ويكيبيديا

    "publications des nations" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • منشورات اﻷمم
        
    • لمنشورات الأمم
        
    • مطبوعات الأمم
        
    • بمنشورات اﻷمم
        
    • شراء منشورات الأمم
        
    • ومنشورات الأمم
        
    • نهاية منشورات الأمم
        
    • الوديعة لﻷمم
        
    Les observations du Comité consultatif concernant les publications des Nations Unies figurent notamment plus haut au Chapitre I, et au chapitre 25 (Information). UN ويرد رأي اللجنة الاستشارية بشأن منشورات اﻷمم المتحدة في أماكن منها الفصل اﻷول أعلاه وفي الباب ٢٥، اﻹعلام.
    Les ventes de publications des Nations Unies continuent d’augmenter et constituent la principale activité productrice de recettes de l’Organisation. UN وتتواصل الزيادة في بيع منشورات اﻷمم المتحدة التي تعتبر النشاط الرائد للمنظمة في توليد اﻹيرادات.
    Il assure le secrétariat du Comité de l'information, du Comité commun de l'information des Nations Unies et du Comité des publications des Nations Unies. UN ويقدم المكتب خدمات اﻷمانة للجنة اﻹعلام ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة ومجلس منشورات اﻷمم المتحدة.
    Il ne faut évidemment pas que les publications des Nations Unies se bornent à reprendre des informations que les Etats Membres peuvent facilement trouver ailleurs. UN وليس من المقصود أن تكون منشورات اﻷمم المتحدة مجرد استنساخ لمعلومات متاحة بالفعل على نطاق واسع للدول اﻷعضاء.
    Les téléchargements et les achats numériques de publications des Nations Unies et d'applications pour appareils mobiles ont dépassé un total effarant de 2 millions. UN ووصل عدد عمليات التنـزيل والشراء الرقمي لمنشورات الأمم المتحدة وتطبيقاتها المستخدمة في الأجهزة الإلكترونية النقالة إلى رقم مذهل تجاوز المليونين.
    Il ne faut évidemment pas que les publications des Nations Unies se bornent à reprendre des informations que les Etats Membres peuvent facilement trouver ailleurs. UN وليس المقصود أن تكون منشورات اﻷمم المتحدة مجرد استنساخ لمعلومات متاحة بالفعل على نطاق واسع للدول اﻷعضاء.
    Il assure le secrétariat du Comité de l'information, du Comité commun de l'information des Nations Unies et du Comité des publications des Nations Unies. UN ويقدم المكتب خدمات اﻷمانة للجنة اﻹعلام ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة ومجلس منشورات اﻷمم المتحدة.
    Vente des publications des Nations Unies UN الوحدة التنظيمية : بيع منشورات اﻷمم المتحدة
    1. publications des Nations Unies ayant trait aux déchets dangereux 8 UN منشورات اﻷمم المتحدة المتعلقة بالنفايات الخطرة
    La librairie consent aux délégués une remise de 25 % sur les publications des Nations Unies et de 10 % sur tous les autres articles en vente à la librairie pour tout achat dépassant 3 dollars. UN ويحق للوفود خصم قدره ٢٥ في المائة لدى شراء منشورات اﻷمم المتحدة، و ١٠ في المائة عن جميع المواد اﻷخرى وأكثر من ٣ في المائـة عــن المشتريات في المكتبة.
    La librairie consent aux délégués une remise de 25 % sur les publications des Nations Unies et de 10 % sur tous les autres articles en vente à la librairie pour tout achat dépassant 3 dollars. UN ويحق للوفود خصم قدره ٢٥ في المائة لدى شراء منشورات اﻷمم المتحدة، و ١٠ في المائة عن جميع المواد اﻷخرى وأكثر من ٣ في المائة عــن المشتريات في المكتبة.
    Les visiteurs sont désormais accueillis dans une boutique plus spacieuse et attrayante qui est une meilleure vitrine pour les publications des Nations Unies. UN وأصبح الوافدون إلى مبناها يجدون أمامهم مستودعا أرحب وأكثر جاذبية في مقدوره عرض منشورات اﻷمم المتحدة على نحو أفضل.
    La librairie consent aux délégués une remise de 25 % sur les publications des Nations Unies et de 10 % sur tous les autres articles en vente à la librairie pour tout achat dépassant 3 dollars. UN ويحق للوفود خصم قدره ٢٥ في المائة لدى شراء منشورات اﻷمم المتحدة، و ١٠ في المائة عن جميع المواد اﻷخرى وأكثر من ٣ في المائة عــن المشتريات في المكتبة.
    Les guides et manuels sont des publications des Nations Unies destinées à la vente. UN وتصدر الكتيبات واﻷدلة بوصفها من منشورات اﻷمم المتحدة المعدة للبيع.
    La librairie consent aux délégués une remise de 25 % sur les publications des Nations Unies et de 10 % sur tous les autres articles en vente à la librairie pour tout achat dépassant 3 dollars. UN ويحق للوفود خصم قدره ٢٥٪ لدى شراء منشورات اﻷمم المتحدة، و ١٠٪ عن جميع المواد اﻷخرى وأكثر من ٣٪ عن المشتريات في المكتبة.
    Des listes mensuelles des publications des Nations Unies sont envoyées à environ 1 500 organisations non gouvernementales dans le monde entier. UN وترسل شهريا بالبريد مختارات من منشورات اﻷمم المتحدة إلى حوالي ٥٠٠ ١ منظمة غير حكومية في كل أنحاء العالم.
    Programme : Vente des publications des Nations Unies, New York UN البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، المقر
    Programme : Vente des publications des Nations Unies, Genève UN البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، جنيف
    Par ailleurs, le Département fera des recommandations au Comité des publications sur le programme de publications des Nations Unies. UN وستقدم اﻹدارة المشورة لمجلس النشر في المسائل المتصلة ببرنامج منشورات اﻷمم المتحدة.
    Cette mesure importante de restructuration simplifiera les activités de vente et de commercialisation et permettra la réaffectation des ressources nécessaires pour créer une plateforme de publications en ligne pour les publications des Nations Unies. UN وهذه المبادرة الهامة من إعادة الهيكلة سوف تبسّط أنشطة المبيعات والتسويق وتسمح بإعادة تخصيص الموارد الضرورية لإنشاء موقع على الإنترنت لمنشورات الأمم المتحدة.
    Les libraires estiment que le site Web des publications des Nations Unies constitue un outil exceptionnel. UN وترى المكتبات أن موقع مطبوعات الأمم المتحدة على الشبكة العالمية ممتاز.
    B. Textes régissant les publications des Nations Unies UN باء - الولاية المتعلقة بمنشورات اﻷمم المتحدة
    La Librairie consent aux délégués une remise de 25 % sur les publications des Nations Unies et de 10 % sur tous les autres articles en vente à la Librairie pour tout achat dépassant 3 dollars. UN ويحق للوفود خصم قدره 25 في المائة لدى شراء منشورات الأمم المتحدة، و 10 في المائة عن جميع المواد الأخرى وأكثر من 3 في المائـة عــن المشتريات في المكتبة.
    iii) Nombre accru de documents d'information et de publications des Nations Unies disponibles dans les langues locales UN ' 3` زيادة عدد المواد الإعلامية ومنشورات الأمم المتحدة المتاحة باللغات المحلية
    ii) Publications isolées : index pour les principales publications des Nations Unies; UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: فهارس في نهاية منشورات الأمم المتحدة الرئيسية؛
    Permettez-moi d'insister, à ce propos, sur l'importance du réseau des bibliothèques dépositaires des publications des Nations Unies, lequel compte 343 établissements dans 138 pays et territoires. UN وأود في هذه المرحلة، أن أشدد على أهمية شبكة المكتبات الوديعة لﻷمم المتحدة التي يبلغ عددها اليوم ٣٤٣ مكتبة في ١٣٨ بلدا وإقليما من جميع أنحاء العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد