proportion de sièges occupés par les femmes au parlement national | UN | نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية |
:: proportion de sièges occupés par des femmes au Parlement national | UN | :: نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمان الوطني |
c) proportion de sièges occupés par des femmes au parlement | UN | نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية |
proportion de sièges occupés par des femmes au parlement national | UN | 3-3 نسبة المقاعد التي تحتلها النساء في البرلمان |
12. proportion de sièges occupés par les femmes au parlement national | UN | 12 - عدد المقاعد التي تشغلها نساء في البرلمانات الوطنية |
La proportion de sièges occupés par des femmes dans les parlements nationaux est de 15,1 %, représentant une faible augmentation de 0,6 % depuis 2002 et une augmentation d'un peu moins de 2 % depuis 1990. | UN | وتبلغ نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية 15.1 في المائة، تشكل زيادة صغيرة قدرها 0.6 في المائة منذ 2002، وزيادة تقل عن 2 في المائة منذ عام 1990. |
12. proportion de sièges occupés par des femmes au parlement national | UN | 12- نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية |
proportion de sièges occupés par des femmes au parlement national (en pourcentage) | UN | نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمان الوطني |
3.3 proportion de sièges occupés par des femmes au parlement national | UN | 3-3 نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية |
3.4 proportion de sièges occupés par des femmes au Parlement national | UN | 3-4 نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمان الوطني |
3.3 proportion de sièges occupés par des femmes au Parlement national | UN | 3-3 نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية |
proportion de sièges occupés par des femmes au parlement nationala | UN | نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية(أ) |
La Constitution bafoue l'objectif 3 d'augmentation de la proportion de sièges occupés par des femmes dans les parlements nationaux en réservant 25 % des sièges parlementaires aux militaires. | UN | فالدستور يتحايل على الغاية 3 للهدف 3 والتي تقضي بزيادة نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية بتخصيص 25 في المائة من مقاعد البرلمان للعاملين في القوات المسلحة. |
proportion de sièges occupés par des femmes au Parlement nationala | UN | نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية(أ) |
En 2012, la proportion de sièges occupés par des femmes dans les parlements nationaux africains a atteint près de 20 %, venant au second rang après l'Amérique latine et les Caraïbes. | UN | وفي عام 2012، بلغت نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية الأفريقية حوالي 20 في المائة، حيث احتلت أفريقيا المرتبة الثانية بعد أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
3.3.a proportion de sièges occupés par des femmes à la Chambre des députés (pourcentage) | UN | 3-3-أ نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في مجلس النواب (نسبة مئوية) |
:: 3.3 proportion de sièges occupés par des femmes au Parlement national | UN | :: 3-3 نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمان الوطني |
proportion de sièges occupés par des femmes au Parlement | UN | نسبة المقاعد التي تحتلها المرأة في الهيئة التشريعية الوطنية |
proportion de sièges occupés par des femmes au parlement national | UN | 12- نسبة المقاعد التي تحتلها النساء في البرلمانات الوطنية |
proportion de sièges occupés par des femmes au parlement nationala | UN | نسبة المقاعد التي تحتلها النساء في البرلمانات الوطنية(أ) |
Une analyse coordonnée par la Division de statistique de l'Organisation des Nations Unies a montré que la proportion de sièges occupés par des femmes au Parlement national était passée de 9,2 % en 2004 à 12,5 % en 2007. | UN | وأشار تحليل نسقته شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة إلى أن عدد المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمان الوطني زاد من 9.2 في المائة في عام 2004 إلى 12.5 في المائة في عام 2007(68). |
Les quatre indicateurs liés à cet objectif portent sur le rapport filles/garçons dans l'enseignement primaire, secondaire et supérieur, respectivement; le taux d'alphabétisation des femmes de 15 à 24 ans par rapport aux hommes; le pourcentage de femmes salariées dans le secteur non agricole; et la proportion de sièges occupés par des femmes au parlement national. | UN | وتتعلق المؤشرات الأربعة المرتبطة بالهدف 3 بنسبة البنات إلى البنين في التعليم الابتدائي والثانوي والعالي؛ ونسبة النساء إلى الرجال ممن يلمون بالقراءة والكتابة فيما بين سن 15 و 24 عاما؛ وحصة النساء من العمالة المأجورة في القطاع غير الزراعي؛ ونسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية. |