Qu'est-ce que t'as dit ? Je t'entends pas. | Open Subtitles | . ماذا قلت ، لا أستطيع أن أسمعك |
- Oublie ça. - Non, non. Qu'est-ce que t'as dit ? | Open Subtitles | . إنسى ذلك . لا ، ماذا قلت ؟ |
Qu'est-ce que t'as dit ? | Open Subtitles | سارا ماذا قلت ؟ |
Qu'est-ce que t'as dit ? | Open Subtitles | مهلاً ، ماذا قلتِ ؟ |
- Qu'est-ce que t'as dit ? | Open Subtitles | ـ ما الأمر؟ ـ ماذا قلت لتوك ـ متى؟ |
Qu'est-ce que t'as dit, mec ? | Open Subtitles | ماذا قلت يا رجل ؟ |
Qu'est-ce que t'as dit ? | Open Subtitles | ماذا قلت ، يا فتى؟ |
- Qu'est-ce que t'as dit ? | Open Subtitles | ماذا قلت لتوّك؟ |
- Bingo. - Qu'est-ce que t'as dit, Charlie ? | Open Subtitles | ماذا قلت تشارلي ؟ |
Pardon ? Qu'est-ce que t'as dit ? | Open Subtitles | المعذرة , ماذا قلت ؟ |
Une minute, Qu'est-ce que t'as dit ? | Open Subtitles | لحظة واحدة , ماذا قلت ؟ |
- ...montre-moi de quoi t'es cap. - Qu'est-ce que t'as dit là ? | Open Subtitles | - "أرني ماذا تعمل " ماذا قلت لي الآن ؟ |
Qu'est-ce que t'as dit aux flics? | Open Subtitles | ماذا قلت للشرطه؟ |
Pardon ? Qu'est-ce que t'as dit ? Tu viens de dire "Salut" ! | Open Subtitles | اسفه ماذا قلت هل قلت اهلا |
Qu'est-ce que t'as dit ? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ماذا قلت للتو؟ |
Qu'est-ce que t'as dit, tête de nœud? ! | Open Subtitles | ماذا قلت أيها الأحمق؟ |
Qu'est-ce que t'as dit à Chuck ? | Open Subtitles | ماذا قلتِ لـ(تشاك)؟ |
Qu'est-ce que t'as dit ? | Open Subtitles | ما الذي قلته للتو ؟ |
- Qu'est-ce que t'as dit ? | Open Subtitles | مالذي قلته لتوّك ؟ - ها قد بدأنا - |
Qu'est-ce que t'as dit à Papa, bordel ? | Open Subtitles | ماذا قلتى لأبى ؟ |
- Qu'est-ce que t'as dit, enculé? | Open Subtitles | - ماذا قُلت أيها اللَعين؟ |
- Qu'est-ce que t'as dit ? | Open Subtitles | وأيضا ثمانية عشر إلى ريسيفي إنتظري, ماذا قلتي للتو؟ |
Qu'est-ce que t'as dit ? | Open Subtitles | ماذا قُلتَ للتو بحق الجحيم؟ |
Qu'est-ce que t'as dit ? | Open Subtitles | ما الذى قلته للتو ؟ |