ويكيبيديا

    "quatrième projet" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المشروع الرابع
        
    • مشروع القرار الرابع
        
    • ومشروع القرار الرابع
        
    Avec un budget de 322 000 dollars, le quatrième projet, qui porte également sur la province orientale, en est encore au stade de la planification. UN أما المشروع الرابع الذي تمتد تغطيته ليشمل مقاطعة أورينتال فله ميزانية بمبلغ ٠٠٠ ٣٢٢ دولار وما زال في مرحلة التخطيط.
    Bangladesh - quatrième projet pour la population et la santé UN المشروع الرابع للسكان والصحة في بنغلاديش
    Les membres du groupe de travail soumettent au Président et au Rédacteur leurs observations définitives sur le quatrième projet. UN يقدم أعضاء الفريق العامل تعليقاتهم النهائية على المشروع الرابع إلى الرئيس والمحرر.
    46. Le Président signale qu'un certain nombre de modifications de fond ainsi que de changements d'ordre rédactionnel et technique ont été apportés au quatrième projet de résolution, relatif au règlement pacifique de la question de Palestine. UN 46 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن بعض التغييرات الموضوعية والتحريرية والتقنية قد تم إدخالها على مشروع القرار الرابع المتعلق بالتسوية السلمية لقضية فلسطين.
    Le quatrième projet de résolution que nous présentons, au titre du point 77 de l'ordre du jour, est publié sous la cote A/C.1/52/L.12 et porte sur la mise en oeuvre de la Déclaration faisant de l'océan Indien une zone de paix. UN ومشروع القرار الرابع مقدم في إطار البند ٧٧ من جدول اﻷعمال، ويرد في الوثيقة A/C.1/52/L.12. ويشير المشروع إلى تنفيذ إعلان اعتبار المحيط الهندي منطقة سلم.
    Le quatrième projet vise à fournir d'urgence des moyens de production agricole et un appui aux activités de coordination; il est financé par le Gouvernement suédois. UN أما المشروع الرابع فيتعلق بتوفير المدخلات الزراعية الملحة ودعم أعمال التنسيق بتمويل من حكومة السويد.
    Le quatrième projet vise à fournir d'urgence des moyens de production agricole et un appui aux activités de coordination; il est financé par le Gouvernement suédois. UN أما المشروع الرابع فيتعلق بتوفير المدخلات الزراعية الملحة ودعم أعمال التنسيق بتمويل من حكومة السويد.
    Enfin, elle affirme avoir subi des pertes financières relatives aux garanties de bonne exécution fournies pour le quatrième projet. UN وأخيراً، تدعي شيودا أنها تكبدت خسائر مالية تتعلق بضمانات أداء قدمت بصدد المشروع الرابع.
    Le quatrième projet permettra d’entreprendre un programme d’appui pour la mise sur pied de l’école de formation des personnels pénitentiaires. UN وسيساعد المشروع الرابع على تنفيذ برنامج لدعم إنشاء معهد السجون.
    Le Président du groupe de travail et le rédacteur examinent les observations des Parties et observateurs et achèvent le quatrième projet. UN يستعرض رئيس الفريق العامل ومعد الصياغة التعليقات الواردة من الأطراف والمراقبين ثم يقومان بإكمال المشروع الرابع:
    Les membres du groupe de travail soumettent leurs observations finales sur le quatrième projet au Président et au rédacteur. UN يقدم أعضاء الفريق العامل تعليقاتهم النهائية على المشروع الرابع إلى الرئيس ومعد الصياغة.
    Les membres du groupe de travail soumettent au président et au rédacteur leurs observations définitives sur le quatrième projet. UN يقدم أعضاء الفريق العامل تعليقاتهم النهائية على المشروع الرابع إلى الرئيس ومعد الصياغة.
    Le quatrième projet s'attache à la mise au point d'une série d'études de cas axées sur les aspects économiques et politiques de la protection de l'environnement à l'échelle planétaire. UN ويركز المشروع الرابع على إعداد سلسلة من دراسات الحالة الموجهة نحو الجوانب الاقتصادية والسياسية للحماية البيئية العالمية.
    Un quatrième projet a permis de susciter un renouveau d'intérêt pour le développement des cultures traditionnelles qui avaient pratiquement disparu dans une certaine région sous l'effet de la concurrence des cultures commerciales. UN أما المشروع الرابع فقد وُفق في إثارة الاهتمام من جديد بتطوير المحاصيل التقليدية التي كادت تندثر في منطقة من المناطق بسبب منافسة المحاصيل التجارية.
    Le rédacteur prépare le quatrième projet et l'envoie au président, le 5 juin. UN يعد معد الصياغة المشروع الرابع ويرسله إلى الرئيس: 5 حزيران/يونيه 2009.
    Le président envoie le quatrième projet au groupe de travail, le 9 juin. UN يرسل الرئيس المشروع الرابع إلى الفريق العامل: 9 حزيران/يونيه.
    Le Rédacteur prépare le quatrième projet et l'envoie au Président : 5 juin. UN يعد المحرر المشروع الرابع ويرسله إلى الرئيس: 5 حزيران/يونيه.
    Le Président envoie le quatrième projet au groupe de travail : 9 juin. UN يرسل الرئيس المشروع الرابع إلى الفريق العامل: 9 حزيران/يونيه.
    Le quatrième projet de résolution intitulé, < < Règlement pacifique de la question de Palestine > > , réaffirme la position de l'Assemblée générale en ce qui concerne les éléments essentiels de ce règlement et fait référence à des faits survenus l'année passée. UN أما مشروع القرار الرابع المعنون " تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية " ، فيكرر تأكيد موقف الجمعية العامة فيما يتعلق بالعناصر الأساسية لتلك التسوية ويتضمن إشارات إلى التطورات التي حدثت في العام الماضي.
    Le quatrième projet de résolution, qui est intitulé < < Règlement pacifique de la question de Palestine > > , réaffirme la position de l'Assemblée générale sur les éléments essentiels de ce règlement et évoque également les événements de l'année écoulée. UN وأما مشروع القرار الرابع A/61/L.34، المعنون " تسوية قضية فلسطين بالطرق السلمية " ، فيعيد تأكيد موقف الجمعية العامة إزاء العناصر الأساسية لتلك التسوية ويتضمن إشارات إلى التطورات التي حصلت خلال العام المنصرم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد