La République démocratique du Congo a désigné pour siéger en qualité de juge ad hoc M. Auguste Mampuya Kanunk'a Tshiabo. | UN | واختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية أوغست مامبويا كانونكا تشيابو قاضيا خاصا. |
Dans la première de ces deux affaires, le juge Higgins s'étant récusée, le RoyaumeUni a désigné sir Robert Jennings pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وفي القضية الأولى، التي تنحّت فيها القاضية هيغينـز، اختارت المملكة المتحدة السير روبرت جينينغـز قاضيا خاصا. |
Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la BosnieHerzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السير إليهو لوترباخت، اختارت البوسنة والهرسك السيد أحمد محيو قاضيا خاصا. |
M. Shahabuddeen s'étant démis, l'Indonésie a désigné M. Thomas Franck pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وبعد استقالة السيد شهاب الدين، اختارت إندونيسيا السيد توماس فرانك قاضيا خاصا. |
Après que M. Mohamed Shahabuddeen eut démissionné à son tour, Bahreïn a désigné M. Yves L. Fortier pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وبعد أن استقال أيضا القاضي الخاص شهاب الدين، اختارت البحرين السيد إيف ل. فورتييه ليكون قاضيا خاصا. |
M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السيد البجاوي، اختارت غينيا السيد أحمد محيو قاضيا خاصا. |
M. Hodžić s'étant démis, la BosnieHerzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السيد هودزيتش، اختارت البوسنة والهرسك السيد أحمد محيو قاضيا خاصا. |
Dans la première de ces deux affaires, dans laquelle Mme Higgins s'est récusée, le Royaume-Uni a désigné sir Robert Jennings pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وفي القضية الأولى، التي تنحّت فيها القاضية هيغينـز، اختارت المملكة المتحدة السير روبرت جينينغـز ليكون قاضيا خاصا. |
Après la démission de M. Shahabuddeen, l'Indonésie a désigné M. Thomas Franck pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وبعد استقالة السيد شهاب الدين، اختارت إندونيسيا السيد توماس فرانك قاضيا خاصا. |
À la suite du décès de M. Ruda, Qatar a désigné M. Santiago Torres Bernárdez pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وبعد وفاة القاضي رودا اختارت قطر السيد سانتياغو توريس برنرديز قاضيا خاصا. |
Par suite, Bahreïn a désigné M. Mohamed Shahabuddeen pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | واختارت البحرين لاحقا السيد محمد شهاب الدين قاضيا خاصا. |
Après la démission de M. Mohamed Shahabuddeen, Bahreïn a désigné M. Yves L. Fortier pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وبعد استقالة القاضي شهاب الدين اختارت البحرين السيد إيف ل. فورتي قاضيا خاصا. |
Dans la première de ces deux affaires, dans laquelle Mme Higgins s'est récusée, le Royaume-Uni a désigné sir Robert Jennings pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وفي أولى القضيتين أعلاه، التي تنحت فيها القاضية هيغينـز، اختارت المملكة المتحدة السير روبرت جينينـز ليكون قاضيا خاصا. |
À la suite du décès de M. Ruda, Qatar a désigné M. Santiago Torres Bernárdez pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وعقب وفاة السيد رودا، اختارت قطر السيد سانتياغو تورس برناردس ليكون قاضيا خاصا. |
Dans la première de ces deux affaires, dans laquelle Mme Higgins s'est récusée, le Royaume-Uni a désigné sir Robert Jennings pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وفي القضية الأولى، التي تنحّت فيها القاضية هيغينـز، اختارت المملكة المتحدة السير روبرت جينينغـز ليكون قاضيا خاصا. |
A la suite du décès de M. Ruda, Qatar a désigné M. Santiago Torres Bernárdez pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وعقب وفاة السيد رودا، اختارت قطر السيد سانتياغو تورس برناردس ليكون قاضيا خاصا. |
Après que M. Mohamed Shahabuddeen eut démissionné à son tour, Bahreïn a désigné M. Yves L. Fortier pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وبعد أن استقال أيضا القاضي الخاص شهاب الدين، اختارت البحرين السيد إيف ل. فورتييه ليكون قاضيا خاصا. |
Sir Elihu Lauterpacht s'étant démis, la BosnieHerzégovine a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السير إليهو لوترباخت، اختارت البوسنة والهرسك السيد أحمد محيو قاضيا خاصا. |
M. Bedjaoui s'étant démis, la Guinée a désigné M. Ahmed Mahiou pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | وفي أعقاب استقالة السيد البجاوي، اختارت غينيا السيد أحمد محيو قاضيا خاصا. |
La Croatie a désigné M. Budislav Vukas pour siéger en qualité de juge ad hoc. | UN | 303 - واختارت كرواتيا السيد بوديسلاف بوكاس لكي يشغل مقعد القاضي الخاص. |