Il y a quelque chose que j'aimerais pouvoir demander à un officier de police. | Open Subtitles | هنالكَ شئ أود أن يكون بوسعي الطلب منها. مسألة تتعلق بالشرطة. |
J'ai jamais vu un endroit avec autant de personnes que j'aimerais sauver grâce au bouche-à-bouche. | Open Subtitles | لم أرى أشخاص كثير في مكان واحد أود أن أقوم بالإنعاش الفموي |
Je me disais que j'aimerais passer du temps avec toi. | Open Subtitles | اذاً، أظن أنني أريد أن أقضي بعض الوقت معك قليلاُ |
Pouvez vous me rendre un service et lui dire que j'aimerais l'inviter a diner ce soir. | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تفعلي لي معروفا و تسأليها أحب أن تذهب معي للعشا |
Il y a un passage dans notre lecture que j'aimerais étudier plus en détails... | Open Subtitles | هنالك فقرة في قراءتنا تلك التي أريد بها مزيد من التفاصيل |
Je dois vous I'avouer, je suis une de vos admiratrices depuis plus longtemps que j'aimerais I'être. | Open Subtitles | علي ان اخبرك, لقد كنت معجبة بعملك لوقت اطول مما اود ان اعترف |
Pendant que j'aimerais manœuvrer dans ce monde avec un cœur et un esprit ouverts, | Open Subtitles | في حين أنني أود السير عبر هذا العالم بقلبٍ وعقلٍ مفتوحين |
Je sais que j'aimerais te voir passer ta terminale avec des notes décentes. | Open Subtitles | أعلم أنني أودّ أن أراك تنجحين في السنة الأخيرة بدرجات مقبولة. |
La piraterie est le deuxième problème que j'aimerais évoquer ici aujourd'hui concernant cette partie du continent. | UN | والقرصنة هي المشكلة الثانية، في منطقتنا من أفريقيا، التي أود أن أشير إليها اليوم. |
La véritable solution n'implique pas seulement la diversification, mais aussi la transformation - un autre terme - que j'aimerais introduire. | UN | ولكن الحل الحقيقي لا يشمل التنويع فقط بل أيضا التحويل، وهي كلمة أخرى أود أن أدخلها في الاستعمال. |
Enfin, pour éviter tout malentendu, il y a une question que j'aimerais clarifier. | UN | ثالثاً، أود أن أوضح مسألة لتفادي كل سوء تفاهم. |
Ce que je sais c'est que j'aimerais rester ici avec toi encore un moment. | Open Subtitles | مالذي تطلبه مني؟ لأكون صريحاً، أنا لا أعرف. كل ما أعرفه هو أنني أريد الوقوف هنا |
Non, j'appelle parce que j'aimerais que tu saches quelque chose. | Open Subtitles | لا،أناأدعوفيالواقعلأنهلايوجد شيء أنني أريد منك أن تعرف . |
On ne sait jamais, Père. Peut-être que j'aimerais être forcée. Peut-être que ça me plairait. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أبداً أيها الأب, ربما أحب أن أكون مُجبرة, ربما أستمتع بذلك |
Bien, autant que j'aimerais rester et discuter du détail de le folle dépendance aux défis de mon père, on doit rentrer. | Open Subtitles | حسناً , بقدر ما أحب أن أبقي وأناقش التفاصيل الدقيقة لأدمان تحدي أبي الجنوني يجب أن نعود إلي المنزل |
Il y a tellement de choses que j'aimerais te dire. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي أريد أن أقولها |
Vous êtes juste le genre d'homme que j'aimerais apprendre à connaître. | Open Subtitles | اعني, انك رجل كريم وحنون ذلك الذي اود ان اتعرف عليه |
En fait, j'ai annoncé ce matin que j'aimerais avoir une réunion avec le Bureau demain, à un moment donné. | UN | وقد ذكرت صباح هذا اليوم أنني أود عقد اجتماع مع المكتب غداً. |
Je pense, que j'aimerais jeter un œil aux preuves de la première affaire. | Open Subtitles | أعتقد أودّ أن ألقي نظرة في الأدلة من القضية الأصلية. |
Tu vois, mon problème est d'avoir un second rendez vous, parce que le premier conduit souvent au sexe, mais la femme super, la femme que j'aimerais revoir, il y a toujours une sorte de supposition automatique | Open Subtitles | مشكلتي في الموعد الثاني لأن الموعد الأول غالباً ما ينتهي بالجنس ولكن المرأة الرائعة، التي أرغب في رؤيتها مجدداً |
C'est un voyage d'affaires avec mon patron, que j'aimerais impressionner. | Open Subtitles | إنها رحلة عمل مع رئيسي الذي أريد ابهاره |
Le plus grand changement que j'aimerais appliquer c'est que tout le monde arrête de se faire tuer par un tueur en série. | Open Subtitles | حسناً ، التغيير الأكبر الذي أود فعله هو منع قتل الجميع على يد قاتل متسلسل |
Vous savez ce que j'aimerais faire ? | Open Subtitles | تعلمين ، أنني سأحب أن أكون كذلك؟ |
C'est cet esprit d'ambition commune que j'aimerais transmettre au prochain directeur exécutif. | UN | وآمل أن تكون روح السعي إلى الهدف المشترك هي التركة التي أخلفها للمدير التنفيذي المقبل. |
Veuillez lui transmettre que j'aimerais le voir à son retour. | Open Subtitles | رجاء، أخبره عندما يعود أني أريد أن أمرّ عليه وأكلمه بأمر ما |