ويكيبيديا

    "putes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العاهرات
        
    • عاهرات
        
    • المومسات
        
    • الساقطات
        
    • مومسات
        
    • بائعات
        
    • عاهراتك
        
    • بغايا
        
    • ساقطات
        
    • بالعاهرات
        
    • عاهراته
        
    • للعاهرات
        
    • عاهراتي
        
    • حقيرات
        
    • الدعارة
        
    Je ne sais pas pour ces autres putes, mais aucun garde homme ne me touchera. Open Subtitles لا اعلم عن بقية هذه العاهرات لكن لن يلمسني اي حارس ويتحسسني
    Avec ce qu'on n'aura pas dépensé en putes et en whisky. Open Subtitles إضافةً لأي شيء لم ننفقه قبلاً على العاهرات والويسكي
    Regarde, le con côté des choses c'est que les putes sont parties et que je ne les avais pas payé. Open Subtitles أنظر, أفضل ما جرى هذا اليوم, هو أن العاهرات قد انصرفوا, و لم أضطر للدفع لهن
    Si vous ne venez pas, j'appelle cinq putes que je connais. Open Subtitles إذا لم تأتي هنا سأُتصل على خمس عاهرات أعرفهم
    Vous serez encore vendu, si les putes veulent de vous. Open Subtitles سوف تظلين قابلة للبيع طالما العاهرات سيحصلوا عليكِ
    Deux putes au gros nichons à disposition 24h/24 et 7j/7? Open Subtitles أتريد بعض العاهرات تحت إمرتك يومياً طوال السبوع؟
    On a besoin de fric pour payer nos putes ! Vous pouvez pas les avoir. Open Subtitles نحتاج الى المال للدفع الى العاهرات حسنًا لذا لا تستطيعون الحصول عليها
    Ces putes ne savent pas ce qu'est une vraie dame. Open Subtitles تِلك العاهرات القَذرات لا يعرفن السَّيدة عِندما يرونها
    Je ne sais pas si tu as déjà entendu ça de moi garde le pour ta convention de putes Open Subtitles لا أعلم ما إن كنت قد سمعت بهذا عنّي. وفّر هذا لمؤتمر العاهرات الخاص بك.
    Peut-être que si on parlait plus fort, les putes d'à côté apprendront quelque chose. Open Subtitles ربما لو تحدثنا بصوت أعلي العاهرات في الغرفة المجاورة سيتعلمون شيئاً
    Allons voir les putes à Caracalla ! On se marrera ! Open Subtitles لنذهب لمشاهدة العاهرات في فرقة كاراكلا لنحظى ببعض المرح.
    Moi, je me suis fait sucer des centaines de fois... par des centaines de putes. Open Subtitles الآن ، أملك أشكال متنوعة من الجنس الفموي بأي عدد من العاهرات
    Fais quelque chose pour ces putes qu'on retrouve dans les poubelles. Open Subtitles افعل شيئا بخصوص هؤلاء العاهرات اللواتي يتمايلن في الماخور
    Mais ce sont des putes, alors ça va. Quel désordre, ici. Open Subtitles لا يستحق المشاهدة و لكن هن عاهرات فلا بأس
    J'aime la bonne nourriture, les jus de fruits bios, et j'ai un penchant pour les putes de luxe. Open Subtitles أحب الطعام الجيد عصائر الفواكه العضوية ولقد حصلت على عاهرات من الدرجة العالية
    Elle a des photos de moi qui fume de l'herbe avec des putes. Open Subtitles ولكنها تقول انها تملك صوراً لى ادخن الحشيش مع عاهرات عاريات.
    Eh bien, merci de t'intéresser au niveau de mes finances, mais pourquoi tu te tapes des putes maintenant ? Open Subtitles حسنا, شكرا لاهتمامكم ولكن لماذا أنت ضجيجا المومسات فجأة؟
    Se serait pas ces fils de putes de racistes qui ont ruiné notre Noël ? ! Open Subtitles هل أنتّما العنصريين ابناء الساقطات اللذان دمرّاً أعياد ميلادنا ؟
    Pas de putes ni de queers, ni fête, herbe, crack, meth, ou musique forte. Open Subtitles ‫لا مومسات أو مثليين أو حفلات ‫أو مخدرات أو حشيش أو كوكايين ‫أو حبوب هلوسة أو موسيقى صاخبة.
    Moi j'aime les putes et je vais avoir besoin de toi. Open Subtitles إنّي أحبّ بائعات الهوى كثيراً، وأحتاجكَ لتشاركني هذا الحبّ.
    Tu dégotes tes putes au marché, maintenant ? Open Subtitles هل ستذهب الى السوق الآن لشراء عاهراتك أيها الوغد ؟
    Des putes qui vendent des mots, des idées, des mélodies. Open Subtitles هناك بغايا يتاجرون بالكلمات و الافكار و الاغانى
    Tout le blé de l'Arménien est passé dans la coke pour que 6 putes se cament toute la journée. Open Subtitles أعني أننا قد أنفقنا المال الذي حصلت عليه من الأرمن كله على الكوكايين لضمان متعة 6 ساقطات طوال النهار
    Comme tout le monde dans cette ville, à l'exception des vraies putes. Open Subtitles كحال الجميع في هذة المدينة بصرف النظر عن هؤلاء الذين يٌلقبون حقاً بالعاهرات
    Samuel dit que les Russes ont violé et assassiné une de ses putes et qu'ils les a tués en représailles. Open Subtitles يقول صموئيل أن الروس اغتصبوا وقتلوا احدى عاهراته وانه قتلهم في المقابل.
    Il n'y a pas une seule loi contre les paris, et il y a des pays où les putes c'est légal. Open Subtitles . ليس هناك قانون واحد ضد القمار . و ستكون المدينة السامحة للعاهرات
    Tu as pris une de mes meilleures putes pour ton usage privé. Open Subtitles أنت استخدمت إحدى عاهراتي لاستخدامك الخاص
    Lonnie, choisis donc des putes plus intelligentes. Donne-moi cette arme tout de suite ! Open Subtitles لوني إذا كنت ستحضر حقيرات فأحضرهن ذكيات - أعطني البندقية على الفور -
    Les wagons ont tous été fouillés, l'hôtel, les tentes des putes, et les abattoirs aussi. Open Subtitles لقد تم تفتيش جميع عربات السكك الحديدية. الفندق، وخيمة الدعارة والمسلخ كذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد