتحمل مسؤولية عن تعزيز تعدد اللغات في منشوراتها وهو يرى في ذلك التزاما عمليا للغاية في ضوء تنوع العالم الذي تمثله اﻷمم المتحدة.
    Il s'agit de promouvoir le multilinguisme en organisant des cours de formation et de perfectionnement linguistiques et en permettant aux représentants des diverses cultures de mieux se comprendre. UN وترمي البرامج إلى تشجيع تعدد اللغات عن طريق بناء وتعزيز المهارات اللغوية وتنمية وتحسين التفاهم فيما بين الثقافات.
    Il s'agit de promouvoir le multilinguisme en organisant des cours de formation et de perfectionnement linguistique et en permettant aux représentants des différentes cultures de mieux se comprendre. UN وتهدف هذه البرامج إلى تشجيع تعدد اللغات من خلال بناء وتعزيز المهارات اللغوية، وتطوير سبل التفاهم عبر الثقافات وتقويتها.
    Non, mais il existe diverses politiques visant à promouvoir le multilinguisme pour différents secteurs d'activité. UN لا، ولكن توجد عدة سياسات لتعزيز تعدد اللغات في مجالات عمل مختلفة
    22. Le Groupe conjoint d'experts est d'avis qu'à l'heure de la mondialisation, il est important de promouvoir le multilinguisme au service des échanges éducatifs, des affaires, de la communication au sens large et, plus généralement, de la stratégie de l'éducation pour tous. UN 22- ويرى فريق الخبراء المشترك أن من الأهمية بمكان، في عالم اليوم المتسم بالعولمة، تعزيز التعدد اللغوي لأغراض التبادل التعليمي والأعمال التجارية والتواصل العام ولأغراض الاستراتيجية الأوسع المتمثلة في توفير التعليم للجميع.
    4. La diversité des individus travaillant pour l'Organisation des Nations Unies permet elle-même de promouvoir le multilinguisme. UN 4 - أسهم تنوع الأفراد العاملين في الأمم المتحدة في حد ذاته في تعزيز تعدد اللغات.
    21. En outre, les missions de maintien de la paix ont continué de s'efforcer de promouvoir le multilinguisme et de mener des campagnes d'information dans plusieurs langues. UN 21 - وفضلا عن ذلك، ما برحت بعثات حفظ السلام تضطلع بالجهود الرامية إلى تعزيز تعدد اللغات والتوعية الإعلامية بعدة لغات.
    promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial. UN ويتمثل الهدف من تعزيز تعدد اللغات في التشديد على قيمة التنوع الثقافي واللغوي لشعوب العالم، وبالتالي قيمة الثراء الذي يتسم به التراث الثقافي في العالم.
    Pour donner suite à la résolution 61/266 de l'Assemblée générale, le Département a continué de promouvoir le multilinguisme dans ses activités. UN 14 - استجابة لقرار الجمعية العامة 61/266، واصلت الإدارة تعزيز تعدد اللغات في الأنشطة التي تضطلع بها.
    Le présent rapport décrit les activités que les départements et services du Secrétariat ont entreprises en vue de promouvoir le multilinguisme. UN 4 - ويسلط هذا التقرير الضوء على الأنشطة المضطلع بها في إدارات ومكاتب الأمانة العامة بغية تعزيز تعدد اللغات.
    La diffusion en continu des travaux de réunions officielles a été de plus en plus souvent assurée non seulement en anglais, mais également dans la langue originale de l'orateur, dans un souci de promouvoir le multilinguisme. UN وقد تزايدت إتاحة البث الحي من الاجتماعات الرسمية لا بالإنكليزية فحسب، بل باللغة الأصلية للمتحدث أيضا، وذلك في جهد يرمي إلى تعزيز تعدد اللغات.
    Il s'agit de promouvoir le multilinguisme en organisant des cours de formation et de perfectionnement linguistiques et en permettant aux représentants des diverses cultures de mieux se comprendre. UN وترمي البرامج إلى تشجيع تعدد اللغات عن طريق بناء وتقوية المهارات اللغوية وتنمية وتعزيز التفاهم فيما بين الثقافات.
    Il s'agit de promouvoir le multilinguisme en organisant des cours de formation et de perfectionnement linguistiques et en permettant aux représentants des diverses cultures de mieux se comprendre. UN وترمي البرامج إلى تشجيع تعدد اللغات عن طريق بناء وتعزيز المهارات اللغوية وتنمية وتحسين التفاهم فيما بين الثقافات.
    Il s'agit de promouvoir le multilinguisme en organisant des cours de formation et de perfectionnement linguistiques et en permettant aux représentants des diverses cultures de mieux se comprendre. UN وترمي البرامج إلى تشجيع تعدد اللغات عن طريق بناء وتقوية المهارات اللغوية وتنمية وتعزيز التفاهم فيما بين الثقافات.
    Il s'agit de promouvoir le multilinguisme en organisant des cours de formation et de perfectionnement linguistiques et en permettant aux représentants des diverses cultures de mieux se comprendre. UN وترمي البرامج إلى تشجيع تعدد اللغات عن طريق بناء وتقوية المهارات اللغوية وتنمية وتعزيز التفاهم فيما بين الثقافات.
    25. Le fichier de médiateurs du Département et l'équipe de médiateurs de réserve sont d'autres exemples des efforts que déploie l'Organisation pour promouvoir le multilinguisme. UN 25 - وتقدم قائمة الوساطة لدى الإدارة والفريق الاحتياطي لخبراء الوساطة أمثلة أخرى على جهود المنظمة في تشجيع تعدد اللغات.
    Cela dit, je voudrais terminer mon intervention en vous assurant, Monsieur le Président, que le Gouvernement japonais continuera d'oeuvrer pour promouvoir le multilinguisme au vrai sens de ce terme. UN هذا وأود أن أختم بيان بالتأكيد لكم، سيدي الرئيس، على أن الحكومة اليابانية ستواصل العمل على تشجيع تعدد اللغات بمعناه الحقيقي.
    Le présent rapport a été rédigé en français comme un signe de cette volonté de promouvoir le multilinguisme. UN وحُرِّر هذا التقرير بالفرنسية كإشارة لهذه الإرادة لتعزيز تعدد اللغات.
    Le Département étudie de nouveaux moyens de promouvoir le multilinguisme à l'ONU. UN 71 - تستكشف الإدارة سبلا جديدة لتعزيز تعدد اللغات في الأمم المتحدة.
    Pour promouvoir le multilinguisme sur le Web, le Département s’emploie à adapter au Web ses produits audiovisuels multilingues déjà disponibles sous forme traditionnelle. UN ٢٨ - وبغية الترويج لتعدد اللغات فيما ينشر على الشبكة العالمية، تبذل اﻹدارة أقصى جهدها لتطويع منتجاتها السمعية - البصرية المتعددة اللغات المتاحة بالفعل باﻷشكال التقليدية لكي تُستخدم على الشبكة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد