quatrevingtunième session | UN | الدورة الحادية والثمانون |
(Constatations adoptées le 5 juillet 2004, quatrevingtunième session) 1 | UN | (الآراء التي اعتمدت في 29 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 1 |
(Constatations adoptées le 20 juillet 2004, quatrevingtunième session) 31 | UN | (الآراء التي اعتمدت في 20 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 30 |
Mme Louise Arbour, nouvellement nommée au poste de HautCommissaire aux droits de l'homme, s'est adressée au Comité à la quatrevingtunième session. | UN | وأدلت مفوضة الأمم المتحدة السامية الجديدة، السيدة لويز آربر، ببيان أمام الدورة الحادية والثمانين للجنة. |
Pendant la soixantedixneuvième session il a rencontré des représentants de l'Ouzbékistan et de la Suède; pendant la quatrevingtième session il a rencontré un représentant de la République de Moldova, et pendant la quatrevingtunième session il a rencontré des représentants du Yémen. | UN | وفي أثناء الدورة التاسعة والسبعين، اجتمع مع ممثلي أوزبكستان والسويد؛ وفي الدورة الثمانين اجتمع مع ممثل جمهورية مولدوفا؛ وفي الدورة الحادية والثمانين اجتمع مع ممثل اليمن. |
(Constatations adoptées le 5 juillet 2004, quatrevingtunième session) 37 | UN | (الآراء التي اعتمدت في 5 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 35 |
(Constatations adoptées le 6 juillet 2004, quatrevingtunième session) 45 | UN | (الآراء التي اعتمدت في 6 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 43 |
(Constatations adoptées le 29 juillet 2004, quatrevingtunième session) 77 | UN | (الآراء التي اعتمدت في 29 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 75 |
(Constatations adoptées le 6 juillet 2004, quatrevingtunième session) 97 | UN | (الآراء التي اعتمدت في 6 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 95 |
(Constatations adoptées le 8 juillet 2004, quatrevingtunième session) 134 | UN | (الآراء التي اعتمدت في 8 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 129 |
(Constatations adoptées le 29 juillet 2004, quatrevingtunième session) 141 | UN | (الآراء التي اعتمدت في 29 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 136 |
(Constatations adoptées le 7 juillet 2004, quatrevingtunième session) 147 | UN | (الآراء التي اعتمدت في 7 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 142 |
(Constatations adoptées le 6 juillet 2004, quatrevingtunième session) 169 | UN | (الآراء التي اعتمدت في 6 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 163 |
(Constatations adoptées le 8 juillet 2004, quatrevingtunième session) 174 | UN | (الآراء التي اعتمدت في 8 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 168 |
(Constatations adoptées le 28 juillet 2004, quatrevingtunième session) 221 | UN | (الآراء التي اعتمدت في 28 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 213 |
17. Pendant la quatrevingtunième session il n'y a pas eu de groupe de travail sur les communications. | UN | 17- ولم يعقد الفريق العامل المعني بالبلاغات أي اجتماعٍ أثناء الدورة الحادية والثمانين. |
Pendant sa quatrevingtunième session, le Comité a adressé d'autres lettres sur ce sujet au Secrétaire général et au Président de l'Assemblée générale, et il a décidé de continuer à suivre la question. | UN | ووجهت اللجنة في دورتها الحادية والثمانين رسائل أخرى بهذا الشأن إلى الأمين العام ورئيس الجمعية العامة وقررت أن تبقي هذه المسألة قيد الاستعراض. |
Le Comité a examiné la situation des droits civils et politiques en République centrafricaine à sa quatrevingtunième session en l'absence d'un rapport mais en présence d'une délégation. | UN | نظرت اللجنة أثناء الدورة الحادية والثمانين في حالة الحقوق المدنية والسياسية في جمهورية أفريقيا الوسطى دون وجود تقرير من الدولة الطرف ولكن بحضور وفد منها. |
Il se rendra en Argentine en mars 2007, immédiatement après la tenue de sa quatrevingtunième session à Buenos Aires. | UN | وسيزور الفريق العامل الأرجنتين في آذار/مارس 2007، مباشرة بعد عقد دورته الحادية والثمانين في بوينس آيرس. |
En mars 2007, pendant sa quatrevingtunième session, le Groupe de travail a adopté l'Observation générale ciaprès: | UN | وفي آذار/مارس 2007، اعتمد الفريق العامل أثناء دورته الحادية والثمانين التعليق العام التالي: |
À la fin de la quatrevingtunième session (juillet 2004), le Comité a décidé que ces observations deviendraient finales et seraient rendues publiques. | UN | وفي نهاية الدورة الحادية والثمانين (تموز/يوليه 2004)، قررت اللجنة جعل هذه الملاحظات نهائية وعلنية. |