ويكيبيديا

    "que cette femme" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أن هذه المرأة
        
    • أن تلك المرأة
        
    • بأن هذه المرأة
        
    • بأن تلك المرأة
        
    • أنّ هذه المرأة
        
    • أن المرأة
        
    • أنّ تلك المرأة
        
    • قالت هذه المرأة
        
    • ان تلك المرأة
        
    • ان هذه المرأة
        
    • هذه المرأه
        
    • تلك المرأه
        
    • تلك المراة
        
    • لأن تلك المرأة
        
    Et si l'univers vous envoyait un signe gigantesque que cette femme était votre destinée ? Open Subtitles ماذا لو أرسل لك الكون إشارة هائلة أن هذه المرأة مقدرّة لك
    Comment pouvais-je savoir que cette femme était là dehors ? Open Subtitles وما أدراني أن هذه المرأة كانت في الخارج؟
    C'est juste que cette femme semblait plutôt dangereuse, donc j'ai joué la carte de la tumeur. Open Subtitles انها مجرد أن تلك المرأة يبدو خطرا جدا، لذلك أنا لعبت بطاقة الورم
    Je ne peux pas croire que cette femme est mon épouse. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أن تلك المرأة هي زوجتي
    On a une raison de croire que cette femme cible quelqu'un dans cet avion. Open Subtitles لدينا سبب للاعتقاد بأن هذه المرأة تستهدف شخص ما على متن طائرتنا المفقودة
    Écoute, ma mère devait croire que cette femme était importante. Pourquoi aurait-elle gardé l'article ? Open Subtitles اصغِ،من الواضح أن أمي إقتنعت بأن تلك المرأة مهمّة،وإلّا لماذا إحتفظت بالمقالة؟
    Écoute-moi. J'ai besoin de prouver que cette femme n'était pas folle. Open Subtitles أنا بحاجة لأن أثبت أنّ هذه المرأة لم تكن مُختلّة
    Je sais c'est la routine pour les affaires internes d'enquêter sur un officier impliqué dans un tir mais il semble que cette femme ne soit pas nette. Open Subtitles أعرف إنّه روتين للشؤون الداخلية للتحقيق في تورط ضابط في إطلاق نار، لكن يبدو أن هذه المرأة لديها جهاز تنصت فوق مؤخرتها
    Etes-vous en train de me dire que cette femme ne lui tire pas les ficelles comme une marionnette ? Open Subtitles هل تقول لي أن هذه المرأة لا تسحب سلاسله وكأنه دمية ؟
    Vous concluez que cette femme est une hybride ? Open Subtitles إذًا أنت تقول أن هذه المرأة قد أصبحت هجينة؟
    Chérie, tu dois comprendre que cette femme a des problèmes. Open Subtitles عزيزتي, تفهمي أن تلك المرأة تعاني من مشكال
    Elle a dit qu'elle avait tenté d'appeler le procureur durant le procès pour donner la preuve que cette femme n'était pas crédible. Open Subtitles ايضًا اخبرتني انها حاولت الإتصال بمحامي الدائرة أثناء المحكمة وإعطائه ذلك الدليل ، أن تلك المرأة غير صادقة
    Tu réalises que cette femme va pourrir en prison si tu ne m'aides pas, pas vrai ? Open Subtitles أنت تعلم أن تلك المرأة ستكون في السجن حتى موتها لو لم تساعدني صحيح؟
    Ce blogger est en train de dire que cette femme était l'assistante de mon père. Open Subtitles هذا المدوّن يريد أن يخبرني بأن هذه المرأة كانت مساعدة والدي
    J'ai de l'expérience, et je suis persuadé que cette femme ne révélera jamais sa source. Open Subtitles أعمل هذا لعديد من السنوات الآن وأنا متأكد بأن هذه المرأة لن تكشف مصدرها
    J'aurais pensé que cette femme avait compris l'interaction humaine, pourtant elle a incité quelqu'un à la tuer ? Open Subtitles كان ينبغي علىّ التفكير بأن تلك المرأة تبينت التفاعل البشري ، حتى استفزت شخصاً ما لكي يقتلها
    Je peux dire que cette femme est une salope. Open Subtitles هل يمكنني القول، بأن تلك المرأة حقيرة بحق.
    Comprenez-vous que cette femme est la cible d'une chasse à l'homme, qu'elle est considérée comme meurtrière ? Open Subtitles هل تفهم أنّ هذه المرأة أصبحت هدف للمُطاردة، وهي قاتلة على الأرجح؟
    Quand tu empruntes le corps, les vêtements viennent avec, et on pourrait croire que cette femme a inventé la robe de chambre. Open Subtitles لكن إذا أستعرت الجسد عليك الأستعارة من الخزانة؟ و يا إلهي، كنت لتعتقد أن المرأة أخترعت روب الحمام
    Non. Je suis désolée. Je ne pense pas que cette femme consomme. Open Subtitles لا , أنا آسفة , أنا فقط لا أظن أنّ تلك المرأة تتعاطى
    Ne tenez pas compte de ce que cette femme vous a dit ou prescrit. Open Subtitles غضوا النظر عن كل ما قالت هذه المرأة ل أو وصفته لك.
    Tu penses honnêtement que cette femme mérite ta vie ? Open Subtitles هل حقاً تعتقد ان تلك المرأة تستحق حياتك؟
    Vous semblez penser que cette femme esclave est un oracle. Open Subtitles يبدو انك تعتقد ان هذه المرأة العبدة عرافة
    Tu accours dès que cette femme te le demande, je déteste ça. Open Subtitles لقد أتيت مسرعاً عندما قالت هذه المرأه ذلك انا اكره ذلك
    Je dois entendre ce que cette femme a vu. J'irai moi-même. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي رأته تلك المرأه سأذهب بنفسي.
    Est-ce que cette femme a une idée de ce qu'elle fait ? Open Subtitles حسنا اتعرف تلك المراة عما تقوم به
    Tu sais, t'as de la chance que cette femme soit morte hier. Open Subtitles أتعلم؟ إنك محظوظ لأن تلك المرأة توفيت بالأمس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد