Réunion d'experts sur la protection du patrimoine des populations autochtones | UN | اجتماع خبراء بشأن حماية تراث الشعوب اﻷصلية |
37. protection du patrimoine des populations autochtones | UN | ٧٣- حماية تراث الشعوب اﻷصلية ٧٣ |
1998/103. protection du patrimoine des populations autochtones | UN | ٨٩٩١/٣٠١- حماية تراث الشعوب اﻷصلية ٠٠٣ |
Rapport de la Réunion technique sur la protection du patrimoine des populations autochtones | UN | تقرير الاجتماع التقني حول حماية تراث السكان اﻷصليين |
L'intertitre à la suite du paragraphe 219 doit se lire comme suit : protection du patrimoine des populations autochtones. | UN | يعدل العنوان الوارد بعد الفقرة ٩١٢ ليصبح نصه كما يلي: حماية تراث السكان اﻷصليين. |
protection du patrimoine des populations autochtones | UN | حماية تراث الشعوب اﻷصلية |
protection du patrimoine des populations autochtones | UN | حماية تراث الشعوب اﻷصلية |
Rappelant enfin que la Rapporteuse spéciale de la protection du patrimoine des populations autochtones propose que la protection du patrimoine des peuples autochtones soit largement fondée sur le principe de l'autodétermination qui comporte le droit et le devoir des peuples autochtones de développer leurs propres cultures et systèmes de connaissances, | UN | وإذ نشير أيضا إلى أن مقررة اﻷمم المتحدة الخاصة المعنية بحماية تراث الشعوب اﻷصلية تقترح أن تقوم حماية تراث الشعوب اﻷصلية على أساس حق تقرير المصير الذي يتضمن حق وواجب الشعوب اﻷصلية في تطور ثقافاتها ونظم المعرفة الخاصة بها، |
protection du patrimoine des populations autochtones | UN | حماية تراث الشعوب اﻷصلية |
protection du patrimoine des populations autochtones 40 | UN | ٧٩٩١/٣١- حماية تراث الشعوب اﻷصلية |
protection du patrimoine des populations autochtones | UN | حماية تراث الشعوب اﻷصلية |
Rapport supplémentaire du Rapporteur spécial, Mme Erica-Irene A. Daes, sur la protection du patrimoine des populations autochtones (E/CN.4/Sub.2/1996/22); | UN | تقرير تكميلي مقدم من المقررة الخاصة السيدة إيريكا - إيرين أ. دايس عن حماية تراث الشعوب اﻷصلية (E/CN.4/Sub.2/1996/22)؛ |
protection du patrimoine des populations autochtones | UN | حماية تراث الشعوب اﻷصلية |
39. protection du patrimoine des populations autochtones 40 | UN | اﻷول )تابع( ٣٩- حماية تراث الشعوب اﻷصلية ٢٤ |
1995/108. protection du patrimoine des populations autochtones | UN | ٥٩٩١/٨٠١ - حماية تراث الشعوب اﻷصلية |
E/CN.4/Sub.2/1997/15 7 Rapport de la Réunion technique sur la protection du patrimoine des populations autochtones | UN | E/CN.4/Sub.2/1997/15 تقرير الاجتماع التقني حول حماية تراث السكان اﻷصليين |
2. La Réunion technique sur la protection du patrimoine des populations autochtones s'est tenue à l'Office des Nations Unies à Genève les 6 et 7 mars 1997. | UN | ٢- وانعقد الاجتماع التقني حول حماية تراث السكان اﻷصليين في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف بتاريخ ٦ و٧ آذار/مارس ٧٩٩١. |
Rapport de la Réunion technique sur la protection du patrimoine des populations autochtones (E/CN.4/Sub.2/1997/15); | UN | تقرير الاجتماع التقني حول حماية تراث السكان اﻷصليين E/CN.4/Sub.2/1997/15)(؛ |
a) Tous les participants ont souligné l'importance et l'utilité de la Réunion technique sur la protection du patrimoine des populations autochtones. | UN | )أ( اعتبر جميع المشتركين الاجتماع التقني حول حماية تراث السكان اﻷصليين بالغ اﻷهمية والفائدة. |
29. L'étude et le projet de principes et de directives sur la protection du patrimoine des populations autochtones rédigés par le Rapporteur spécial représentaient une contribution précieuse à la protection des biens culturels et intellectuels des peuples autochtones. | UN | ٩٢- تؤلف الدراسة ومشروع المبادئ العامة والتوجيهية حول حماية تراث السكان اﻷصليين اللذان وضعتهما المقررة الخاصة، إسهاماً قيّماً في حماية الملكية الثقافية والفكرية للسكان اﻷصليين. |
1996/24. protection du patrimoine des populations autochtones | UN | ١٩٩٦/٢٤ - حماية تراث السكان اﻷصليين |
Il était important que les institutions des Nations Unies compétentes s'efforcent d'harmoniser leurs activités dans le domaine de la protection du patrimoine des populations autochtones. | UN | وأضافت أن من اﻷهمية بمكان أن تبذل وكالات اﻷمم المتحدة ذات العلاقة جهودا في تنسيق أنشطتها المتصلة بحماية تراث السكان اﻷصليين. |