ويكيبيديا

    "que je suis là" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنني هنا
        
    • أني هنا
        
    • أنا هنا
        
    • بأنني هنا
        
    • انني هنا
        
    • وجودي هنا
        
    • أنّي هنا
        
    • بأني هنا
        
    • أننى هنا
        
    • اني هنا
        
    • بوجودي
        
    • أني موجود
        
    • أنّني هنا
        
    • أنني موجود
        
    • أنى هنا
        
    Tu voulais me secourir de cette prison, mais maintenant que je suis là, tu ne me veux pas ici. Open Subtitles انظر، لقد أردت مني الخروج من تلك الغرفة والآن بما أنني هنا لا تريد وجودي
    Désolé, personne ne sait que je suis là, s'ils vous entendent crier, on est dans le pétrin. Open Subtitles أنا آسف, ولكن لا أحد يعلم أنني هنا ولو سمعوك تصرخ سينتهي أمرنا كلينا
    Je vais chanter pour que tu saches... que je suis là. Open Subtitles .. سوف أغني لك لتعلمي أني لتعلمي أني هنا
    Je dois rencontrer quelques jeunes chefs pendant que je suis là. Open Subtitles أنا سأجتمع مع عده طهاه شباب بينما أنا هنا
    Je voulais te faire savoir que je suis là pour toi. Open Subtitles أنا فقط أردتُكِ أَن تَعرفَي بأنني هنا من أجلَك.
    Et je ne veux pas que quelqu'un pense que je suis là uniquement grâce à toi Open Subtitles ان يظن انني هنا بسببك جينا . نحن علي وفاق.
    Mais sache que je suis là, si tu as besoin de moi, car on est amis... cal. Open Subtitles لكن فلتعلمي أنني هنا إن احتجتي لي لأننا أصدقاء في العمل
    Je veux que vous sachiez que je suis là, pas seulement comme amie... mais aussi comme membre du Conseil. Open Subtitles .. أريدك أن تعرف أنني هنا ليس فقط كصديقة لكن أيضاً كممثلة عن المجلس
    Je veux qu'il sache que je suis là, au cas où il m'arrive quelque chose. Open Subtitles أنا فقط أريد له أن يعرف أنني هنا في حالة شيء حقا لم يحدث لي.
    Je veux juste que tu saches que je suis là si jamais tu as besoin de parler de quoi que ce soit. Open Subtitles أردتُ فقط إخبارك أنني هنا .إن أردت أن تخبرني بشئ
    Mais sache que je suis là pour les enfants et toi. Open Subtitles فقط أريدك أن تعرفي أنني هنا من أجلك انتِ والاطفال
    Peu importe combien de temps. Ce qui compte, c'est que je suis là, au NCIS. Open Subtitles ،لا يهم أين كنت وكم المدة ما يهم أني هنا مكتب التحقيقات
    Au passage, je lui ai envoyé ton adresse sur le trajet, alors il sait que je suis là. Open Subtitles بالمناسبة, أرسلت له موقعي بنما كنت في طريقي إلى هنا حتى يعلم أني هنا
    Je sais qu'on est partis sur de mauvaises bases, mais vu que je suis là, vous pourriez me montrer la piste de bowling de Truman ? Open Subtitles ولكن بما أني هنا بالفعل هل يُمكنك أن تريني صالة البولينغ التى قام ترومان ببنائها؟
    Je connais ce monde. C'est pour ça que je suis là. Open Subtitles أعرف كيف هي الأعمال العالمية لهذا أنا هنا معك
    Je veux dire, c'est... c'est pour ça que je suis là. Open Subtitles أعني، هذا ما أنا هذا ما أنا هنا لأجله
    Avant d'être complètement traumatisé, tu dois savoir que je suis là. Open Subtitles قبل أن يتم تجاهلي، أُريدُكِ أن تعرفي بأنني هنا.
    Qu'est-ce qui vous fait croire que je suis là grâce à ma sorcière de mère et non grâce à vous, Père, meurtrier sans âme ? Open Subtitles .. ما الذي يجعلك تظن انني هنا بسبب أمي الساحرة وليس بسببك أنت يا والدي القاتل العديم الرحمة ؟
    C'est pour ça que je suis là. Will, elle est morte. Open Subtitles هل سبب وجودي هنا ، لقد ماتت يا ويل
    Non, je dis juste que je suis là, et que tu n'as pas à faire ça. Open Subtitles ،لا، ما أقوله هو أنّي هنا إلى جانبك ولست مجبرة على فعل هذا
    Il sait que je suis là. Et vu que je ne peux rien faire, je pense à autre chose. Open Subtitles أنه بخير و هو يعلم بأني هنا و أيضاً تقتلني حقيقة بأنني لا أستطيع فعل أي شئ له
    Alors ce serait impoli de ne pas dire bonjour maintenant que je suis là, non ? Open Subtitles حسنا,سيكون من الوقاحه اذا أن لا ألقى عليه التحيه بما أننى هنا,ألي كذلك؟
    Tu sais que je suis là pour toi. Open Subtitles يافتاه انتي تعلمين اني هنا دائمًا لمساعدتك
    Je vois, j'entends, mais personne ne sait que je suis là. Open Subtitles أستطيع رؤيته وأستطيع سماعه لكنهم لا يشعرون بوجودي هناك
    Ils doivent savoir que je suis là, pour me voir. Open Subtitles عليهم أن يعرفوا أني موجود هنا أن يروني
    Bizut pense que je suis là pour l'aider, mais c'était une excuse pour te voir. Open Subtitles يظن المبتدئ أنّني هنا لأساعده لكنّه مجرد عذر حتى آتي لرؤيتكِ.
    Sache que je suis là, si tu as besoin de conseils politiques, ou d'autre chose. Open Subtitles أريد أن تعرفي أنني موجود إذا كنت بحاجة إلى أي نصيحة بشأن السياسة أو أي شيء آخر قد تحتاجينه
    Laissez-moi entrer, je veux qu'il sache que je suis là. Open Subtitles دعنى أدخل فحسب، حسناً؟ أريد أن أعلمه أنى هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد