ويكيبيديا

    "quatre vice-présidents" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وأربعة نواب للرئيس
        
    • أربعة نواب للرئيس
        
    • نواب الرئيس الأربعة
        
    • أربعة نواب لرئيسها
        
    • ونواب الرئيس الأربعة
        
    • واحداً وأربع نواب للرئيس
        
    La Réunion élit un président et un à quatre vice-présidents parmi les représentants des États parties. UN ينتخب الاجتماع رئيساً وما بين نائب وأربعة نواب للرئيس من ممثلي الدول الأطراف.
    Le Bureau du Comité sera composé d’un Président et de quatre vice-présidents, dont l’un exercera également les fonctions de Rapporteur. UN وينبغي أن يتألف مكتب اللجنة المخصصة الجامعة من رئيس وأربعة نواب للرئيس يعمل أحدهم بمثابة مقرر.
    Le Bureau du Comité sera composé d’un Président et de quatre vice-présidents, dont l’un exercera également les fonctions de Rapporteur. UN وينبغي أن يتألف مكتب اللجنة المخصصة الجامعة من رئيس وأربعة نواب للرئيس يعمل أحدهم بمثابة مقرر.
    quatre vice-présidents dont une femme ont également été désignés. UN كما عُيّن أربعة نواب للرئيس من بينهم امرأة.
    À sa quarante-deuxième session, la Commission a élu, en plus du président, quatre vice-présidents dont un vice-président rapporteur. UN وفي الدورة الثانية والأربعين انتخبت اللجنة، بالإضافة الى الرئيس، أربعة نواب للرئيس اضطلع أحدهم بمسؤوليات المقرر.
    La Commission reporte l'élection des quatre vice-présidents à une date ultérieure, en raison des consultations se poursuivant au sein des groupes régionaux sur les candidatures. UN أرجأت الهيئة إلى تاريخ لاحق موعد انتخاب نواب الرئيس الأربعة الباقين، نظرا لكون المشاورات بشأن الترشيحات لا تزال جارية في المجموعات الإقليمية.
    Après l’ouverture de la session, le Conseil d’administration sera appelé à élire le Président et quatre vice-présidents représentant les groupes régionaux de l’ONU. UN سيكون انتخاب الرئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات اﻹقليمية في اﻷمم المتحدة أول إجراء يُتخذ بعد افتتاح الدورة.
    La Conférence élit parmi les représentants des Etats participant à la Conférence les membres du Bureau ci-après : un président et quatre vice-présidents. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة فيه أعضاء المكتب التالين: رئيس، وأربعة نواب للرئيس.
    Le bureau sera composé d'un président et de quatre vice-présidents représentant les cinq groupes régionaux. UN سيتألف المكتب من رئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون اﻷفرقة الاقليمية الخمسة.
    Le Bureau du Conseil d'administration se compose d'un président et de quatre vice-présidents représentant les cinq groupes régionaux. UN يضم مكتب المجلس التنفيذي رئيسا وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الاقليمية الخمس.
    Le Bureau du Conseil d'administration se compose d'un président et de quatre vice-présidents représentant les cinq groupes régionaux. UN يتكون مكتب المجلس التنفيذي من رئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الإقليمية الخمس.
    L'Assemblée des États parties élit un président et quatre vice-présidents. UN ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيساً وأربعة نواب للرئيس.
    Le Bureau du Conseil d'administration se compose d'un président et de quatre vice-présidents représentant les cinq groupes régionaux. UN يتكون مكتب المجلس التنفيذي من رئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الإقليمية الخمس.
    L'Assemblée des États parties élit un président et quatre vice-présidents. UN ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيساً وأربعة نواب للرئيس.
    L'Assemblée des États parties élit un président et quatre vice-présidents. UN ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيساً وأربعة نواب للرئيس.
    À sa quarante-sixième session, la Commission a élu, en plus du président, quatre vice-présidents, dont un vice-président rapporteur. UN وفي الدورة السادسة والأربعين، انتخبت اللجنة، بالإضافة إلى الرئيس، أربعة نواب للرئيس تولى أحدهم مسؤوليات المقرر.
    À sa quarante-huitième session, la Commission a élu, en plus du Président, quatre vice-présidents, dont un vice-président rapporteur. UN وفي الدورة الثامنة والأربعين، انتخبت اللجنة، بالإضافة إلى الرئيس، أربعة نواب للرئيس تولى أحدهم مسؤوليات المقرر.
    À sa quarante-huitième session, la Commission a élu, en plus du Président, quatre vice-présidents, dont un Vice-Président rapporteur. UN وفي الدورة الثامنة والأربعين، انتخبت اللجنة، بالإضافة إلى الرئيس، أربعة نواب للرئيس تولى أحدهم مسؤوليات المقرر.
    L'Assemblée a élu aussi quatre vice-présidents et nommé une commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres. UN كما انتخبت الجمعية أربعة نواب للرئيس وقامت بتعيين لجنة لوثائق التفويض تتألف من ٩ أعضاء.
    Le Comité international d'accompagnement de la transition s'est activement efforcé de rétablir la confiance en rencontrant le Président Kabila et chacun des quatre vice-présidents. UN ولقد سعت اللجنة الدولية لدعم الانتقال سعيا نشطا لإعادة الثقة بأن التقت الرئيس كابيلا وكلا من نواب الرئيس الأربعة.
    Chaque organe subsidiaire élit quatre vice-présidents, dont l'un fait office de rapporteur. UN وتنتخب كل هيئة فرعية أربعة نواب لرئيسها يضطلع أحدهم بدور المقرر.
    Il a également remercié le Directeur général, ses adjoints, les autres hauts fonctionnaires de l'UNICEF et les quatre vice-présidents pour l'excellent esprit de collaboration dont ils avaient fait preuve tout au long de l'année. UN كما شكر المدير التنفيذي ونوابه وسائر كبار موظفي اليونيسيف ونواب الرئيس الأربعة على تعاونهم الممتاز طوال السنة.
    À sa cinquième réunion, la Conférence des Parties a élu la Présidente et les quatre vice-présidents suivants parmi les représentants présents à la réunion pour qu'ils siègent au Bureau depuis la clôture de la cinquième réunion de la Conférence des Parties jusqu'à la clôture de la sixième réunion de la Conférence des Parties : UN 3 - انتخب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الخامس رئيساً واحداً وأربع نواب للرئيس من بين الممثلين المشاركين في الاجتماع ليؤدوا مهام أعضاء المكتب بدءاً من اختتام الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف حتى اختتام الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف كما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد