quarante-sixième session de la Commission | UN | الدورة السادسة والأربعون للجنة |
63. La quarante-sixième session de la Commission se tiendra à Vienne. | UN | 63- سوف تُعقد الدورة السادسة والأربعون للجنة في فيينا. |
quarante-sixième session de la Commission | UN | الدورة السادسة والأربعون للجنة |
Contribution des organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants au débat ministériel de la quarante-sixième session de la Commission | UN | مساهمات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات المقدمة إلى الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة |
Le Directeur exécutif a participé à la quarante-sixième session de la Commission, en 2002. | UN | وقد حضرت المديرة التنفيذية الدورة السادسة والأربعين للّجنة في عام 2002. |
Ma délégation est satisfaite des travaux qui ont été effectués par la quarante-sixième session de la Commission du droit international. | UN | ويشعر وفد بــلادي بالسعادة إزاء العمــل الذي أنجزته لجنة القانون الدولــي في دورتها السادسة واﻷربعين. |
2. Plusieurs faits nouveaux importants relatifs à l'application du Cadre international d'action pour la Décennie (résolution 44/236) sont intervenus depuis que le Secrétaire général a présenté son rapport à la quarante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | ٢ - وقد حدثت منذ تقديم تقرير اﻷمين العام الى الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين عدة تطورات هامة بشأن تنفيذ اطار العمل الدولي للعقد الذي جاء في قرار الجمعية العامة ٤٤/٦٣٢. |
:: quarante-sixième session de la Commission des stupéfiants (8-17 avril) | UN | :: الدورة السادسة والأربعون للجنة المخدرات، 8-17 نيسان/أبريل |
:: quarante-sixième session de la Commission de la population et du développement, 2013. | UN | الدورة السادسة والأربعون للجنة السكان والتنمية، 2013. |
La quarante-sixième session de la Commission des stupéfiants s'est tenue du 8 au 17 avril 2003. | UN | 49 - عُقدت الدورة السادسة والأربعون للجنة المخدرات في الفترة من 8 إلى 17 نيسان/أبريل 2003. |
- quarante-sixième session de la Commission de la condition de la femme (New York, 4-15 mars) | UN | الدورة السادسة والأربعون للجنة وضع المرأة، 4-15 آذار/مارس، نيويورك |
Nous nous félicitons par conséquent de l'occasion qui nous est offerte, à la faveur de la quarante-sixième session de la Commission de la condition de la femme, d'examiner la façon dont on peut lutter contre la pauvreté en renforçant les moyens d'action des femmes, et de présenter nos recommandations. | UN | ولذا، فنحن نرحب بالفرصة التي أتاحتها الدورة السادسة والأربعون للجنة وضع المرأة لمعالجة مسألة القضاء على الفقر من خلال تمكين المرأة وللتقدم بتوصياتنا. مبادئ إرشادية |
:: quarante-sixième session de la Commission de la condition de la femme, 415 mars 2002, New York. | UN | :: الدورة السادسة والأربعون للجنة وضع المرأة، نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية، 4-15 آذار/مارس 2002 |
quarante-sixième session de la Commission 63 - 76 23 | UN | تعليقـــات على المــواد التــي اعتمـدت فـي الدورة السادسة والأربعين للجنة |
Sessions des groupes de travail en 2013 après la quarante-sixième session de la Commission | UN | دورات الأفرقة العاملة في عام 2013 بعد انعقاد الدورة السادسة والأربعين للجنة |
Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-sixième session de l'Assemblée générale en 1991. | UN | أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المنعقدة عام 1991. |
Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-sixième session de l'Assemblée générale en 1991. | UN | أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المنعقدة عام 1991. |
Sessions des groupes de travail en 2013 après la quarante-sixième session de la Commission | UN | دورات الأفرقة العاملة في عام 2013 بعد انعقاد الدورة السادسة والأربعين للجنة |
L'Assemblée générale a décidé à l'unanimité, à sa quarante-sixième session, de lancer le nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90, dans l'espoir que cela amène un changement pour le meilleur. | UN | وقد قررت الجمعية العامة باﻹجماع في دورتها السادسة واﻷربعين إطلاق برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، مع آمال كبيرة في التغيير إلى اﻷفضل. |
1. Le présent document, établi pour donner suite aux résolutions 1992/33 du Conseil économique et social en date du 30 juillet 1992 et 47/40 de l'Assemblée générale en date du 1er décembre 1992, est fondé notamment sur le rapport du Directeur général de l'OMS à la quarante-sixième session de l'Assemblée mondiale de la santé. | UN | ١ - أعدت هذه الوثيقة استجابة لقرار الجمعية العامة ٤٧/٤٠ المؤرخ ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٢/٣٣ المؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٢، وهي تستند، في جملة أمور، الى تقرير المدير العام المقدم الى جمعية الصحة العالمية في دورتها السادسة واﻷربعين. |
Le rapport final a été présenté à la quarante-sixième session de l'Assemblée générale (A/47/346, annexe), qui s'y est référée dans sa résolution A/47/54 F du 9 décembre 1992 (Ibid.). | UN | وقدم التقرير النهائي الى الجمعية في دورتها السادسة واﻷربعين A/47/346)، المرفق(، وأشير اليه في القرار A/47/54 F المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ )المرجع نفسه(. |
4. À la 9e séance, le 14 octobre, le Président de la quarante-sixième session de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international a présenté le rapport de la Commission sur les travaux de cette session. | UN | 4 - وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها السادسة والأربعين تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السادسة والأربعين. |
Note du Secrétariat présentant le projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-sixième session de la Commission de la population et du développement. | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والأربعين للجنة السكان والتنمية |