ويكيبيديا

    "publié au" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تصدر في
        
    • نشرتها في
        
    • نشر في
        
    • والمنشور في
        
    • صدر في
        
    • نشرت في
        
    • نشره في
        
    • ينشر في
        
    • المنشورة في
        
    • نُشر في
        
    • صدرت في
        
    • منشور في
        
    • نشرها في
        
    • المعلن في
        
    • ونشر في
        
    Le Comité note également que le journal en question est publié au Bélarus depuis 2000 et que sa licence a été renouvelée en 2010. UN وتلاحظ كذلك أن الجريدة التي تعمل فيها صاحبة البلاغ تصدر في بيلاروس منذ عام 2000 وأن ترخيص صدورها قد جُدّد في عام 2010.
    publié au Siège, à New York, par le Département de l'Assemblée générale et UN تصدر في المقر، نيويورك، عن إدارة
    publié au Siège, à New York, par le Département de l'Assemblée générale et UN تصدر في المقر، نيويورك، عن إدارة
    publié au Siège, à New York, par le Département des UN نشرتها في المقر بنيويورك، إدارة شؤون
    Convention sur la protection physique des matières nucléaires. décret no 22-2004 portant adhésion publié au Journal officiel no 63 du 30 mars 2004 UN ووفق على الانضمام بموجب المرسوم رقم 22-2004، الذي نشر في الجريدة الرسمية، العدد 63 المؤرخ 30 آذار/مارس 2004.
    publié au Siège, à New York, par le Département de l'Assemblée générale et UN تصدر في المقر، نيويورك، عن إدارة
    publié au Siège, à New York, par le Département de l'Assemblée générale et UN تصدر في المقر، نيويورك، عن إدارة
    publié au Siège, à New York, par le Département de l'Assemblée générale et UN تصدر في المقر، نيويورك، عن إدارة
    publié au Siège, à New York, par le Département de l'Assemblée générale et UN تصدر في المقر، نيويورك، عن إدارة
    publié au Siège, à New York, par le Département de l'Assemblée générale et UN تصدر في المقر، نيويورك، عن إدارة
    publié au Siège, à New York, par le Département de l'Assemblée générale et UN تصدر في المقر، نيويورك، عن إدارة
    publié au Siège, à New York, par le Département de l'Assemblée générale et UN تصدر في المقر، نيويورك، عن إدارة
    publié au Siège, à New York, par le Département de l'Assemblée générale et UN تصدر في المقر، نيويورك، عن إدارة
    publié au Siège, à New York, par le Département de l'Assemblée générale et UN تصدر في المقر، نيويورك، عن إدارة
    publié au Siège, à New York, par le Département des UN نشرتها في المقر بنيويورك، إدارة شؤون
    225. En juin 1998 a été publié au Journal officiel de la Fédération le Règlement intérieur du Ministère du travail et de la prévoyance sociale. UN 225 - وفي حزيران/يونيه 1998، نشر في الجريدة الرسمية للاتحاد النظام الداخلي لوزارة العمل والضمان الاجتماعي.
    360. Le Code relatif au copyright, approuvé par le décret-loi n° 49 980 du 24 avril 1966 et publié au Journal officiel (n° 2) le 8 janvier 1972, protège la propriété intellectuelle de tous les créateurs. UN ٠٦٣- يحمي قانون حرية التأليف والنشر الذي أُقر في المرسوم بقانون ٠٨٩ ٦٤ الصادر في نيسان/أبريل ٦٦٩١ والمنشور في عدد الجريدة الرسمية رقم ٢ الصادر في ٨ كانون الثاني/يناير ٢٧٩١، الملكية الفكرية ﻷي مبدع.
    Selon un rapport publié au Japon, les personnes qui - aux dires du Japon - ont été enlevées par son pays sont réapparues au Japon. UN ووفقاً لتقرير صدر في اليابان فإن الأشخاص الذين ذكرت اليابان أن بلده قد اختطفهم قد ظهروا من جديد في اليابان.
    La publicité à la télévision est régie par le Code des normes et pratiques en matière de publicité que la Independent Television Commission (ITC) a publié au cours de l’été 1997. UN يتعين أن تمتثل إعلانات التلفزيون لمدونة اللجنة المعنية بمحطات التلفزيون المستقلة المتعلقة لمعايير وممارسة بث اﻹعلانات التي نشرت في صيف عام ٧٩٩١.
    Le rapport complet, préparé par plus de 250 scientifiques, est le soixantième de la série et sera publié au début de 2007. UN والتقرير الكامل، الذي أعده أكثر من 250 عالماً، هو السادس في السلسلة وسيتم نشره في أوائل عام 2007.
    Le Conseil émet alors un avis motivé et obligatoire, qui est publié au Journal officiel de la République tunisienne (JORT). UN ويصدر المجلس عندئذ رأياً معللاً وإلزامياً ينشر في الرائد الرسمي للجمهورية التونسية.
    Code publié au Journal officiel UN المدونة المنشورة في الجريدة الرسمية
    Le Comité avait examiné les informations communiquées et avait fait connaître ses conclusions dans un rapport additif publié au mois d'août. UN وَيرد تقييم اللجنة لتلك المعلومات في تقرير الإضافة، الذي نُشر في آب/أغسطس.
    Cet instrument a été ratifié par le Congrès national le 24 décembre 1994 et publié au Journal officiel du 13 avril de l'année suivante en tant que loi de la République. UN وصادق عليها المجلس الوطني في 24 كانون الأول/ديسمبر 1994 وتم نشرها في الجريدة الرسمية التي صدرت في 13 نيسان/أبريل من السنة التالية، كقانون من قوانين الجمهورية.
    Un document sera publié au cours du dernier trimestre de 1998. UN وسيصدر منشور في الربع اﻷخير من عام ١٩٩٨.
    Le texte du Protocole a été publié au Journal officiel (No 23, point 80, 1994). UN وأصبحت محتويات البروتوكول معلومة للجماهير عن طريق نشرها في الجريدة الرسمية لعام ٤٩٩١، العدد ٣٢، البند ٠٨.
    Le projet de loi sur la prévention et la maîtrise des maladies transmissibles fait actuellement l'objet d'une deuxième lecture (1-1553, publié au : Valstybės Žinios, 30.10.1996, No 104, publication No 2363). UN 547- ويجري حالياً إعداد القراءة الجديدة للقانون المعني بمكافحة الأمراض البشرية السارية ومراقبتها (1-1553، المعلن في: Valstybès Zinios، 30-10-1996، رقم 104، المنشور رقم 2363).
    Le rapport initial a été traduit dans la langue officielle et publié au Journal officiel. UN وتُرجم التقرير الأولي إلى اللغة الرسمية ونشر في الجريدة الرسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد