ويكيبيديا

    "quatre mois plus tard" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بعد أربعة أشهر
        
    • بعد مرور أربعة أشهر
        
    • وبعد أربعة أشهر
        
    • أربعة أشهر من
        
    • بأربعة أشهر
        
    Les points soulevés, les recommandations et l'exercice de simulation proposé ont de nouveau été examinés à la seconde réunion d'experts, tenue quatre mois plus tard. UN وتمّ بعد ذلك تناول نقاط النقاش المثارة والتوصيات وتمرين المحاكاة المقترح بالمزيد من المناقشة خلال اجتماع الخبراء الثاني، الذي عقد بعد أربعة أشهر.
    Aslanov lui-même n’a été libéré par l’entremise d’un intermédiaire que quatre mois plus tard. UN أصلانوف نفسه إلا بعد أربعة أشهر بمساعدة أحد الوسطاء.
    La date d'achèvement du procès a été révisée et le jugement devrait désormais être rendu en mars 2013, soit quatre mois plus tard que prévu. UN وعُدل الإطار الزمني المتوقع للمحاكمة، وبات من المرتقب الآن صدور الحكم الابتدائي في آذار/مارس 2013، أي بعد أربعة أشهر مما كان متوقعا.
    La première version de ce Règlement a été adoptée environ quatre mois plus tard, le 11 février 1994. UN وبعد أربعة أشهر من ذلك تقريبا، أي في ١١ شباط/فبراير ١٩٩٤، اعتمد المشروع اﻷول لهذه القواعد.
    quatre mois plus tard, il a été voir le directeur de l'entreprise. Open Subtitles بعد أربعة أشهر, ذهب الى رئيس الشركة
    quatre mois plus tard, elle mourut du typhus. Open Subtitles بعد أربعة أشهر .. ماتت من التيفود
    Chaque atelier ou réunion organisé par la Division de statistique est évalué par les participants dès la fin de la manifestation, et à nouveau quatre mois plus tard. UN 13 - تُقيَّم كل حلقة عمل أو اجتماع تنفذه شعبة الإحصاءات من قبل المشاركين في المناسبة عند اختتامها مباشرة وتقيَّم مرة أخرى بعد أربعة أشهر من انتهائها.
    Il a quitté la CIA en juillet 1967 pour la réintégrer quatre mois plus tard et n'en partir qu'en 1974. UN ثم توقف عمله على ما يبدو مع وكالة الاستخبارات المركزية في تموز/يوليه 1967 لينضم إليها من جديد بعد أربعة أشهر إلى غاية عام 1974.
    Au paragraphe 24 de son rapport, le Secrétaire général indique que la mise en service d'Umoja-Extension 1 dépend de la réalisation en temps voulu des 54 différents éléments du module de gestion des ressources humaines et des voyages, qui a été fourni quatre mois plus tard que prévu par le prestataire. UN 61 - يشير الأمين العام في الفقرة 24 من تقريره إلى أن تنفيذ نظام أموجا الموسَّع 1 يتوقف على إتمام 54 عنصرا مختلفا في النموذج الخاص بالموارد البشرية واستحقاقات السفر في المواعيد المحددة، وهو ما أُنجز بعد أربعة أشهر من التاريخ المتوقَّع.
    La Division de statistique est dotée d'un mécanisme éprouvé de suivi et d'évaluation de son programme de renforcement des capacités, qui consiste en une série d'appréciations communiquées à l'issue de chaque manifestation et d'un suivi-évaluation quatre mois plus tard. UN 9 - وتمتلك شعبة الإحصاءات آليةً مستقرة لمتابعة برنامجها لبناء القدرات ورصده وتقييمه. وتقوم هذه الآلية على جمع الآراء التعقيبية في ختام كل مناسبة من المناسبات وإجراء تقييم للمتابعة بعد أربعة أشهر.
    quatre mois plus tard NEW JERSEY Open Subtitles . بعد أربعة أشهر .نيو جيرسي
    La Division de statistique dispose d'un système d'évaluation approfondi, qui lui permet de recueillir l'opinion des participants à brève et à plus longue échéances (c'est-à-dire à la fin de l'atelier concerné, puis quatre mois plus tard). UN 17 - يوجد لدى شعبة الإحصاءات نظام تقييم شامل، تُجمّعُ من خلاله ما يرد إليها من تعليقات على المدى القصير (عند انتهاء المناسبة) وعلى المدى الطويل (بعد أربعة أشهر من انتهاء المناسبة).
    quatre mois plus tard Open Subtitles بعد أربعة أشهر
    quatre mois plus tard... Open Subtitles "بعد أربعة أشهر..."
    quatre mois plus tard Open Subtitles بعد أربعة أشهر
    Je me suis vengé en aidant sa femme et son fils à passer à l'ouest quatre mois plus tard. Open Subtitles إنتقامي كان عندما ساعدت زوجته وابنه في الهروب بعدها بأربعة أشهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد