ويكيبيديا

    "qu'il avait reçu des informations" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بأنه تلقى معلومات
        
    • أنه تلقى معلومات
        
    • أنه قد تلقى معلومات
        
    80. Dans la même lettre, le Rapporteur spécial a également fait savoir au Gouvernement qu'il avait reçu des informations concernant les cas ci-après. UN 80- وبنفس الرسالة أخبر المقرر الخاص أيضاً الحكومة بأنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    92. Enfin, dans la même lettre, le Rapporteur spécial a fait savoir au Gouvernement qu'il avait reçu des informations concernant Jefferson Sanches Caput qui aurait été roué de coups par la police à minuit le 6 mars 1997 à Sao Paulo. UN 92- وأخيراً، أخبر المقرر الخاص الحكومة في الرسالة ذاتها بأنه تلقى معلومات عن جيفرسون سانتشيس كابوت، الذي أبلغ عن تعرضه للضرب على يد الشرطة في منتصف الليل، يوم 6 آذار/مارس 1997، في ساو باولو.
    362. Dans la même lettre, le Rapporteur spécial a fait savoir au Gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas résumés ci-après. UN 362- وبنفس الرسالة، أفاد المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    241. Dans une lettre du 5 novembre 1998, le Rapporteur spécial a fait savoir au Gouvernement qu'il avait reçu des informations concernant les cas ci-après. UN 241- في رسالة مؤرخة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، أبلغ المقرر الخاص الحكومة أنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالية.
    Kazakstan 412. Par lettre du 3 septembre 1998, le Rapporteur spécial a informé le gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas suivants. UN 412- أبلغ المقرر الخاص الحكومة، برسالة مؤرخة 3 أيلول/سبتمبر 1998، أنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    372. Par lettre du 3 septembre 1998, le Rapporteur spécial a informé le Gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas ci-après. UN 372- برسالة مؤرخة في 3 ايلول/سبتمبر 1998، أفاد المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    540. Par la même lettre, le Rapporteur spécial a également avisé le gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas suivants. UN 540- وفي الرسالة نفسها، أبلغ المقرر الخاص الحكومة أيضاً بأنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالي بيانها.
    582. Dans la même lettre, le Rapporteur spécial a fait savoir au gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas suivants. UN 582- وبموجب الرسالة نفسها، أبلغ المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالي بيانها.
    593. Par lettre du 3 septembre 1998, le Rapporteur spécial a fait savoir au gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas suivants. UN 593- بموجب رسالة مؤرخة في 3 أيلول/سبتمبر 1998، أبلغ المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات عن الحالات التالي بيانها.
    755. Par la même lettre, le Rapporteur spécial a fait savoir au gouvernement qu'il avait reçu des informations concernant David Adams, détenu à la prison de Maze, qui aurait été arrêté par la police le 10 février 1994 à Belfast-Est. UN 755- وقد أبلغ المقرر الخاص الحكومة، في الرسالة نفسها، بأنه تلقى معلومات بشأن ديفيد آدمز، وهو سجين في سجن ميز يزعم بأن الشرطة قد ألقت القبض عليه في شرق بلفاست في 10 شباط/فبراير 1994.
    792. Par lettre du 3 septembre 1998, le Rapporteur spécial a fait savoir au gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas suivants. UN 792- أبلغ المقرر الخاص الحكومة، في رسالة مؤرخة في 3 أيلول/سبتمبر 1998، بأنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالية.
    798. Par lettre du 22 septembre 1998, le Rapporteur spécial a fait savoir au gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas suivants. UN 798- أبلغ المقرر الخاص الحكومة، في رسالة مؤرخة في 22 أيلول/سبتمبر 1998، بأنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالية.
    814. Dans la même lettre, le Rapporteur spécial a fait savoir au gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas suivants. UN 814- وأبلغ المقرر الخاص الحكومة، في الرسالة نفسها، بأنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    251. Le Rapporteur spécial a fait savoir au gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas qui sont résumés dans les paragraphes qui suivent. UN ١٥٢- أبلغ المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات عن الحالات الموجزة في الفقرات التالية.
    738. Par la même lettre, le Rapporteur spécial a avisé le gouvernement qu'il avait reçu des informations supplémentaires au sujet d'un cas précédemment porté à la connaissance du gouvernement. UN ٨٣٧ - بالرسالة ذاتها، أبلغ المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات إضافية بشأن حالة سبقت احالتها للحكومة.
    80. Le 22 septembre 1997, le Rapporteur spécial a avisé le Gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas suivants. UN ٨٠- في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، أفاد المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالية.
    441. Par lettre en date du 3 septembre 1998, le Rapporteur spécial a informé le gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas suivants. UN 441- أبلغ المقرر الخاص الحكومة، برسالة مؤرخة 3 أيلول/سبتمبر 1998، أنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالية.
    530. Par lettre du 3 septembre 1998, le Rapporteur spécial a fait savoir au gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas suivants. UN 530- وبموجب رسالة مؤرخة في 3 أيلول/سبتمبر 1998، أبلغ المقرر الخاص الحكومة أنه تلقى معلومات بشأن الحالات التالية.
    643. Par la même lettre, le Rapporteur spécial a aussi informé le gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas suivants. UN 643- وفي الرسالة نفسها، أبلغ المقرر الخاص إلى الحكومة أيضا أنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    655. Par lettre du 3 novembre 1998, le Rapporteur spécial a fait savoir au gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas suivants. UN 655- في رسالة مؤرخة 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، أبلغ المقرر الخاص إلى الحكومة أنه تلقى معلومات عن الحالتين التاليتين.
    429. Dans la même lettre, le Rapporteur spécial a fait savoir au gouvernement qu'il avait reçu des informations sur les cas suivants. UN 429- وأبلغ المقرر الخاص الحكومة، بالرسالة ذاتها، أنه قد تلقى معلومات عن الحالات التالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد