ويكيبيديا

    "quatre ans à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أربع سنوات في
        
    • أربع سنوات إلى
        
    • أربع سنوات من
        
    • أربع سنوات تقريباً
        
    • أربعة أعوام من
        
    • للسنوات الأربع التي
        
    • مدى أربع سنوات
        
    La durée du mandat parlementaire a été réduite de cinq à quatre ans à l'issue d'un référendum national en 2004. UN وقد خُفّضت فترة العضوية في البرلمان من خمس سنوات إلى أربع سنوات في أعقاب استفتاء وطني أُجري عام 2004.
    Le Parlement du Liechtenstein comprend 25 représentants qui sont élus de manière générale pour quatre ans, à l'issue d'élections directes et à bulletin secret, selon le système de la représentation proportionnelle. UN ويتكون برلمان ليختنشتاين من 25 ممثلاً ينتخبون كل أربع سنوات في اقتراع عام ومباشر وسري وفقاً لنظام التمثيل النسبي.
    L'idée d'un nouveau traité est débattue depuis maintenant plus de quatre ans à la Conférence du désarmement. UN وقد نوقشت فكرة معاهدة جديدة على مدى أكثر من أربع سنوات في مؤتمر نزع السلاح.
    Le deuxième cycle du Groupe de travail sera prolongé et passera de quatre ans à quatre ans et demi pour examiner à chaque session 14 pays au lieu de 16; le temps alloué à chaque examen passant de trois heures à trois heures et demie. UN وستُمدَّد دورة الفريق العامل الثانية من أربع سنوات إلى أربع سنوات ونصف، حيث يستعرض 14 بلدا في كل دورة بدلا من 16 بلدا؛ كما سيمُدّد الوقت المتاح لكل استعراض من ثلاث ساعات إلى ثلاث ساعات ونصف.
    Ainsi par exemple en 2005 le gouvernement du Victoria a fourni 4,7 millions de dollars sur quatre ans à une initiative d'assistance aux réfugiés. UN وعلى سبيل المثال، قدمت حكومة فيكتوريا 4.7 مليون دولار في عام 2005 لمدة أربع سنوات من أجل مبادرة خاصة بدعم اللاجئين.
    Selon l'État partie, il paraît peu probable qu'un tel avis soit émis en janvier 2009, alors que la requérante avait quitté la RDC depuis presque quatre ans à ce moment. UN وتؤكد الدولة الطرف أن أمر الضبط والإحضار الذي تشير إليه صاحبة الشكوى مزور بوضوح، فمن المستبعد أن يصدر مثل هذا الأمر في كانون الثاني/يناير 2009 بعد مغادرتها للبلد بنحو أربع سنوات تقريباً.
    Le plan est soumis à la Conférence des Parties dans un délai de quatre ans à compter de la date d'entrée en vigueur de la Convention à l'égard de cette Partie. UN وتُعرض أية خطة على مؤتمر الأطراف خلال أربعة أعوام من تاريخ دخول الاتفاقية حيِّز النفاذ بالنسبة لذلك الطرف.
    Encadré 15: Approbation du montant maximum des dépenses pour quatre ans à l’Organisation météorologique mondiale (OMM) UN الإطار 15: تتم الموافقة على الحد الأقصى من النفقات لفترة من أربع سنوات في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية
    Elle a été arrêtée une première fois en 1982 et a passé quatre ans à la prison d’Evin—Ghezelhesar. UN فقد اعتقلت أول مرة في عام ١٩٨٢ وقضت أربع سنوات في سجن ايفين غيزيلمزار.
    Ayant séjourné quatre ans à Malte, elle est retournée en Australie où elle est restée pendant cinq ans, période pendant laquelle elle a acquis la citoyenneté australienne. UN بعد أربع سنوات في مالطة رجعت إلى أستراليا حيث مكثت مدة خمس سنوات، وخلال تلك الفترة حصلت على الجنسية الأسترالية.
    Je ne veux pas passer quatre ans à m'entraîner à vivre dans un box et passer ma vie dans un box. Open Subtitles أنا لا أريد قضاء أربع سنوات في التدرب على قضاء بقيه حياتي في مكان صغير للعمل وبعد ذلك..
    Il s'appelle Louis Gara. Il vient de passer quatre ans à Susanville. Open Subtitles أسمه لويس جارا خرج للتو بعد قضاء أربع سنوات في سوسانفيل
    J'ai passé quatre ans à écrire mon livre. Open Subtitles لقد أمضيت أربع سنوات في البحث وأكتب كتابي
    Tu as fait quatre ans à l'université, plus quatre ans d'études médicales, alors je présume que tu as au moins huit ans. Open Subtitles قضيت أربع سنوات في الجامعة وأربع سنوات في كلية الطب لذا، يمكنني الافتراض أن عمرك على الأقل ثمانية سنوات
    - Quoi ? Je ne passerai pas quatre ans à la fac alors que seule la musique m'importe. Open Subtitles لا يعقل أن أمضي أربع سنوات في الجامعة بينما كل ما أهتم به هو الموسيقى
    Le Gouvernement a également raccourci la formation des sages-femmes de quatre ans à un an. UN وقامت الحكومة أيضاً بتقصير فترة التدريب بالنسبة للقابلات من فترة أربع سنوات إلى سنة واحدة.
    Cette mesure a permis de raccourcir le délai entre la présentation et l'examen des rapports de près de quatre ans à deux ans environ; UN وأدى هذا التدبير إلى تقلص الفترة الفاصلة بين تقديم التقارير والنظر فيها من حوالى أربع سنوات إلى سنتين تقريبا؛
    Les États Membres de l'Organisation des Nations Unies adressent tous les quatre ans à l'Organisation un rapport sur les questions relatives au vieillissement. UN وتقدم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة تقارير كل أربع سنوات إلى المنظمة بشأن قضايا الشيخوخة.
    L'Assemblée siège pendant quatre ans à partir de la date de sa première session. UN ويستمر المجلس لمدة أربع سنوات من تاريخ أول جلسة له.
    Les ombudsmen sont nommés par le Parlement pour un mandat de quatre ans, à partir d'une liste de candidats proposés par le Président du Parlement. UN ويتولى البرلمان تعيين أمناء المظالم لمدة أربع سنوات من قائمة مرشحين يسميها رئيس البرلمان.
    Selon l'État partie, il paraît peu probable qu'un tel avis soit émis en janvier 2009, alors que la requérante avait quitté la RDC depuis presque quatre ans à ce moment. UN وتؤكد الدولة الطرف أن أمر الضبط والإحضار الذي تشير إليه صاحبة الشكوى مزور بوضوح، فمن المستبعد أن يصدر مثل هذا الأمر في كانون الثاني/يناير 2009 بعد مغادرتها للبلد بنحو أربع سنوات تقريباً.
    Le plan est soumis à la Conférence des Parties dans un délai de quatre ans à compter de la date d'entrée en vigueur de la Convention à l'égard de cette Partie. UN وتُعرض أية خطة على مؤتمر الأطراف خلال أربعة أعوام من تاريخ دخول الاتفاقية حيِّز النفاذ بالنسبة لذلك الطرف.
    Le Directeur a décrit l'approche qui serait adoptée par le Bureau de l'évaluation pour atteindre les objectifs fixés dans le rapport, et il a présenté le projet de plan d'évaluation sur quatre ans à l'appui du plan stratégique à moyen terme. UN ووصف النهج الذي سوف يتَّبعة مكتب التقييم لتحقيق الأهداف الواردة بالتقرير، وعرض خطة التقييم المقترحة للسنوات الأربع التي تتناول المؤشرات الرئيسية في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    Dans le cadre de ce plan d'action le Gouvernement australien a alloué 56, 4 millions de dollars sur quatre ans à la mise en oeuvre de programmes d'alphabétisation et d'apprentissage du calcul en faveur des élèves autochtones retardataires et de l'élaboration de plans d'apprentissage individuels. UN وكجزء من خطة العمل، خصصت الحكومة الأسترالية 56.4 مليون دولار على مدى أربع سنوات لتنفيذ برامج تعليم القراءة والكتابة والحساب للطلبة الأصليين الذين لم يحققوا المعايير الدنيا ولوضع برامج للتعلم الفردي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد