Demande adressée à la Commission des droits de l'homme pour qu'elle rétablisse la quatrième semaine de la session annuelle de la SousCommission | UN | طلب مقدم إلى لجنة حقوق الإنسان لاستعادة الأسبوع الرابع للدورة السنوية للجنة الفرعية |
9. Demande adressée à la Commission des droits de l'homme pour qu'elle rétablisse la quatrième semaine de la session annuelle de la SousCommission. | UN | 9- الطلب من لجنة حقوق الإنسان إعادة الأسبوع الرابع من الدورة السنوية للجنة الفرعية. |
En outre, pendant la quatrième semaine du Ramadan, Israël a empêché des milliers de Palestiniens d'aller à Jérusalem assister aux prières du vendredi à la mosquée d'Al-Aqsa. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، منعت إسرائيل، في الأسبوع الرابع من رمضان، آلاف الفلسطينيين من الذهاب إلى القدس لحضور صلاة الجمعة في المسجد الأقصى. |
À l'unanimité Demande adressée à la Commission des droits de l'homme pour qu'elle rétablisse la quatrième semaine de la session annuelle de la Sous-Commission | UN | طلب إلى لجنة حقوق الإنسان باستعادة مدة الأربعة أسابيع للدورة السنوية للجنة الفرعية |
En conséquence, les membres de la SousCommission ont demandé à l'unanimité de rétablir la quatrième semaine de la session de la Commission. | UN | ولذلك، قدمت اللجنة الفرعية بالإجماع توصية ثانية تدعو فيها اللجنة إلى العودة إلى العمل بدورة الأربعة أسابيع. |
quatrième semaine d'octobre et première semaine de novembre | UN | الأسبوع الرابع من شهر تشرين الأول/أكتوبر إلى الأسبوع الأول من شهر تشرين الثاني/نوفمبر |
En 2004, la Fédération de Russie a participé à la quatrième semaine de la sécurité routière que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) a organisée sur le thème de la lutte contre l'agressivité au volant. | UN | في عام 2004، شارك الاتحاد الروسي في فعاليات الأسبوع الرابع لسلامة الحركة على الطرق، الذي نظمته منظمة الصحة العالمية وكرسته لمكافحة السلوك العدواني لسائقي المركبات. |
Nous en sommes à la quatrième semaine. | Open Subtitles | الآن، قد وصلنا إلى الأسبوع الرابع |
iv) quatrième semaine d'avril et première semaine de mai : chaque groupe poursuit ses travaux, ceux—ci étant coordonnés par l'agent de liaison national aidé s'il y a lieu par des experts ou des consultants; | UN | `4` الأسبوع الرابع من نيسان/أبريل والأسبوع الأول من أيار/مايو: تواصل كل مجموعة عملها بتنسيق من جهة الوصل المركزية الوطنية التي يساعدها خبراء أو خبراء استشاريون، عند الاقتضاء؛ |
quatrième semaine (8-12 octobre) | UN | الأسبوع الرابع (8-12 تشرين الأول/أكتوبر) |
Cet avocat a conseillé de consulter Me Moustafa ElGharbi, lequel n'a pu assister le requérant que dès la quatrième semaine du procès, et n'a pu lui rendre visite à la Prison du 9 avril qu'une ou deux fois, sous la surveillance rapprochée des gardiens de prison. | UN | إلا أن هذا المحامي نصحه باستشارة السيد مصطفى الغربي، الذي لم يتمكن من مساعدته إلا بداية من الأسبوع الرابع من المحاكمة، ولم يتمكن من زيارته في سجن 9 أفريل إلا مرة أو مرتين وتحت الرقابة المشددة لحراس السجن. |
quatrième semaine (6-10 octobre) | UN | الأسبوع الرابع (6-10 تشرين الأول/أكتوبر) |
quatrième semaine (8-12 octobre) | UN | الأسبوع الرابع (8-12 تشرين الأول/أكتوبر) |
Le Président soumettra à la Conférence le rapport final sur les travaux du Groupe, aussitôt que possible et, en tout état de cause, la quatrième semaine de la troisième partie de la session de 2014 de la Conférence du désarmement, au plus tard, pour examen et adoption conformément au Règlement intérieur de la Conférence. | UN | وأن يُقدم الرئيس التقرير النهائي عن عمل الفريق إلى المؤتمر في أقرب وقت ممكن، على ألاّ يتعدى ذلك الأسبوع الرابع من الجزء الثالث لدورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2014، من أجل النظر فيه واعتماده وفقاً للنظام الداخلي للمؤتمر. |
Le Président soumettra à la Conférence le rapport final sur les travaux du Groupe, aussitôt que possible et, en tout état de cause, la quatrième semaine de la troisième partie de la session de 2014 de la Conférence du désarmement, au plus tard, pour examen et adoption conformément au Règlement intérieur de la Conférence. | UN | وأن يُقدم الرئيس التقرير النهائي عن عمل الفريق إلى المؤتمر في أقرب وقت ممكن، على ألاّ يتعدى ذلك الأسبوع الرابع من الجزء الثالث لدورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2014، من أجل النظر فيه واعتماده وفقاً للنظام الداخلي للمؤتمر. |
quatrième semaine (6-10 octobre) | UN | الأسبوع الرابع (6-10 تشرين الأول/أكتوبر) |
quatrième semaine (7-11 octobre) | UN | الأسبوع الرابع (7-11 تشرين الأول/أكتوبر) |
9. Demande adressée à la Commission des droits de l'homme pour qu'elle rétablisse la quatrième semaine de la session annuelle de la SousCommission 11 | UN | 9- طلب إلى لجنة حقوق الإنسان بالعودة إلى مدة الأربعة أسابيع للدورة السنوية للجنة |
2001/117. Demande adressée à la Commission des droits de l'homme pour qu'elle rétablisse la quatrième semaine de la session | UN | 2001/117- طلب إلى لجنة حقوق الإنسان باستعادة مدة الأربعة أسابيع للدورة |
9. Demande adressée à la Commission des droits de l'homme pour qu'elle rétablisse la quatrième semaine de la session annuelle de la SousCommission | UN | 9- طلب إلى لجنة حقوق الإنسان بالعودة إلى مدة الأربعة أسابيع للدورة السنوية للجنة الفرعية |