Une collaboration étroite entre l'organisation et la Division de l'administration publique et de la gestion du développement leur permet d'atteindre leurs objectifs communs. | UN | تعمل المنظمة عن كثب مع شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية على تحقيق أهدافهما المشتركة. |
de l'administration publique et de la gestion du développement | UN | الكيان المنفِّذ: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية. |
Le programme est exécuté par la Division de l'administration publique et de la gestion du développement du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وتتولى تنفيذ البرنامج شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية، التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Source : Division de l'administration publique et de la gestion du développement (Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU). | UN | المصدر: شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La Division de l'administration publique et de la gestion du développement est responsable du sous-programme. | UN | تعنى بالبرنامج الفرعي شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية. |
Entité responsable : Département des affaires économiques et sociales, Division de l'administration publique et de la gestion du développement | UN | الكيان المنفذ: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية |
Agent de réalisation : Département des affaires économiques et sociales, Division de l'administration publique et de la gestion du développement | UN | الكيان المنفِّذ: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية |
La Division de l'administration publique et de la gestion du développement est chargée du sous-programme. | UN | تضطلع شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
M. Guido Bertucci, Directeur de la Division de l'Administration publique et de la gestion du développement, Département des affaires économiques et sociales | UN | السيد غيدو بيرتوتشي، شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Division de l'administration publique et de la gestion du développement | UN | الكيان المنفِّذ: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية |
II. DIVISION DE L'ADMINISTRATION publique et de la gestion DU DÉVELOPPEMENT | UN | ثانيا - شعبة اﻹدارة العامة وإدارة التنمية |
82. La Secrétaire du Conseil et le Directeur de la Division de l'administration publique et de la gestion du développement (Secrétariat de l'ONU) ont présenté les deux documents. | UN | ٨٢ - وقامت أمينة المجلس ومدير شعبة اﻹدارة العامة وإدارة التنمية في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بعرض الوثيقتين. |
123. Le Directeur de la Division de l'administration publique et de la gestion du développement (Secrétariat de l'ONU) a participé à la session en qualité d'expert. | UN | ١٢٣ - وحضر الدورة مدير شعبة اﻹدارة العامة وإدارة التنمية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
La Division comprend trois sections : la Section du développement social, de la participation populaire et de la liaison avec les organisations non gouvernementales, la Section du renforcement des capacités et du développement des ressources humaines et la Section de l'administration publique et de la gestion du développement. | UN | وتتألف الشُعبة من ثلاثة أقسام هي قسم التنمية الاجتماعية والمشاركة الشعبية والاتصال بالمنظمات غير الحكومية، وقسم بناء القدرات وتنمية الموارد البشرية وقسم اﻹدارة العامة وإدارة التنمية. |
8.6 Les objectifs du sous-programme, qui est exécuté par la Division de l'administration publique et de la gestion du développement, sont les suivants : | UN | ٨-٦ وتتمثل أهداف هذا البرنامج الفرعي، الذي تنفذه شعبة الادارة العامة وإدارة التنمية، فيما يلي: |
Au sein du Département, la Division de l'administration publique et de la gestion du développement a pris contact avec la Banque islamique de développement (BIsD). | UN | وتجري أيضا شعبة اﻹدارة العامة وإدارة التنمية التابعة ﻹدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية اتصالات أولية مع البنك اﻹسلامي للتنمية. |
Le Département se livrait à des travaux de fond et d'appui à la coopération technique dans les domaines de l'administration publique et de la gestion du développement, de l'énergie et de l'environnement, et de l'assistance aux pays en crise. | UN | وأضاف أن اﻹدارة منهمكة في إنجاز أعمال فنية وفي تقديم الدعم الى التعاون التقني في مجالات اﻹدارة العامة وإدارة التنمية، والطاقة والبيئة، وتقديم المساعدة الى البلدان التي تمر بأزمات. |
8.6 Les objectifs du sous-programme, qui est exécuté par la Division de l'administration publique et de la gestion du développement, sont les suivants : | UN | ٨-٦ وتتمثل أهداف هذا البرنامج الفرعي، الذي تنفذه شعبة الادارة العامة وإدارة التنمية، فيما يلي: |
Division de l'administration publique et de la gestion du développement | UN | شعبة اﻹدارة العامة وإدارة التنمية |
Auteur de nombreux écrits, c'est un spécialiste reconnu de l'administration publique et de la gestion dans les pays d'Amérique latine. | UN | وله أعمال منشورة على نطاق واسع، وهو ممارس وأكاديمي ذو نفوذ في مجال الإدارة العامة والتنظيم في بلدان أمريكا اللاتينية. |
En raison de sa capacité à réunir les autorités de planification de tous les pays, l'Institut se trouve dans une position privilégiée d'observateur de l'administration publique et de la gestion au service du développement dans la région. | UN | والمعهد، بوصفه الجهة الداعية إلى اجتماع السلطات المعنية بالتخطيط من جميع البلدان، في وضع مميز للعمل كمرصد للإدارة العامة والإدارة من أجل التنمية في المنطقة. |
b) Mobiliser les autres acteurs dans le domaine de l'administration publique et de la gestion du développement, telles que les organisations professionnelles mondiales et régionales, le secteur privé et les établissements universitaires, en vue de s'assurer leur concours pour appuyer les activités de l'ONU dans ce domaine: | UN | )ب( تعبئة اﻷطراف الفاعلة اﻷخرى في مجال الادارة العامة وادارة التنمية، مثل المنظمات المهنية العالمية واﻹقليمية، والمنظمات غير الحكومية، والقطاع الخاص، والمؤسسات اﻷكاديمية، لتقديم الدعم إلى أنشطة اﻷمم المتحدة في هذا المجال والمشاركة فيها؛ |