ويكيبيديا

    "qu'est-ce que tu crois" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ماذا تعتقد
        
    • ماذا تظن
        
    • ماذا تظنين
        
    • ماذا تعتقدين
        
    • ما الذي تظنه
        
    • ما الذي تعتقده
        
    • ماذا برأيك
        
    • مالذي تعتقده
        
    • ما الذي تعتقد
        
    • وماذا تعتقد
        
    • مالذي تعتقد أنك
        
    • ماذا تظنون
        
    Ok, à chaque fois que je tourne, je vois un autre mur... Qu'est-ce que tu crois que ça veux dire? Open Subtitles حسناً , كل وقت أقوم بالدوران أرى جدار أخر إذن ماذا تعتقد أن هذا يعنى ؟
    Si le Dieu auquel tu crois existe vraiment, Qu'est-ce que tu crois qu'il penserait de toi? Open Subtitles إذا كان الإله الذي تؤمن به يراك, ماذا تعتقد بأنه سيفكر فيك؟
    Qu'est-ce que tu crois qu'ils vont avoir en tête après ce qu'il s'est passé ce soir ? Open Subtitles ماذا تظن انهُ يجري في عقولهم بعد شئ مثل الليلة؟
    - Bienvenu au club! Je déconne, j'aime beaucoup Alors, Qu'est-ce que tu crois que cette salope attend de toi? Open Subtitles أمزح لقد أحببته كثيراَ ماذا تظنين تلك العاهرة تريد منك ؟ لا أعلم
    Qu'est-ce que tu crois que tu peux me faire ? Open Subtitles ماذا تعتقدين بمقدورك ان تفعلي بي؟
    Allez, sérieux, Qu'est-ce que tu crois qui est à l'intérieur ? Open Subtitles هيا، ما الذي تظنه بالداخل حقاً؟
    - Qu'est-ce que tu crois... Open Subtitles - ما الذي تعتقده.. ؟
    Qu'est-ce que tu crois qu'il va se passer quand ils sauront qu'on a laissé des racailles de l'ile éxécuter un des nôtres , hein ? Open Subtitles ماذا تعتقد أنهم سيقولون عدما يعلمون أننا تركنا لصاً يعدم واحداً منا؟
    Tu sais, tondre les pelouses, réparer les pièges pour débarrasser les rats sous les maisons. Putain, Qu'est-ce que tu crois ? Open Subtitles إخراج الجرذان الميتة من تحت منازل الناس ماذا تعتقد أنه كان يعمل؟
    Même si tu la sauves, Rick, Qu'est-ce que tu crois qu'elle va faire ? Open Subtitles حتى ولو انقذتها, ريك ماذا تعتقد انها ستفعل
    Putain, Qu'est-ce que tu crois! ? T'auras que dalle, mec! Open Subtitles ماذا تعتقد بحق الجحيم لن تحصل على المخدرات يا رجل
    On l'a peut-être poussé à bout, Dennis. Qu'est-ce que tu crois qu'il va faire ? Open Subtitles أعتقد أننا ضغطنا عليه كثيراَ ماذا تعتقد فيما سيفعله بنا؟
    Je me fais un thé, Qu'est-ce que tu crois qu'il se passe? Open Subtitles أمضي وقتا في حفلة لشرب الشاي ماذا تظن أنه هناك؟
    Qu'est-ce que tu crois qu'elle va faire avec un ensemble de griffes ? Open Subtitles ماذا تظن أنها ستفعل بمجموعة حقيقية من المخالب ؟
    Mais Qu'est-ce que tu crois y trouver ? Open Subtitles ولكن ربما أنت , يوماً ما ولكن ماذا تظن أنك ستجد هناك ؟
    Qu'est-ce que tu crois faire exactement, jeune dame ? Open Subtitles ماذا تظنين نفسك فاعلة أيتها السيدة الصغيرة؟
    Qu'est-ce que tu crois que c'est ? Open Subtitles ماذا تظنين أن هذا يبدو بحق الجحيم ؟
    Qu'est-ce que tu crois ? Que je ne te connais pas ? Open Subtitles ماذا تعتقدين أنا قابلتك بالأمس ؟
    Alors, Qu'est-ce que tu crois qui est vraiment arrivé ? Open Subtitles اذن ماذا تعتقدين قد حدث حقيقة?
    Qu'est-ce que tu crois faire ? Open Subtitles ما الذي تظنه أنّك فاعل؟
    Mec, tu penses que... Qu'est-ce que tu crois que Larry va faire ? Open Subtitles صاح ماذا برأيك سيفعله لارى؟
    Qu'est-ce que tu crois? Open Subtitles -أجل، مالذي تعتقده ؟
    Qu'est-ce que tu crois qu'on fait là ? Open Subtitles - بالطبع سنقتله - ما الذي تعتقد أننا نفعله هُنا ؟
    Je vais nous sortir de là, Kevin. Qu'est-ce que tu crois ? Open Subtitles سنخرج من هنا كيفين وماذا تعتقد أننى افعل؟
    Qu'est-ce que tu crois faire, hein ? Qui pensez vous être ? Open Subtitles مالذي تعتقد أنك ستفعله؟
    Qu'est-ce que tu crois que tu fais? Open Subtitles ماذا تظنون أنفسكم فاعلون ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد