ويكيبيديا

    "quatrième et cinquième rapports périodiques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التقريران الدوريان الرابع والخامس
        
    • التقريرين الدوريين الرابع والخامس
        
    • التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس
        
    • تقريريها الدوريين الرابع والخامس
        
    • التقرير الدوري الرابع والخامس
        
    • الرابع والخامس المقدمين
        
    • التقارير الدورية الرابعة والخامسة
        
    • التقارير الدورية المجمعة الرابع والخامس المقدمة
        
    • تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس
        
    • بالتقريرين الدوريين الرابع والخامس
        
    • الرابع والخامس الدوريين
        
    • الرابع والخامس الموحد
        
    • الرابع والخامس الموحَّدين
        
    • بالتقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس
        
    • المدمجين الرابع والخامس
        
    Rapports présentés par les États parties au Pacte: quatrième et cinquième rapports périodiques des Pays-Bas UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقريران الدوريان الرابع والخامس لهولندا
    quatrième et cinquième rapports périodiques groupés de l'Irlande UN التقريران الدوريان الرابع والخامس المجمعان المقدمان من إيرلندا
    Examen du document contenant les quatrième et cinquième rapports périodiques combinés du Burkina Faso UN التقريران الدوريان الرابع والخامس معا لبوركينا فاسو هذا المحضر قابل للتصويب.
    Réponses à la liste des questions suscitées par le rapport unique valant quatrième et cinquième rapports périodiques UN ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقريرين الدوريين الرابع والخامس
    Réponses à la liste des points et questions concernant l'examen des quatrième et cinquième rapports périodiques UN ردود على قائمة المسائل والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقريرين الدوريين الرابع والخامس
    Les quatrième et cinquième rapports périodiques combinés du Tadjikistan ont été approuvés par son Gouvernement. UN وصدَّقت حكومة طاجيكستان على التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس لجمهورية طاجيكستان.
    360. Le Comité demande à l'État partie de présenter ses quatrième et cinquième rapports périodiques d'ici au 30 juin 2012. UN 360- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقـدم تقريريها الدوريين الرابع والخامس بحلول 30 حزيران/يونيه 2012.
    quatrième et cinquième rapports périodiques attendus en 2011, soumis en un seul document UN التقريران الدوريان الرابع والخامس لعام 2011، المقدمان في وثيقة واحدة
    quatrième et cinquième rapports périodiques des États parties soumis en un seul document UN التقريران الدوريان الرابع والخامس المدمجان المقدمان من الدول الأطراف
    quatrième et cinquième rapports périodiques soumis en seul document UN التقريران الدوريان الرابع والخامس المجمعان للدول الأطراف
    quatrième et cinquième rapports périodiques des États parties soumis en un seul document UN التقريران الدوريان الرابع والخامس المدمجان للدول الأطراف
    quatrième et cinquième rapports périodiques UN التقريران الدوريان الرابع والخامس
    quatrième et cinquième rapports périodiques du Kazakhstan UN التقريران الدوريان الرابع والخامس لكازاخستان
    quatrième et cinquième rapports périodiques UN التقريران الدوريان الرابع والخامس
    vi) quatrième et cinquième rapports périodiques combinés : UN `6 ' التقرير الموحد الذي يضم التقريرين الدوريين الرابع والخامس:
    iv) quatrième et cinquième rapports périodiques combinés : UN `4 ' التقرير الموحد الذي يضم التقريرين الدوريين الرابع والخامس:
    Ce rapport devrait conjuguer les quatrième et cinquième rapports périodiques. UN وينبغي أن يضم هذا التقرير التقريرين الدوريين الرابع والخامس.
    Liste des points relatifs à l'examen des quatrième et cinquième rapports périodiques du Tadjikistan UN قائمة القضايا في سياق النظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس لطاجيكستان
    43. Le Comité demande à l'État partie de présenter ses quatrième et cinquième rapports périodiques d'ici au 30 juin 2012. UN 43- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقـدم تقريريها الدوريين الرابع والخامس بحلول 30 حزيران/يونيه 2012.
    quatrième et cinquième rapports périodiques combinés soumis en vertu de la Convention UN التقرير الدوري الرابع والخامس الموحد بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Rapport unique valant quatrième et cinquième rapports périodiques du Népal UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس المقدمين من نيبال
    quatrième et cinquième rapports périodiques combinés UN التقارير الدورية الرابعة والخامسة الموحدة
    L'examen des quatrième et cinquième rapports périodiques de la Thaïlande par le Comité a été pour lui la première occasion qui lui a été donnée de prendre part, en sa qualité de ministre, à une réunion consacrée à des questions sociales. UN وقال إن نظر اللجنة في التقارير الدورية المجمعة الرابع والخامس المقدمة من تايلند، كان فرصته الأولى كوزير في الحكومة لحضور اجتماع يتعلق بقضايا اجتماعية.
    2. Le Comité se félicite de la présentation par l'État partie de son rapport unique valant quatrième et cinquième rapports périodiques. UN 2 - ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس.
    Liste des questions suscitées par les quatrième et cinquième rapports périodiques de l'Érythrée UN قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالتقريرين الدوريين الرابع والخامس لإريتريا
    Les Maldives élaborent actuellement leur rapport unique valant quatrième et cinquième rapports périodiques pour présentation au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. UN وتعكف جزر الملديف حاليا على تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الرابع والخامس الدوريين إلى لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    Réponses à la liste de questions suscitées par le rapport unique valant quatrième et cinquième rapports périodiques UN ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة في ما يتعلق بالنظر في التقريرين الدوريين الرابع والخامس الموحَّدين والتقرير الدوري السادس
    Liste de questions concernant le rapport unique valant quatrième et cinquième rapports périodiques UN قائمة بالقضايا والأسئلة المتصلة بالتقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس لغامبيا
    De même, le droit coutumier sur le mariage n'exige pas le consentement des deux époux, mais, d'après les quatrième et cinquième rapports périodiques, les hommes et les femmes ont même droit de contracter mariage et de choisir leur époux. UN وبالمثل فإنه بموجب القوانين العرفية بشأن الزواج ليس مطلوبا الحصول على موافقة الزوجين، ولكن وفقا للتقريرين المدمجين الرابع والخامس فإن لكل من الرجال والنساء الآن نفس الحق في الدخول في الزواج واختيار الزوجة أو الزوج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد