ويكيبيديا

    "qu'est-ce qu'il a fait" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ماذا فعل
        
    • ما الذي فعله
        
    • مالذي فعله
        
    • ما الذى فعله
        
    • مالّذي فعله
        
    • ماذا عَمِلَ هو
        
    Qu'est-ce qu'il a fait ? Il avait quatre ans. Open Subtitles بحق الجحيم ماذا فعل لقد كان عنده اربع سنوات
    Qu'est-ce qu'il a fait ? Open Subtitles ماذا فعل لكي يقنع جميع فتيات الطابق السابع
    Qu'est-ce qu'il a fait pendant 9 ans dans cette chambre? Open Subtitles ماذا فعل فى تلك التسعة أعوام فى غرفتة؟
    Qu'est-ce qu'il a fait pour la mettre si en colère ? Open Subtitles ما الذي فعله ليتسبب في غضبها؟ انظري لهذا.
    Qu'est-ce qu'il a fait, il t'a engrossée ou quoi ? Open Subtitles مالذي فعله ؟ هل تسبب بحملكِ أو شئٌ من ذلك القبيل ؟
    Qu'est-ce qu'il a fait pour se faire tuer ? Open Subtitles اذا ماذا فعل هذا الرجل ليتسبب بمقتله ؟
    - Votre chef, Qu'est-ce qu'il a fait ? Open Subtitles كبير طباخينك . ماذا فعل ؟ . لا شئ ، حقاً .
    - Qu'est-ce qu'il a fait ? Open Subtitles لماذا كل هذا ؟ ماذا فعل أرون ؟
    Qu'est-ce qu'il a fait ? Open Subtitles لكي يحيط بأبنتك ؟ ماذا فعل أرون ؟
    Qu'est-ce qu'il a fait au juste ? Open Subtitles هل تستطيع أن تخبرني ماذا فعل تماماً؟
    - Qu'est-ce qu'il a fait cette fois ? Open Subtitles ماذا فعل هذه المرة ؟
    Qu'est-ce qu'il a fait ? Open Subtitles ماذا فعل بها بحق الجحيم؟
    Qu'est-ce qu'il a fait de si mal que tu n'arrives pas à m'en parler ? Open Subtitles ماذا فعل (ديلن) كي لا تستطيعي إخباري طوال الوقت؟
    Futé. Qu'est-ce qu'il a fait ? Open Subtitles رجل ذكى , ماذا فعل ؟
    Qu'est-ce qu'il a fait, il est allé à la plage ? Open Subtitles ,ماذا فعل أخذ الحاسوب للشاطئ؟
    Et après Qu'est-ce qu'il a fait? Open Subtitles وبعدها ماذا فعل ؟ أوو
    Qu'est-ce qu'il a fait pour mériter ça? Open Subtitles ما الذي فعله ذلك الفتى ليجلب شيئاً كهذا على نفسه؟
    Qu'est-ce qu'il a fait pour vous ? Open Subtitles أعني ، ما الذي فعله هو من أجلك ؟
    Et Qu'est-ce qu'il a fait Wallace depuis qu'il a quitté Pittsburg? Open Subtitles لكن ما الذي فعله (والاس) منذ أن غادر (بيتسبرج) ؟
    Nous avons entendu il y avait des problèmes dans son immeuble. Qu'est-ce qu'il a fait cette fois ci ? Open Subtitles سمعنا ان هناك مشاكلاً في مبناه مالذي فعله هذه المرة؟
    Qu'est-ce qu'il a fait ? Open Subtitles إننى لم أسمع عنه من قبل ما الذى فعله ؟
    Qu'est-ce qu'il a fait ? Open Subtitles مالّذي فعله ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد