ويكيبيديا

    "que je puisse faire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ما يمكنني فعله
        
    • ما أستطيع فعله
        
    • يمكنني القيام به
        
    • ما استطيع فعله
        
    • أستطيع أن أفعله
        
    • ما يمكننى فعله
        
    • ما يمكنني أن أفعله
        
    • ما يُمكنني فعله
        
    • ما أستطيع عمله
        
    • شيء يمكنني فعله
        
    • يمكن أن أفعله
        
    • أستطيع أن أفعل
        
    • ما أمكنني فعله
        
    • ما بوسعي فعله
        
    • الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ
        
    C'est le moins que je puisse faire vu que la promotion ne s'accompagne pas d'une augmentation. Open Subtitles حسنا، ذلك أقل ما يمكنني فعله بما أن الترقية لا تأتي مع علامة.
    On est sœurs, c'est le moins que je puisse faire. Open Subtitles بحقكِ، نحنُ أخوات هذا أقل ما يمكنني فعله
    Et attendrissant, ce qui est le moins que je puisse faire. Open Subtitles أنّها مفعمة بالأمل، على الأقل هذا ما يمكنني فعله.
    Le mieux que je puisse faire est d'offrir des consultations externes. Open Subtitles أفضل ما أستطيع فعله هو عرض مراجعة عيادات خارجية
    Le moins que je puisse faire est de couvrir leur salaires. Open Subtitles أقل شيء يمكنني القيام به أن أُعطيهم رواتبهم وبزيادةً.
    J'avais peur que Lennox soit blessé et qu'il n'y ai rien que je puisse faire. Open Subtitles لقد كنت خائفا ان تنجرح لينيكس و لا يوجد ما استطيع فعله
    Je veux dire que souvent je suis face à des situations où il n'y a rien que je puisse faire. Open Subtitles حقاً وصل إلى القليل جدا , غالبا ما أواجه حالات لا يوجد شيء أستطيع أن أفعله
    C'est le moins que je puisse faire pour ma complice. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله لشريكتي في الجريمة
    Le mieux que je puisse faire est de découvrir la vérité. Open Subtitles أقصى ما يمكنني فعله هو وعدكم بأن أكتشف ذلك.
    Le moins que je puisse faire est de vous en rendre quelques-uns. Open Subtitles أقل ما يمكنني فعله لك هو أن أعطيك بضعة أيام كأجازة. عظيم.
    Je déteste l'admettre, ce qui va faire de moi un homme très heureux, c'est pourquoi le moins que je puisse faire est d'entrer dans ton cerveau pour te dire au revoir. Open Subtitles برغم كرهي الاعتراف بذلك، فإن هذا سيجعلني رجلًا سعيدًا جدًّا. ولهذا ارتأيت أن أقل ما يمكنني فعله هو الغوص لعقلك وتوديعك.
    Non, Le traçage GPS est le mieux que je puisse faire Open Subtitles لا، اتباع الأثر باستخدام الجي بي أس هو أفضل ما يمكنني فعله
    Je t'ai entrainé dans ce bazarre. Le moins que je puisse faire, c'est arrêter le saignement. Non. Open Subtitles أقحمتك في هذه الفوضى، أقلّ ما يمكنني فعله هو إيقاف النزيف.
    C'est pourquoi je me demande s'il y a quelque chose que je puisse faire à mon tour pour ces braves gens qui s'ennuient tant ! Open Subtitles لذا فأنا أسأل نفسي, هل يوجد شي ما أستطيع فعله لهذين الزميلين الوفيين الذين يعانيان من الملل ؟ وقت ممل
    Après tout, tu m'as sauvé la vie, donc... le moins que je puisse faire c'est d'essayer de sauver la tienne. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي ، و لذلك أقل ما يمكنني القيام به هو محاولة إنقاذك ، أفهمت؟
    Et le moins que je puisse faire pour te remercier c'est de te payer un verre si tu le souhaites toujours. Open Subtitles واقل ما استطيع فعله لكي اشكرك هو بشراء ذلك المشروب ان كنت لا زلتِ سوف تسمحين لي
    En tant que votre nouveau producteur senior, y a t-il quelque chose que je puisse faire pour vous ? Open Subtitles كمنتجك الكبير الجديد, هل هناك شئ أستطيع أن أفعله ؟
    Je sais. Il n'y a rien que je puisse faire pour l'instant. Open Subtitles أعلم ذلك ، لكن ليس لدى ما يمكننى فعله فى الوقت الحالى فى هذا الشأن
    Mais il n'y a rien que je puisse faire pour y remédier. Open Subtitles لكن لا يوجد ما يمكنني أن أفعله لأغير ذلك الان إتفقنا؟
    Il y a rien que je puisse faire qu'une poupée ne puisse faire mieux que moi et ça me va Open Subtitles كلّ ما يُمكنني فعله يُمكن للآلين فعله بمهارةٍ أفضل، وإنّي لا أتذّمر حيال هذا.
    Le mieux que je puisse faire, c'est un avoir sous votre nom, à dépenser ici. Open Subtitles أفضل ما أستطيع عمله هو تسجيل حساب الإئتمان بإسمك حتى تستطيع انفاقه هنا
    Tu me le dis s'il y a quoi que ce soit que je puisse faire pour toi. Open Subtitles أعلمني فحسب لو هناك أي شيء يمكنني فعله لك؟
    Y a-t-il autre chose que je puisse faire pour vous ce soir messieurs ? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكن أن أفعله لكم يا سادة هذا المساء؟
    Pour que je puisse faire quelque chose pour rester en vie. Open Subtitles حتى أستطيع أن أفعل شيئا للبقاء على قيد الحياة
    J'ai essayé de la rendre plus humaine, mais... c'est le mieux que je puisse faire. Open Subtitles حاولت إيجاد شيء أكثر آدمية لكن هذا أفضل ما أمكنني فعله
    Tu as demandé ton frère. C'est le moins que je puisse faire. Open Subtitles طلبت استعادة أخيك، يبدو أنّ هذا أقل ما بوسعي فعله.
    Il n'y a rien que je puisse faire. Open Subtitles هناك لا شيء الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد