ويكيبيديا

    "protéger les infrastructures essentielles de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حماية الهياكل الأساسية الحيوية
        
    Soulignant l'utilité d'une évaluation périodique des progrès réalisés dans le cadre des efforts nationaux visant à protéger les infrastructures essentielles de l'information, UN " وإذ تسلّم بأن الجهود الوطنية الرامية إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات تفيد من التقييم الدوري للتقدم الذي تحرزه هذه الجهود،
    Méthode d'auto-évaluation des efforts nationaux visant à protéger les infrastructures essentielles de l'information UN " تقييم ذاتي للجهود الوطنية المبذولة في سبيل حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات
    Considérant que les efforts visant à protéger les infrastructures essentielles de l'information doivent être déployés en tenant dûment compte des lois nationales applicables concernant la protection de la vie privée ainsi que les autres textes législatifs pertinents, UN وإذ تدرك أنه ينبغي بذل الجهود الرامية إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات بإيلاء الاعتبار الواجب للقوانين الوطنية المطبقة في ما يتعلق بحماية الخصوصية، فضلا عن التشريعات الأخرى ذات الصلة،
    6. Faire en sorte que les politiques en matière de disponibilité des données tiennent compte de la nécessité de protéger les infrastructures essentielles de l'information. UN 6 - ضمان مراعاة السياسات في مجال إتاحة البيانات للحاجة إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.
    6. Les pays devraient faire en sorte que les politiques en matière de disponibilité des données tiennent compte de la nécessité de protéger les infrastructures essentielles de l'information; UN " 6 - على البلدان أن تضمن في سياسات إتاحة البيانات مراعاة الحاجة إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.
    Considérant que les efforts visant à protéger les infrastructures essentielles de l'information doivent être déployés en tenant dûment compte des lois nationales applicables concernant la protection de la vie privée ainsi que les autres textes législatifs pertinents, UN وإذ تدرك أنه ينبغي بذل الجهود الرامية إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات بإيلاء الاعتبار الواجب للقوانين الوطنية المطبقة في ما يتعلق بحماية الخصوصية، فضلا عن الأحكام الأخرى ذات الصلة،
    6. Faire en sorte que les politiques en matière de disponibilité des données tiennent compte de la nécessité de protéger les infrastructures essentielles de l'information. UN 6 - ضمان أن تراعي السياسات في مجال إتاحة البيانات الحاجة إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.
    Projet de résolution intitulé < < Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et évaluation des efforts nationaux visant à protéger les infrastructures essentielles de l'information > > UN مشروع قرار بعنوان " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واستعراض الجهود الوطنية الرامية إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات "
    11. La résolution souligne l'utilité d'une évaluation périodique des progrès réalisés dans le cadre des efforts nationaux visant à protéger les infrastructures essentielles de l'information. UN 11- وأشار القرار إلى أن الجهود الوطنية الرامية إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات تستفيد من التقييم الدوري للتقدم الذي تحرزه هذه الجهود.
    5. Souligne qu'il est nécessaire de faciliter le transfert des technologies de l'information et le renforcement des capacités dans les pays en développement, afin d'aider ceux-ci à protéger les infrastructures essentielles de l'information. UN " 5 - تُشدد على ضرورة تيسير نقل تكنولوجيا المعلومات وبناء القدرات إلى البلدان النامية لمساعدتها على حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et établissement d'un inventaire des efforts nationaux afin de protéger les infrastructures essentielles de l'information " (au titre du point 55 c) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation des États-Unis) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واغتنام الجهود الوطنية من أجل حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (في إطار البند 55 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et établissement d'un inventaire des efforts nationaux afin de protéger les infrastructures essentielles de l'information " (au titre du point 55 c) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation des États-Unis) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واغتنام الجهود الوطنية من أجل حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (في إطار البند 55 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et établissement d'un inventaire des efforts nationaux afin de protéger les infrastructures essentielles de l'information " (au titre du point 55 c) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation des États-Unis) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واغتنام الجهود الوطنية من أجل حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (في إطار البند 55 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et établissement d'un inventaire des efforts nationaux afin de protéger les infrastructures essentielles de l'information " (au titre du point 55 c) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation des États-Unis) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واغتنام الجهود الوطنية من أجل حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (في إطار البند 55 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et établissement d'un inventaire des efforts nationaux afin de protéger les infrastructures essentielles de l'information " (au titre du point 55 c) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation des États-Unis) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واغتنام الجهود الوطنية من أجل حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (في إطار البند 55 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et établissement d'un inventaire des efforts nationaux afin de protéger les infrastructures essentielles de l'information " (au titre du point 55 c) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation des États-Unis) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واغتنام الجهود الوطنية من أجل حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (في إطار البند 55 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et établissement d'un inventaire des efforts nationaux afin de protéger les infrastructures essentielles de l'information " (au titre du point 55 c) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation des États-Unis) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واستعراض الجهود الوطنية الرامية إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (في إطار البند 55 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et établissement d'un inventaire des efforts nationaux afin de protéger les infrastructures essentielles de l'information " (au titre du point 55 c) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation des États-Unis) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واستعراض الجهود الوطنية الرامية إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (في إطار البند 55 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et établissement d'un inventaire des efforts nationaux afin de protéger les infrastructures essentielles de l'information " (au titre du point 55 c) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation des États-Unis) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واغتنام الجهود الوطنية من أجل حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (في إطار البند 55 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/64/L.8, intitulé " Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et évaluation des efforts nationaux visant à protéger les infrastructures essentielles de l'information " (au titre du point 55 c) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation des États-Unis) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/64L.8 المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي واستعراض الجهود الوطنية الرامية إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (في إطار البند 55 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الولايات المتحدة)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد