ويكيبيديا

    "que j'aille à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أن أذهب إلى
        
    • أن أذهب الى
        
    • أنْ أذهب إلى
        
    • ان اذهب الى
        
    • ذهابي إلى
        
    • مني أن أذهب
        
    C'est pour ça que tu voulais que j'aille à l'université. Open Subtitles هكذا إذاً, لهذا أردت أن أذهب إلى الجامعه
    Les poules auront des dents avant que j'aille à l'église pour rencontrer des gens. Open Subtitles سوف القرود تطير من مؤخرتي قبل أن أذهب إلى خلاط الكنيسة.
    que j'aille à Maison Élise avec Charles et toi ? Open Subtitles أن أذهب إلى بيت إليز معك أنت وتشارلز؟
    - Pourquoi voudriez vous que j'aille à Londres, Lizzy? Open Subtitles ـ لماذا تريديننى أن أذهب الى لندن ياليزى؟
    Tu voulais que j'aille à ce stupide bal. Open Subtitles أردتني أنْ أذهب إلى ذلك الحفل الراقص السخيف
    que j'aille à la fac. J'ai à peine été au lycée. Open Subtitles ارادني ان اذهب الى الكلية ولم استطع التخرج من المدرسة العليا , انها صعبة
    À quoi ça a servi que j'aille à Las Vegas ? Open Subtitles ما المغزى من ذهابي إلى "فيغاس"؟
    Si tu veux que j'aille à Los Angeles pour te présenter à Sanchez, il me faut ce fric tout de suite. Open Subtitles ربمايستطيعمساعدتي. لأنه أن كنتي تريدي مني أن أذهب إلى لوسأنجلوس،وترتيباللقاءإلىسانشيز، أريد أن أحصل على ذلك المبلغ الآن.
    Il s'est toujours occupé de moi, en s'assurant que j'aille à l'école et tout. Open Subtitles من الجيد أنه كان دائماً يخاف علي، لقد حرص على أن أذهب إلى المدرسة وكل ذلك.
    J'ai besoin d'aide. Il faut que j'aille à la salle de bains. Open Subtitles أحتاج لبعض المساعدة، يجب أن أذهب إلى الحمام
    Il faut que j'aille à la station essence en face. Open Subtitles مما يعني أني يجب أن أذهب إلى محطة الوقود المقابلة.
    Il faut que j'aille à l'hôpital? Open Subtitles ـ ربما يكون بأعلى هناك. ـ سوف أحضره. أتعتقدي أني يجب أن أذهب إلى المستشفى؟
    Il faut que j'aille à un enterrement, Lee, à moins que ce soit déjà trop tard parce que tu as oublié de me dire que ma mère était morte ! Open Subtitles أنا يجب أن أذهب إلى الجنازة .. لي مالم أكن قد تغيبت عنها لأنك نسيت أن تخبرني
    Papa a suggéré que j'aille à New York chez Grand-mère pour y échapper. Open Subtitles اقترح بابا أن أذهب إلى نيو يورك للبقاء عند جدتي حتى تهدأ الأمور
    C'est pas ma faute si tu veux que j'aille à l'école la plus chère de l'univers. Open Subtitles ليس ذنبي أنكم تريدونني أن أذهب إلى أكثر الجامعات تكلفه في الكون
    Mes parents ont toujours voulu que j'aille à la fac, donc je me suis faite à l'idée et me voilà. Open Subtitles والديّ دائماً ما تمنوا أن أذهب إلى الكلية فإتخذت قرارى ، وها أنا أكون
    Ma mère voudrait que j'aille à l'hôpital pour un moment. Open Subtitles أمي تُريد أن أذهب إلى . المستشفى قليلاً
    Alors je sais que d'habitude je cède, mais aucune chance que j'aille à sa fête. Open Subtitles أعترف أني عديم الاحساس بعض الأحيان لكن لا يمكن أن أذهب إلى حفلته إطلاقا
    Je pense qu'il faut que j'aille à l'hôpital. Open Subtitles أعتقد أنني يجب أن أذهب الى المستشفى
    Il veut que j'aille à son cabinet. Open Subtitles يريدنى أن أذهب الى مكتبه الان على الفور
    - Tu veux que j'aille à la partie avec Jake ? Open Subtitles تريدني أنْ أذهب إلى المباراة برفقة (جيك)؟
    Pas moyen que j'aille à ce club. Open Subtitles دينج دونج , دينج دونج دينج دونج مستحيل ان اذهب الى هذا النادي
    À quoi ça a servi que j'aille à Las Vegas ? Open Subtitles ما المغزى من ذهابي إلى "فيغاس"؟
    Tu veux que j'aille à une réunion des AA ? Open Subtitles هل تريد مني أن أذهب إلى اجتماع AA؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد