Qu'est-ce que tu as fait ? | Open Subtitles | ماذا فعلت هناك؟ لماذا جعلوك تتخلص من أنيابك؟ |
Qu'est-ce que tu as fait Quand vous avez été confronté pour de nombreux zombies à la fois? | Open Subtitles | وما شعرتُ به ماذا فعلت عندما واجهت الكثير من الزومبي في مرة واحدة؟ |
Et Qu'est-ce que tu as fait pendant ces 35 années? J'étais en taule. | Open Subtitles | إذا، ماذا فعلت طوال الخمسة وثلاثين عاماً الماضية؟ |
- Carl veut gâcher mon mariage ! - La mêle pas à ça ! Qu'est-ce que tu as fait, cette fois-ci ? | Open Subtitles | ياجَدة كارل يحاول إفساد زفافي - لا تقحمها في الامر - ما الذي فعلته الان يا جونز الغبي؟ |
Alors, qui étais-tu à l'époque, qui es-tu maintenant et Qu'est-ce que tu as fait depuis le lycée? | Open Subtitles | و من أنت الآن ، و ماذا فعلتِ منذ الثانوية ؟ |
- Qu'est-ce que tu as fait? | Open Subtitles | ماذا فعلتي ؟ أنا أفتقد كل الأنباء الجيدة |
- Cet homme aimait un homme. - Alors, Qu'est-ce que tu as fait ? | Open Subtitles | ذلك الرجل كان يحب رجلاً اخراً حسناً ماذا فعلت ؟ |
Et quand vous avez eu I'accident avec SJ, Qu'est-ce que tu as fait avec I'air bag? | Open Subtitles | و حينما كنت انت و اس جيه في حطام السيارة ماذا فعلت لحقيبة الهواء؟ |
Qu'est-ce que tu as fait pour que je mérite tout ça ? | Open Subtitles | ماذا فعلت لك حتي أستحق كل هذا ؟ |
Maman, Qu'est-ce que tu as fait au van ? | Open Subtitles | أمي، ماذا فعلت بالعربة المتنقلة؟ |
Qu'est-ce que tu as fait ? Tu as piraté son ordinateur ? | Open Subtitles | ماذا فعلت ، هل إخترقت حاسوبه ؟ |
Je n'ai plus de bourbon. Donc... Qu'est-ce que tu as fait ? | Open Subtitles | خارج بوربون أخبرني ماذا فعلت, بارلو |
Putain, mais Qu'est-ce que tu as fait à ce truc ? | Open Subtitles | ماذا فعلت بالخنزير بحق الجحيم؟ |
Et Qu'est-ce que tu as fait à mon fauteuil ? | Open Subtitles | ماذا فعلت ! فعلت بالكرسي الخاص بي ؟ |
Locke. Qu'est-ce que tu as fait à ce taré qui l'a énervé? | Open Subtitles | لوك.ماذا فعلت لذلك المعتوه حتى أغضبته؟ |
Qu'est-ce que tu as fait ? | Open Subtitles | ــ ما الذي فعلته ؟ ــ عذراً, ماذا تقصدين ؟ |
Qu'est-ce que tu as fait? | Open Subtitles | ما الذي فعلته ؟ |
J'ai travaillé 80 heures cette semaine. Toi, Qu'est-ce que tu as fait ? | Open Subtitles | عملت ثمانون ساعة هذا الأسبوع ماذا فعلتِ أنتِ؟ |
Nina, Qu'est-ce que tu as fait? | Open Subtitles | ماذا فعلتي ؟ نينا , ماذا فعلتي ؟ |
Qu'est-ce que tu as fait, quand tu croyais que personne ne regardait? | Open Subtitles | إذاً ، مالذي فعلته و اعتقدت ان لااحد يراقبك؟ |
Qu'est-ce que tu as fait, Buffy? | Open Subtitles | ما الذي فعلتيه يا بافي ؟ ما الذي فعلتيه يا بافي ؟ |
Qu'est-ce que tu as fait ? | Open Subtitles | ماذا فعلتى يافتاة؟ |
Alors Qu'est-ce que tu as fait à part de te manquer comme un fou? | Open Subtitles | إذن ماذا كنت تفعل إلى جانب الإشتياق لي بشكل جنوني؟ |
Toi, Qu'est-ce que tu as fait ? | Open Subtitles | ماذا فعلتَ أنت؟ |
Qu'est-ce que tu as fait dans ta vie ? | Open Subtitles | ماذا فعلتم في الحياة؟ |
Et Qu'est-ce que tu as fait pour l'arrêter ? | Open Subtitles | هيه ! مالذي فعلتيه لتوقفي الامر ؟ |
Qu'est-ce que tu as fait cet après-midi ? | Open Subtitles | مالذي فعلتِه عصر اليوم ؟ |
Ma famille t'a accueilli à bras ouverts, et Qu'est-ce que tu as fait ? | Open Subtitles | عائلتي رحبت بك باذرع مفتوحه وماذا فعلت بالمقابل |
Donc, Qu'est-ce que tu as fait? | Open Subtitles | إذاً، مالّذي فعلته ؟ |