des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, prise par le | UN | عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات اتخذه |
Quatorzième rapport présenté par le Secrétaire exécutif en application de l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | التقرير الرابع عشر للأمين التنفيذي المقدم عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
VINGTCINQUIÈME RAPPORT PRÉSENTÉ PAR LE SECRÉTAIRE EXÉCUTIF EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | التقرير الخامس والعشرون للأمين التنفيذي المقدم عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
conformément à l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, prise par le Conseil d'administration de la Commission | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
Décision concernant les corrections à apporter au montant d'indemnités conformément à l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, prise | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات اتخذه مجلس |
conformément à l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations prise par le Conseil d'administration | UN | من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة |
TRENTE-DEUXIèME RAPPORT PRÉSENTÉ PAR LE SECRÉTAIRE EXÉCUTIF EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | التقرير الثاني والثلاثون المقدم من الأمين التنفيذي عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
La réclamation ne satisfait pas aux conditions de forme spécifiées à l'article 14 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | لم يستوف صاحب المطالبة الشروط الرسمية لتقديم المطالبات على نحو ما هي محددة في المادة 14 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات للجنة الأمم المتحدة للتعويضات. |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
Le présent rapport contient les recommandations adressées par le Comité au Conseil d'administration en application de l'alinéa e) de l'article 38 des " Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations " (les " Règles " ) au sujet de la sixième tranche des réclamations " E2 " . | UN | ويتضمن هذا التقرير توصيات الفريق إلى مجلس الادارة، عملا بالمادة 38 (هاء) من " القواعد المؤقتة لاجراءات المطالبات " ( " القواعد " )، فيما يتعلق بالدفعة السادسة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " (2). |
2. Le présent rapport est le premier que le Comité " D2 " présente au Conseil d'administration en application de l'article 38 e) des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations (les " Règles " ). | UN | 2- وهذا هو التقرير الأول المقدم من فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-2 " إلى مجلس الإدارة عملاً بأحكام المادة 38(ه) من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبة ( " القواعد " ). |
provisoires pour la procédure relative aux réclamations, | UN | عملا بالمادة ١٤ من القواعد المؤقتة ﻹجراءات المطالبات |
Il a adopté en 1992 des règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, au terme desquelles les montants recommandés par les comités de commissaires doivent être approuvés par le Conseil d'administration, lequel peut les réviser et les augmenter ou les réduire s'il juge que les circonstances l'exigent (art. 40.1). | UN | وقد اعتمد مجلس الإدارة عام 1992 قواعد مؤقتة لإجراءات المطالبات سمح فيها لنفسه ' ' بأن يستعرض المبالغ الموصى بها (من قبل الأفرقة)، وأن يزيد فيها أو ينقص منها إذا ما ارتأى أن الظروف تقتضي ذلك`` المادة 40 (1) من قواعد لجنة الأمم المتحدة للتعويضات. |