Son Excellence M. Tony Blair, MP, Premier Ministre, Premier Lord du Trésor et Ministre de la fonction publique du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | 26 - سعادة الرايت أونرابل توني بلير، رئيس الوزراء واللورد الأول للخزينة ووزير الخدمة المدنية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Allocution de M. David Cameron, Premier Ministre, Premier Lord du Trésor et Ministre de la Fonction publique du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | خطاب السيد ديفيد كاميرون، رئيس الوزراء، وسيد الخزانة الأول ووزير الخدمة المدنية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre, Premier Lord du Trésor et Ministre de la Fonction publique du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس الوزراء، وسيد الخزانة الأول ووزير الخدمة المدنية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
M. David Cameron, Premier Ministre, Premier Lord du Trésor et Ministre de la Fonction publique du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب السيد ديفيد كاميرون، رئيس الوزراء، وسيد الخزانة الأول ووزير الخدمة المدنية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، إلى المنصة. |
Un responsable de la santé publique du Royaume-Uni, parlant de la propagation d'Aedes albopictus aux États-Unis, a caractérisé le problème du transport des pneus usés comme suit : | UN | أشار مسؤول الصحة العامة في المملكة المتحدة إلى انتشار البعوض النمري في الولايات المتحدة وشخص مشكلة النقل على النحو التالي: |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Premier Ministre, Premier Lord du Trésor et Ministre de la fonction publique du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء، وسيد الخزانة الأول ووزير الخدمة المدنية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية على البيان الذي ألقاه للتو. |
M. David Cameron, Premier Lord du Trésor et Ministre de la fonction publique du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد ديفيد كاميرون، رئيس الوزراء، وسيد الخزانة الأول ووزير الخدمة المدنية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، من المنصة. |
Allocution de Son Excellence M. David Cameron, Premier Ministre, Premier Lord du Trésor et Ministre de la fonction publique du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | كلمة دولة السيد ديفيد كاميرون، رئيس الوزراء ولورد الخزانة الأول ووزير الخدمة المدنية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
S.E. M. David Cameron, Premier Ministre, Premier Lord du Trésor et Ministre de la fonction publique du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, prononce une allocution. | UN | وألقى دولة السيد ديفيد كاميرون، رئيس الوزراء ولورد الخزانة الأول ووزير الخدمة المدنية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Le Président (parle en anglais) : J'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. David Cameron, Premier Ministre, Premier Lord du Trésor et Ministre de la Fonction publique du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée. | UN | الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بدولة السيد ديفيد كاميرون، رئيس الوزراء، وسيد الخزانة الأول ووزير الخدمة المدنية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية. |
La prépondérance historique des hommes aux postes de cadre supérieur de la fonction publique du Royaume-Uni s'exprimait dans l'écart de rémunération entre les sexes dans la fonction publique qui, en utilisant un écart moyen, se situait encore, en 2007, à 21 % par rapport à 17,2 % dans l'ensemble du Royaume-Uni. | UN | 155- وكون الرجال الذين يشغلون مناصب في المستويات العليا للخدمة المدنية في المملكة المتحدة يشكلون أغلبية يعني أن الفجوة بين الجنسين بالنسبة للأجور في الخدمة المدنية، باستخدام أرقام متوسطة، كانت في عام 2007 لا تزال عند نسبة 21 في المائة مقارنةً بنسبة 17.2 في المائة للمملكة المتحدة ككل. |
Le Coprésident (Namibie) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Tony Blair, Premier Ministre, Premier Lord du Trésor et Ministre de la fonction publique du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. | UN | الرئيس المشارك (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان يلقيه دولة الرايت أونرابل توني بلير، رئيس الوزراء ووزير الخزانة ووزير الخدمة المدنية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Un responsable de la santé publique du Royaume-Uni, parlant de la propagation d'Aedes albopictus aux États-Unis, a caractérisé le problème du transport des pneus usés comme suit : | UN | أشار مسؤول الصحة العامة في المملكة المتحدة إلى انتشار البعوض النمري في الولايات المتحدة وشخص مشكلة النقل على النحو التالي: |