ويكيبيديا

    "qu'est-il arrivé à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ماذا حدث ل
        
    • ما الذي حدث
        
    • ماذا حدث إلى
        
    • ماذا حصل ل
        
    • ماذا حَدثَ إلى
        
    • ماذا أصاب
        
    • ما الذي حصل
        
    • ماذا حدث مع
        
    • مالذي حدث ل
        
    • ماذا جرى ل
        
    • ما الذى حدث
        
    • مهما حدث إلى
        
    • ما الذي حلّ
        
    • ما بال
        
    • ماذا حاق ب
        
    Qu'est-il arrivé à Linda ? Open Subtitles ماذا حدث ل"ليندا" ؟
    Magnolia, Qu'est-il arrivé à ton voyage avec ta chorale à Jackson ? Open Subtitles (ماغنوليا) ماذا حدث ل رحلة الفريق لجاكسون ؟
    Alors, Qu'est-il arrivé à l'ancienne Mina? Open Subtitles و من (سبونج بوب سكويربانتز) بنفس الثقة بالنفس أعني, ماذا حدث ل (مينا) القديمة؟
    Qu'est-il arrivé à la bonne, coup à l'ancienne et de parler? Open Subtitles ما الذي حدث لموهبة الدق و التحدث القديمة ؟
    Qu'est-il arrivé à Claire ? Open Subtitles ماذا حدث إلى كلير؟
    - Mon lieutenant. - Qu'est-il arrivé à Gorman ? Open Subtitles أيها الملازم أول ماذا حصل ل " غورمن؟
    Qu'est-il arrivé à "on s'en fiche des audiences ?" Open Subtitles ماذا حدث ل "لا اهتم للتقييمات" ؟
    Qu'est-il arrivé à Charlie ? Open Subtitles هاى هانك ماذا حدث ل تشارلى؟
    Qu'est-il arrivé à "c'est moi qui ai rompu avec elle"? Open Subtitles حسنا، ماذا حدث ل "أنا فضت معها"؟
    Qu'est-il arrivé à, "d'où tu viens? Open Subtitles ماذا حدث ل من أين أنت؟
    Qu'est-il arrivé à "la famille d'abord" ? Open Subtitles ماذا حدث ل"العائلات اولاً"
    Qu'est-il arrivé à "fais confiance mais vérifie". Open Subtitles ماذا حدث ل " ثق لكن تأكد"؟
    Alors, poupée barbie, Qu'est-il arrivé à Tommy? Open Subtitles إذاً، يا دمية ماذا حدث ل(تومي)؟
    Qu'est-il arrivé à l'ancien ? Open Subtitles أريد ان أعرف ما الذي حدث لثلاجتك القديمة بشكل رئيسي
    Qu'est-il arrivé à cet homme en bas d'ailleurs ? Open Subtitles ما الذي حدث لذلك الرجل أسفل هناك, على أي حال؟
    Qu'est-il arrivé à votre femme ? Open Subtitles ماذا حدث إلى زوجتك , كولونيل ؟
    Qu'est-il arrivé à Jermel, Cookie ? Open Subtitles ماذا حصل ل (جرميل) يا (كوكي)
    Qu'est-il arrivé à M. Je-m'en-mêle. Open Subtitles ماذا حَدثَ إلى أَبِّ السّيدِ Hds-o؟
    Qu'est-il arrivé à ce redoutable garnement ? Open Subtitles ماذا أصاب ذاك الفتى الطائش المهوب؟
    La seule question qui vous concerne est Qu'est-il arrivé à mon fils. Open Subtitles السؤال الوحيد الذي يهمك هو ما الذي حصل لإبني.
    Elle dit souvent ça. Qu'est-il arrivé à ton frère ? Open Subtitles أجل، إنها تقول هذا كثيرًا ماذا حدث مع أخيك ؟
    Sharlene, Qu'est-il arrivé à vos... ? Open Subtitles شارلين,مالذي حدث ل... ؟
    Qu'est-il arrivé à votre visage... votre petit-ami en a eu assez ? Open Subtitles ما الذى حدث لوجٍهك؟ هل أكتفى صديقيك الحميم منك أخيرا
    Qu'est-il arrivé à l'expression: "Aime ton prochain"? Open Subtitles مهما حدث إلى تلك العبارة القديمة التى تقول " حب جيرانك" ؟
    Qu'est-il arrivé à cette génération ? Open Subtitles لا أعرف ما الذي حلّ بهذا الجيل
    On avait l'habitude de vous assiéger après le cours. Qu'est-il arrivé à ces gamins ? Open Subtitles لقد إعتدنا أن نهاجمك بالأسئلة بعد الحصة الدراسيّة , ما بال هؤلاء الصبية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد