ويكيبيديا

    "qu'elle va" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنها سوف
        
    • انها سوف
        
    • أنها ستقوم
        
    • أنها ستكون
        
    • أنها على وشك
        
    • هي ذاهبة
        
    • أنها على ما
        
    • أنها ذاهبة
        
    • أنها ستأتي
        
    • أنها ستعمل
        
    • أنّها ستكون
        
    • أنّها على ما
        
    • بأنها ستعود
        
    • بأنها ستقوم
        
    • بأنها ستكون
        
    Tu penses qu'elle va perdre ses cheveux comme son frère. Open Subtitles هل تعتقد أنها سوف تفقد لها الشعر مثل شقيقها.
    Ça veut dire qu'elle va essayer de faire tomber l'administration actuelle aujourd'hui. Open Subtitles مما يعني أنها سوف تُحاول القضاء على الإدارة الحالية اليوم
    Bien sûr qu'elle va prétendre y être allée pour boire et manger.. Open Subtitles طبيعي انها سوف تقول إنها كانت هناك للشرب والعشاء
    Je me disais que je devrais montrer qu'elle va me trahir. Open Subtitles كنت أفكر، أيجب أن أمثل هنا أنها ستقوم بخيانتي؟
    Je pense qu'elle va être plus heureuse dans un endroit où elle a une chance d'être aimée. Open Subtitles أعتقد أنها ستكون سعيدة في مكان يسنح لها فرصه أن تكون محبوبه
    Tu es restée là, à papoter avec elle sachant qu'elle va mourir ? Open Subtitles أنت وقفت للتو معها، ودردشتي معها، مع علمك أنها على وشك الموت؟
    Ou est-ce qu'elle va? Open Subtitles إلى أين هي ذاهبة ؟
    Je suis sûr qu'elle va bien. Open Subtitles أنا متأكد من أنها على ما يرام.
    Elle est en route ici maintenant, pensant qu'elle va me sauver. Open Subtitles إنها في طريقها إلى هُنا الآن وهي تعتقد أنها سوف تُنقذني
    Tu ne penses pas qu'elle va être un peu effrayée de trouver un étranger dans son appartement ? Open Subtitles ألا تظن أنها سوف تفزع عندما تجد رجلاً غريباً فى شقتها؟
    Je n'ai pas envie de paraître comme si je lui faisais la morale et je suis pratiquement sûre qu'elle va arrêter d'écouter si ça vient toujours de moi. Open Subtitles أنا لا أريد أن أبدو مثل المحاضرة وأنا متأكده أنها سوف تتوقف عن الإستماع..
    Le plus incroyable c'est qu'elle va te virer des Audacieux. Open Subtitles أجل، المذهل أنها سوف تخرجك مباشرة من فصيلة الشجعان
    Que pensez-vous qu'elle va faire... coucher avec lui pour se venger ? Open Subtitles حسنا ماذا تعتقد انها سوف تفعل ؟ تخونك معه لكي تنتقم ؟
    Vous voulez dire qu'elle va dormir avec les poissons, tu vois ? Open Subtitles يعني، وقالت انها سوف النوم مع الأسماك، ترى؟
    Je suis sûr qu'elle va faire un super boulot sur ton bras. Open Subtitles أنا متأكد أنها ستقوم بعمل ممتاز على ذراعك
    Ce qui veut dire qu'elle va être championne grâce à cette unique routine. Open Subtitles أنها ستكون بطلة خشبتي التوازن بتلك الحركة فقط
    Parfois, on croit qu'elle va dire un truc et... rien. Open Subtitles أحياناً تبدو أنها على وشك قول شيئاً، ثم تسكت
    - Où est-ce qu'elle va ? Open Subtitles - إلى أين هي ذاهبة ؟
    Elle veut que vous sachiez qu'elle va bien. Open Subtitles إنها تريدك أن تعرفي أنها على ما يرام.
    Et au lieu d'aller pour un rappel, on dirait qu'elle va se faire une beauté. Open Subtitles وبدلاً من الذهاب إلى الظهور من جديد يبدو أنها ذاهبة لأمر هام.
    En plus, je ne pense pas qu'elle va venir ici de toute façon. Open Subtitles أيضاً, لا أعتقد أنها ستأتي إلى هنا على أي حال
    Pensez-vous qu'elle va essayer de prendre à nouveau Linda? Open Subtitles هل تعتقد أنها ستعمل محاولة واتخاذ يندا مرة أخرى؟
    Dis lui qu'elle va s'en sortir. On va l'amener à l'hopital. Open Subtitles اخبريها أنّها ستكون على ما يُرام، و أنّنا سنأخذها إلى المشفى.
    J'arrive et je tombe sur un inspecteur et son chien. Dites-moi qu'elle va bien. Open Subtitles ثمّ أصل إلى هُنا وأجد مُحققًا وكلبًا تابعًا للشُرطة، أرجوك أخبرني أنّها على ما يُرام.
    Qu'est-ce qui te fait penser qu'elle va se précipiter ici ? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد بأنها ستعود راكضة الآن؟
    Ils pensent tous qu'elle va nous massacrer comme au Lycée Columbine. Open Subtitles يعتقدون بأنها ستقوم بأعادة مذبحة ثانوية كولومبين علينا
    Elle va aller bien. Je sais qu'elle va aller bien, elle le doit. Open Subtitles ستكون بخير أَعرف بأنها ستكون كذلك، يَجِب أَن تَكُون كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد