ويكيبيديا

    "proposé pour l'exercice biennal" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المقترحة لفترة السنتين
        
    • المقترح لفترة السنتين
        
    • المقترحة خلال فترة السنتين
        
    • المقترح خلال فترة السنتين
        
    • المعتمدة لفترة السنتين
        
    • المقترح إنشاؤها لفترة السنتين
        
    • المقترح للفترة
        
    Ces reclassements ont été omis par inadvertance du budget-programme proposé pour l'exercice biennal 1994-1995. UN وإعادة تصنيف هذه الوظائف كانت قد حذفت سهوا من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥.
    Le reclassement des cinq postes, a par inadvertance, été omis du projet de budget proposé pour l'exercice biennal 1994-1995. UN وكانت إعادة تصنيف الوظائف الخمس قد سقطت سهوا من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    Note du Secrétaire général sur le projet de budget-programme proposé pour l'exercice biennal 2000-2001 UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن مشروع الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١؛
    4. Approuver le tableau d'effectifs proposé pour l'exercice biennal 2000-2001; UN 4 - أن يوافق على مستوى التوظيف المقترح لفترة السنتين 2000-2001؛
    5. Approuver le tableau d'effectifs proposé pour l'exercice biennal 2000-2001; UN 5 - أن يوافق على مستوى التوظيف المقترح لفترة السنتين 2000-2001؛
    III. STRATÉGIE MONDIALE DU LOGEMENT JUSQU'EN L'AN 2000 : PLAN D'ACTION proposé pour l'exercice biennal 1998-1999 UN ثالثا - الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٠٠٠٢: خطة العمل المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١
    d'action proposé pour l'exercice biennal 1998-1999 UN خطة العمل المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    Ces montants seront inclus dans les chapitres respectifs du budget-programme proposé pour l'exercice biennal 2016-2017. UN وستدرج هذه المبالغ في الأبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017.
    Le tableau 7 présente le projet de budget proposé pour l'exercice biennal 2016-2017, pour adoption par la Plénière à sa troisième session. UN ويوضح الجدول 7 الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017 لكي يعتمدها الاجتماع العام في دورته الثالثة.
    Effectif proposé pour l'exercice biennal UN الوظائف المقترحة لفترة السنتين 2010-2011
    Les ressources nécessaires pour les activités qui seront menées en 2010 et 2011 pour mettre en œuvre les dispositions du projet de résolution seront examinées dans le cadre du budget-programme proposé pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 82 - واستطردت قائلة إن الاحتياجات المتعلقة بالأنشطة التي ستنفّذ بها أحكام مشروع القرار في سنتي 2010 و 2011 سوف يُنظَر فيها في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
    Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies : organigramme proposé pour l'exercice biennal 2010-2011 UN الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة: الخريطة التنظيمية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011
    Chapitres pertinents du budget-programme proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 UN الأبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005
    Note du Secrétariat sur le cadre stratégique proposé pour l'exercice biennal 2008-2009 UN مذكرة من الأمانة بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2008- 2009
    Comme par le passé, le programme de travail proposé pour l'exercice biennal est présenté par secteur thématique et par région. UN وكما في السنوات السابقة، يُعرض برنامج العمل المقترح لفترة السنتين بحسب المجالات المواضيعية والمواضع الجغرافية.
    D. Modifications à apporter au programme de travail proposé pour l'exercice biennal 1994-1995 UN دال - التعديـلات المطلوبـة فـي برنامـج العمل المقترح لفترة السنتين ١٩٩٥-١٩٩٤
    D. Modifications à apporter au programme de travail proposé pour l'exercice biennal 1994-1995 UN دال - التعديـلات المطلوبـة فـي برنامـج العمل المقترح لفترة السنتين ١٩٩٥-١٩٩٤
    B. Programme de travail proposé pour l'exercice biennal 1994-1995 UN باء - برنامج العمل المقترح لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    II. Estimation préliminaire des ressources à prévoir pour mener à bien le programme d'activité proposé pour l'exercice biennal UN ثانيا - التقدير الأولي للموارد اللازمة لتغطية برنامج الأنشطة المقترح خلال فترة السنتين
    Budget proposé pour l'exercice biennal 2014 - 2015 UN الميزانية المعتمدة لفترة السنتين 2014-2015
    V.15 Comme il est indiqué au tableau 16A.3, le nombre total de postes extrabudgétaires proposé pour l'exercice biennal 1998-1999 est de 62 contre 60 postes pour l'exercice biennal 1996-1997. UN خامسا - ١٥ وكما يتبين من الجدول ١٦ ألف - ٣، يصل العدد اﻹجمالي للوظائف الممولة من خارج الميزانيــة المقترح إنشاؤها لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ الى ٦٢ وظيفة بالمقارنة مع ٦٠ وظيفة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    Bureau du Procureur : tableau d'effectifs proposé pour l'exercice biennal 2002-2003 UN مكتب المدعي العام: الملاك الوظيفي المقترح للفترة 2002-2003

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد