ويكيبيديا

    "qu'a-t-il dit" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ماذا قال
        
    • ما الذي قاله
        
    • مالذي قاله
        
    • وماذا قال
        
    • ماذا يقول
        
    • ماذا قالَ
        
    • ما الذى قاله
        
    • ماذا أراد أن يقول
        
    • ماذا قُلت
        
    • الذي قاله بالضبط
        
    • الذي قاله للتو
        
    Et il serait touché que l'un d'eux soit là pour dire quelques mots. - Qu'a-t-il dit ? Open Subtitles واعرف أنه سيسعده أن يحضر أحد اصدقائة هنا اليوم ليلقي بضعة كلمات ماذا قال للتو؟
    Et quand le scorpion piqua la tortue, condamnant les deux, Qu'a-t-il dit pour expliquer son comportement ? Open Subtitles وعندما قام العقرب بلدغ السلحفاة مؤدياً إلى وفاتهما معاً ماذا قال لتبرير فعلته؟
    Qu'a-t-il dit quand tu lui as posé la question ? Open Subtitles إذا ماذا قال لكِ عندما سألتِه عن ذلك؟
    Alors Qu'a-t-il dit quand tu as demandé s'il y avait une femme avec lui ? Open Subtitles إذن ما الذي قاله عندما سألت إن كانت هناك إمرأة محتجزة معه؟
    - Oui. J'ai cru à une plaisanterie. - Qu'a-t-il dit d'autre? Open Subtitles ـ نعم ، لقد إعتقد أنها مزحة ـ ماذا قال غير ذلك ؟
    OK, je savais que vous alliez parler. Qu'a-t-il dit sur moi ? Open Subtitles . أعرفكم ايها الرجال تتكلمون إذن , ماذا قال عنى ؟
    Chéri, dis-moi tout, je t'en prie. Qu'a-t-il dit ? Open Subtitles عزيزي، أرجوك أخبرني بكل شيء ماذا قال الطبيب؟
    Tu lui as parlé avant ... Qu'a-t-il dit ? Open Subtitles تحدثت معه من قبل ماذا قال لك ؟
    Il ne peut pas te virer. Qu'a-t-il dit exactement ? Open Subtitles لا يمكن أن يطردك ماذا قال بالضبط ؟
    Attends, n'ouvre pas tout de suite. Qu'a-t-il dit du livre ? Open Subtitles حسناً ، انتظر ، أنتظر ، لا تفتح هذا الآن ماذا قال عن الكتاب؟
    Qu'a-t-il dit de sa tentative de suicide ? Open Subtitles ماذا قال عندما قلت له إنه حاول الانتحار؟
    - Qu'a-t-il dit ? - Un peu de nourriture... et de repos ? Open Subtitles ماذا قال ماذا عن بعض الطعام ..
    Qu'a-t-il dit, cette fois ? Open Subtitles ماذا قال هذه المرّة؟
    Comment va-t-il ? Qu'a-t-il dit ? Open Subtitles كيف حاله , هل هو بخير , ماذا قال
    Qu'a-t-il dit au cimetière? Open Subtitles لِماذا؟ ماذا قال عند عند المدافن؟
    Qu'a-t-il dit ce taré sur les elfes ? Open Subtitles - يا، رجل. - ما الأمر؟ ماذا قال الشاذ عن الجان
    - L'entretien d'aujourd'hui avec Steck-- Qu'a-t-il dit à propos d'une opinion sur laquelle il travaillait? Open Subtitles أنا مستيقظة- مقابلة اليوم مع ستيك- ماذا قال عن رأي الأغلبية الذي يعمل عليه؟
    Qu'a-t-il dit aux familles des otages, et répondra-t-il à leurs demandes ? Open Subtitles ما الذي قاله لعوائل الرهائن؟ وهل سوف ينصاع لأوامر الإرهابيين؟
    Et puis, Qu'a-t-il dit qui puisse me donner envie de m'intéresser à lui ? Open Subtitles بالإضافة إلى، مالذي قاله حتى كي يجعلني أعتقد أنه يستحق وقتي ؟
    Et Qu'a-t-il dit juste avant l'explosion ? Open Subtitles وماذا قال مباشرةَ قبل تفجيره الشاحنة ؟
    Qu'a-t-il dit de Madame de Longueville ? Open Subtitles ماذا يقول بخصوص السيدة لونغوفيل؟
    Qu'a-t-il dit ? Open Subtitles ماذا قالَ ؟
    - Qu'a-t-il dit ? Open Subtitles ـ ما الذى قاله ؟
    Qu'a-t-il dit ? Open Subtitles ماذا أراد أن يقول ؟
    Qu'a-t-il dit exactement ? Open Subtitles ما الذي قاله , بالضبط ؟
    - Qu'a-t-il dit ? Open Subtitles ما الذي قاله للتو ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد