ويكيبيديا

    "quarante-huitième sessions" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والأربعين والثامنة
        
    • والثامنة والأربعين
        
    • الثامنة واﻷربعين
        
    • الدورة الثامنة والأربعين
        
    • واﻷربعين والثامنة واﻷربعين
        
    Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les quarante-septième et quarante-huitième sessions du Comité UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة السابعة والأربعين والثامنة والأربعين
    Le Comité a confirmé qu'il examinerait les rapports des États parties ci-après à ses quarante-septième et quarante-huitième sessions : UN 25 - أكّدت اللجنة أنها ستنظر، في دورتيها السابعة والأربعين والثامنة والأربعين، في تقارير الدول الأطراف التالية:
    1992-1993 : Chef de la délégation polonaise aux quarante-septième et quarante-huitième sessions de la Commission des droits de l'homme UN 1992-1993 - رئيس وفد بولندا لدى الدورتين السابعة والأربعين والثامنة والأربعين للجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة
    190. La Sous-Commission n'a pris aucune décision sur cette question à ses quarante-sixième à quarante-huitième sessions. UN ٠٩١- ولم تتخذ اللجنة الفرعية أي قرار حول هذه المسألة في دوراتها من السادسة واﻷربعين إلى الثامنة واﻷربعين.
    On trouvera ci-après, sous une forme résumée, le contenu des rapports de suivi adoptés aux quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions, c'est-à-dire tous les renseignements sur la suite donnée aux constatations du Comité fournis par les auteurs et les États parties jusqu'à la fin de la quarante-huitième session. UN 6 - وترد أدناه محتويات تقريري المتابعة المذكورين اللذين نظر فيهما في الدورات السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين وتتضمن موجزا لجميع المعلومات التي تلقتها اللجنة عن متابعة آرائها من مقدمي البلاغات والدول الأطراف حتى نهاية الدورة الثامنة والأربعين().
    Le Comité a également décidé, à ses quarante-septième et quarante-huitième sessions, d'élaborer deux recommandations générales, respectivement sur les femmes dans les situations de conflit armé et d'après conflit, et sur l'accès à la justice. UN وقررت اللجنة أيضا صياغة توصية عامة بشأن المرأة في حالات النزاع المسلح وحالات ما بعد النزاع، علاوة على توصية عامة بشأن الحصول على العدالة، في دورتيها السابعة والأربعين والثامنة والأربعين، على التوالي.
    Elle sera également saisie d'une note du Secrétariat transmettant les résultats des quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions. UN وسيكون معروضا أيضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة تحيل نتائج دورات اللجنة السادسة والأربعين والسابعة والأربعين والثامنة والأربعين.
    Des représentants de divers organismes des Nations Unies ont participé aux quarante-septième et quarante-huitième sessions annuelles de l'Organisation. UN وقد شارك ممثلون عن مختلف الهيئات التابعة للأمم المتحدة في الدورتين السنويتين السابعة والأربعين والثامنة والأربعين للمنظمة الاستشارية القانونية.
    3. Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les quarante-septième et quarante-huitième sessions du Comité. UN 3- تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة السابعة والأربعين والثامنة والأربعين.
    Point 3 Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les quarante- septième et quarante-huitième sessions du Comité UN 3- تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة السابعة والأربعين والثامنة والأربعين
    3. Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les quarante-septième et quarante-huitième sessions du Comité. UN 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة السابعة والأربعين والثامنة والأربعين.
    L'Assemblée générale a examiné la question de l'assistance aux réfugiés, aux rapatriés et aux personnes déplacées en Afrique à ses quarante-sixième, quarante-septième et quarante-huitième sessions (résolutions 46/108, 47/107 et 48/118). UN نظرت الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين حتى دورتها الثامنة واﻷربعين في مسألة تقديم المساعدة الى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا )القرارات ٤٦/١٠٨ و ٤٧/١٠٧ و ٤٨/١١٨(.
    À sa quarante-huitième session, l'Assemblée générale a notamment pris note avec intérêt des rapports annuels que le Comité lui avait présentés lors de ses quarante-septième et quarante-huitième sessions (résolution 48/119). UN وأحاطت الجمعية العامة علما في دورتها الثامنة واﻷربعين مع التقدير بالتقريرين السنويين للجنة المقدمين إلى الجمعية العامة في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين )القرار ٤٨/١١٩(.
    L’Assemblée générale a examiné cette question à sa quarante et unième session et de ses quarante-cinquième à quarante-huitième sessions (résolutions 41/182, 45/188, 46/166, 47/171 et 48/180). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها الحادية اﻷربعين وفي دوراتها من الخامسة واﻷربعين إلى الثامنة واﻷربعين )القرارات ٤١/١٨٢ و ٤٥/١٨٨ و ٤٦/١٦٦ و ٤٧/١٧١ و٤٨/١٨٠(.
    Ces travaux ont servi à l'établissement de rapports dont l'Assemblée générale a été saisie à ses quarante-septième et quarante-huitième sessions. UN وأفيد عن كل ما تقدم في تقارير قدمت إلى الدورتين السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد