ويكيبيديا

    "provisoire d'une réunion" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المؤقت لاجتماع
        
    • المؤقت لأحد الاجتماعات
        
    Ne sont inscrites à l'ordre du jour provisoire d'une réunion extraordinaire que les questions dont l'examen est proposé dans la demande de convocation de la Réunion. UN لا يضم جدول اﻷعمال المؤقت لاجتماع استثنائي سوى ما اشتمل عليه طلب عقد الاجتماع من بنود مقترحة للنظر فيها.
    des États parties Ne sont inscrites à l'ordre du jour provisoire d'une réunion extraordinaire des États parties que les questions dont l'examen est proposé dans la demande de convocation de la Réunion. UN لا يضم جدول اﻷعمال المؤقت لاجتماع استثنائي للدول اﻷطراف سوى ما اشتمل عليه طلب عقد اجتماع الدول اﻷطراف من بنود مقترحة للنظر فيها.
    En accord avec le Président, le secrétariat inscrit à un ordre du jour provisoire supplémentaire tout point proposé par une Partie qui lui est parvenu après l'établissement de l'ordre du jour provisoire d'une réunion ordinaire mais avant l'ouverture de cette réunion. UN تدرج الأمانة، بالاتفاق مع الرئيس، أي بند يكون أحد الأعضاء الأطراف قد اقترحه وتسلمته الأمانة بعد صدور جدول الأعمال المؤقت لاجتماع عادي، ولكن قبل افتتاح الاجتماع، في جدول أعمال مؤقت تكميلي.
    En accord avec le Président, le secrétariat inscrit sur un ordre du jour provisoire supplémentaire tout point proposé par une Partie qui lui est parvenu après l'établissement de l'ordre du jour provisoire d'une réunion ordinaire mais avant l'ouverture de cette réunion. UN تدرج الأمانة، بالاتفاق مع الرئيس، أي بند يقترحه أحد الأطراف وتتلقاه الأمانة بعد إصدار جدول الأعمال المؤقت لاجتماع عادي، ولكن قبل افتتاح الاجتماع، في جدول أعمال مؤقت تكميلي.
    En accord avec le Président, le secrétariat inscrit sur un ordre du jour provisoire supplémentaire tout point proposé par une Partie qui lui est parvenu après l'établissement de l'ordre du jour provisoire d'une réunion ordinaire mais avant l'ouverture de cette réunion. UN تدرج الأمانة، بالاتفاق مع الرئيس، أي بند يكون أحد الأعضاء الأطراف قد اقترحه وتسلمته الأمانة بعد صدور جدول الأعمال المؤقت لاجتماع عادي، ولكن قبل افتتاح الاجتماع، في جدول أعمال مؤقت تكميلي.
    En accord avec le Président, le secrétariat inscrit sur un ordre du jour provisoire supplémentaire tout point proposé par une Partie qui lui est parvenu après l'établissement de l'ordre du jour provisoire d'une réunion ordinaire mais avant l'ouverture de cette réunion. UN تدرج الأمانة، بالاتفاق مع الرئيس، أي بند يكون أحد الأعضاء الأطراف قد اقترحه وتسلمته الأمانة بعد صدور جدول الأعمال المؤقت لاجتماع عادي، ولكن قبل افتتاح الاجتماع، في جدول أعمال مؤقت تكميلي.
    En accord avec le Président, le secrétariat inscrit à un ordre du jour provisoire supplémentaire tout point proposé par une Partie qui lui est parvenu après l'établissement de l'ordre du jour provisoire d'une réunion ordinaire mais avant l'ouverture de cette réunion. UN تدرج الأمانة، بالاتفاق مع الرئيس، أي بند يكون أحد الأعضاء الأطراف قد اقترحه وتسلمته الأمانة بعد صدور جدول الأعمال المؤقت لاجتماع عادي، ولكن قبل افتتاح الاجتماع، في جدول أعمال مؤقت تكميلي.
    En accord avec le Président, le secrétariat inscrit sur un ordre du jour provisoire supplémentaire tout point proposé par une Partie qui lui est parvenu après l'établissement de l'ordre du jour provisoire d'une réunion ordinaire mais avant l'ouverture de cette réunion. UN تدرج الأمانة، بالاتفاق مع الرئيس، أي بند يقترحه أحد الأطراف وتتلقاه الأمانة بعد إصدار جدول الأعمال المؤقت لاجتماع عادي، ولكن قبل افتتاح الاجتماع، في جدول أعمال مؤقت تكميلي.
    En accord avec le Président, le secrétariat inscrit sur un ordre du jour provisoire supplémentaire tout point proposé par une Partie qui lui est parvenu après l'établissement de l'ordre du jour provisoire d'une réunion ordinaire mais avant l'ouverture de cette réunion. UN تدرج الأمانة، بالاتفاق مع الرئيس، أي بند يكون أحد الأعضاء الأطراف قد اقترحه وتسلمته الأمانة بعد صدور جدول الأعمال المؤقت لاجتماع عادي، ولكن قبل افتتاح الاجتماع، في جدول أعمال مؤقت تكميلي.
    Un point peut être supprimé de l'ordre du jour provisoire d'une réunion ou y être ajouté pendant la réunion si tous les membres donnent leur approbation. UN 25 - ويجوز حذف بند ما أو إضافته إلى جدول الأعمال المؤقت لاجتماع ما خلال الاجتماع بموافقة الأعضاء بالإجماع.
    En accord avec le Président, le secrétariat inscrit sur un ordre du jour provisoire supplémentaire tout point proposé par une Partie qui lui est parvenu après l'établissement de l'ordre du jour provisoire d'une réunion ordinaire mais avant l'ouverture de cette réunion. UN تدرج الأمانة، بالاتفاق مع الرئيس، أي بند يقترحه أحد الأطراف وتتلقاه الأمانة بعد إصدار جدول الأعمال المؤقت لاجتماع عادي، ولكن قبل افتتاح الاجتماع، في جدول أعمال مؤقت تكميلي.
    3. L'ordre du jour provisoire d'une réunion des États parties consacrée à l'organisation du Tribunal international, y compris la Réunion triennale pour l'élection de membres comporte les points suivants : UN ٣ - يتضمن جدول اﻷعمال المؤقت لاجتماع الدول اﻷطراف المتصل بتنظيم المحكمة الدولية، بما في ذلك الاجتماع الذي يعقد كل ثلاث سنوات لانتخاب اﻷعضاء، ما يلي:
    1. Au début de chaque Réunion des États parties, le Bureau examine l'ordre du jour provisoire, en même temps que la liste supplémentaire de questions, et fait à la Réunion, sur chaque question proposée, des recommandations tendant à son inscription à l'ordre du jour, au rejet de la demande d'inscription ou à l'inscription de la question à l'ordre du jour provisoire d'une réunion ultérieure des États parties. UN ١ - ينظر المكتب، في بداية كل اجتماع للدول اﻷطراف، في جدول اﻷعمال المؤقت مشفوعا بالقائمة التكميلية، ويرفع إلى الاجتماع توصياته بخصوص كل من البنود المقترحة، من حيث إدراجه في جدول اﻷعمال أو رفض طلب اﻹدراج أو إدراج البند في جدول اﻷعمال المؤقت لاجتماع قادم للدول اﻷطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد