ويكيبيديا

    "proposées pour renforcer" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المقترحة لتعزيز
        
    • المقترحة لتقوية
        
    • المقترحة الهادفة إلى تعزيز
        
    D'après lui, il est possible, par ailleurs, que les mesures proposées pour renforcer les arrangements interinstitutions au niveau régional aboutissent à de fort importantes économies. UN كما يرى المفتش أن التدابير المقترحة لتعزيز الترتيبات المشتركة بين الوكالات على الصعيد الاقليمي تنطوي على إمكانيات لتحقيق وفورات ضخمة في التكاليف.
    Fonctionnement des bureaux régionaux et mesures proposées pour renforcer la régionalisation et la décentralisation UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة واللامركزية
    Fonctionnement des bureaux régionaux et mesures proposées pour renforcer la régionalisation et la décentralisation UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة واللامركزية
    20/39 Fonctionnement des bureaux régionaux et mesures proposées pour renforcer la régionalilsation et la décentralisation UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتقوية الأقلمة والمركزية
    20/39 Fonctionnement des bureaux régionaux et mesures proposées pour renforcer la régionalisation et la décentralisation UN 20/39 أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتقوية الإقليمية واللامركزية
    Fonctionnement des bureaux régionaux et mesures proposées pour renforcer la régionalisation et la décentralisation UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة واللامركزية
    Fonctionnement des bureaux régionaux et mesures proposées pour renforcer la régionalisation et la décentralisation UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة واللامركزية
    La stratégie adoptée et les mesures proposées pour renforcer la planification, l'application et le suivi des programmes ont également été accueillies avec satisfaction. UN وأثنى على استراتيجية التحسينات والإجراءات المقترحة لتعزيز تخطيط البرامج وتنفيذها ورصدها.
    :: La Norvège est en faveur des modifications proposées pour renforcer la Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime; UN :: وتؤيد النرويج التعديلات المقترحة لتعزيز اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية.
    Fonctionnement des bureaux régionaux et mesures proposées pour renforcer la régionalilsation et la décentralisation UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة والمركزية
    Les mesures proposées pour renforcer les garanties devraient être non intempestives, techniquement réalisables et rentables. UN والخطوات المقترحة لتعزيز الضمانات ينبغي أن تكــون غير تطفلية وصحيحة تكنولوجيا ومحققة لفعالية التكاليف.
    Fonctionnement des bureaux régionaux et mesures proposées pour renforcer la régionalisation et la décentralisation UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة واللامركزية
    Fonctionnement des bureaux régionaux et mesures proposées pour renforcer la régionalisation et la décentralisation UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة والمركزية
    Fonctionnement des bureaux régionaux et mesures proposées pour renforcer la régionalisation et la décentralisation UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة والمركزية
    Fonctionnement des bureaux régionaux et mesures proposées pour renforcer la régionalisation et la décentralisation UN أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتعزيز الأقلمة والمركزية
    De plus, les mesures proposées pour renforcer les garanties doivent être technologiquement applicables, rentables et appropriées. UN وكذلك، فإن التدابير المقترحة لتعزيز الضمانات ينبغي أن تكون ممكنة من الناحية التكنولوجية، وأن تكون محققة لفعالية التكاليف وألا تكون تطفلية.
    11. Les mesures proposées pour renforcer la participation sont présentées au paragraphe 1 de l'article 13: UN 11- والتدابير المقترحة لتعزيز المشاركة مبيَّنة في الفقرة 1 من المادة 13، وهي:
    Fonctionnement des bureaux régionaux et mesures proposées pour renforcer la régionalisation et la décentralisation UN 20/39 أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتقوية الأقلمة واللامركزية
    20/39 Fonctionnement des bureaux régionaux et mesures proposées pour renforcer la régionalisation et la décentralisation UN 20/39 أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتقوية الإقليمية واللامركزية
    Fonctionnement des bureaux régionaux et mesures proposées pour renforcer la régionalisation et la décentralisation UN 20/39 أداء المكاتب الإقليمية والتدابير المقترحة لتقوية الأقلمة واللامركزية
    f) D'incorporer dans le cadre de programmation à moyen terme 2014-2017, qui sera présenté en 2013, un aperçu des activités proposées pour renforcer l'orientation de la politique industrielle; UN (و) أن يضمِّن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2014-2017، الذي سيقدَّم في عام 2013، بيانا مجملا للأنشطة المقترحة الهادفة إلى تعزيز التوجيهات المتعلقة بالسياسات الصناعية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد