ويكيبيديا

    "que la cinquième commission était celle de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أن اللجنة الخامسة هي
        
    1. A réaffirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires; UN ١ - أكدت من جديد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية؛
    De même, dans sa résolution 45/248 B, l'Assemblée générale a affirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires. UN وقد أكد قرار الجمعية العامة 40/248 باء، كذلك أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية للجمعية العامة المسؤولة عن مسائل الإدارة والميزانية.
    On se reportera à la résolution 45/248 B de l'Assemblée générale dans laquelle l'Assemblée a réaffirmé que la Cinquième Commission [était] celle de ses grandes commissions à laquelle incomb[ait] le soin des questions administratives et budgétaires, et réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 11 - يوجه النظر إلى قرار الجمعية العامة 45/248 باء الذي أعادت فيه الجمعية العامة التأكيد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة التابعة للجمعية العامة والمكلفة بالمسؤوليات عن المسائل الخاصة بالإدارة والميزانية وأعادت فيه التأكيد على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Récemment, dans sa résolution 68/246, l'Assemblée générale a réaffirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions qui était chargée des questions administratives et budgétaires. UN وفي الآونة الأخيرة، أكدت الجمعية العامة من جديد في القرار 68/246 أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة في الجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    Dans sa résolution 45/248 B, l'Assemblée générale a réaffirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires et s'est inquiétée de la tendance manifestée par les commissions chargées des questions de fond et d'autres organes intergouvernementaux à s'ingérer dans les questions administratives et budgétaires. UN وأشار إلى قرار الجمعية العامة 45/248 باء الذي أكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة التابعة للجمعية العامة، والتي تُناط بها مسؤوليات مسائل الإدارة والميزانية، وأعرب عن القلق بسبب ميل اللجان الموضوعية والهيئات الحكومية الدولية الأخرى إلى المشاركة في هذه المسائل.
    En outre, en vertu des dispositions de la section VI de sa résolution 45/248 B, l'Assemblée générale a réaffirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires, et réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN كما أعادت الجمعية العامة التأكيد، وفقا لأحكام الجزء السادس من قرار الجمعية 45/248 باء، على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية المسؤولة عن مسائل الإدارة والميزانية؛ وأكدت مجددا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    a) A réaffirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires; UN (أ) أكدت فيه الجمعية من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    Dans sa résolution 45/248 du 21 décembre 1990, l'Assemblée générale a encore renforcé cette séparation en réaffirmant que la Cinquième Commission était celle de ces grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires. UN وقد عززت الجمعية هذا الانفصام في قرارها 45/248 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، بإعادة التأكيد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    L'intervenant appelle l'attention de la Commission sur les dispositions de la partie B VI de la résolution 45/248, dans laquelle l'Assemblée générale a réaffirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions qui était chargée des questions administratives et budgétaires et a également réaffirmé le rôle joué par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 24 - ووجه انتباه اللجنة لأحكام الجزء باء-سادساً من القرار 45/248، الذي أكدت فيه الجمعية العامة مجدداً أن اللجنة الخامسة هي لجنة الجمعية العامة الرئيسية المناسبة التي أوكلت إليها المسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكدت مجدداً أيضاً على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Dans sa résolution 45/248 B, l'Assemblée générale a réaffirmé que la Cinquième Commission était celle de ces grandes commissions B laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires et elle a réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 8 - ومضى قائلاً إن الجمعية العامة أعادت في قرارها 45/248 باء تأكيد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة من لجان الجمعية العامة المكلفة بالمسؤوليات عن المسائل الإدارية والمتعلقة بالميزانية، وأعادت تأكيد دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Il a également appelé l'attention de la Commission sur la section VI de la résolution 45/248 B de l'Assemblée générale dans laquelle celle-ci réaffirmait que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires et réaffirmait également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN واسترعى انتباه اللجنة إلى الباب السادس من قرار الجمعية العامة 25/248 باء الذي كانت الجمعية العامة قد أكدت فيه مجددا على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الادارية ومسائل الميزانية وأكدت فيه من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية.
    Je tiens à rappeler à ce propos que, dans la section VI de sa résolution 45/248 B relative aux procédures à suivre pour les questions administratives et budgétaires, l'Assemblée générale a réaffirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires et réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN وفي هذا الصدد، أود أن أشير إلى الفرع السادس من قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٤٨ باء بشأن اﻹجراءات الخاصة بالمسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية، الذي أكدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المسؤولة عن المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية وأكدت من جديد كذلك دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    Je tiens à rappeler à ce propos que, dans la section VI de sa résolution 45/248 B relative aux procédures à suivre pour les questions administratives et budgétaires, l'Assemblée générale a réaffirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires et réaffirmé également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN وفي هذا الصدد، أود أن أشير إلى الفرع السادس في قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٤٨ باء بشأن اﻹجراءات الخاصة بالمسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية، الذي أكدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المسؤولة عن المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية وأكدت من جديد كذلك دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    8. L'attention de la Conférence est appelée sur les dispositions de la section VI de la résolution 45/248 B de l'Assemblée générale, dans laquelle celle-ci réaffirmait que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires, et réaffirmait le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 8- ويُوجَّه انتباه المؤتمر إلى أن أحكام الباب السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء، الذي أكّدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة من بين لجان الجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكّدت فيه مجددا دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    7. L'attention de la Conférence est appelée sur les dispositions de la section VI de la résolution 45/248 B de l'Assemblée générale, dans laquelle celle-ci réaffirmait que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires, et réaffirmait le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 7- ويُوجّه انتباه المؤتمر إلى أن أحكام الباب السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء، الذي أكّدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة من بين لجان الجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكّدت فيه مجددا دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    6. L'attention de la Conférence est appelée sur les dispositions de la section VI de la résolution 45/248 B de l'Assemblée générale, dans laquelle celle-ci réaffirmait que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires, et réaffirmait le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 6- ويُوجّه انتباه المؤتمر إلى أن أحكام الباب السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء، الذي أكّدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة من بين لجان الجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكّدت فيه مجددا دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    4. L'attention de la Conférence est appelée sur les dispositions de la section VI de la résolution 45/248 B de l'Assemblée générale, dans laquelle celle-ci réaffirmait que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires, et réaffirmait le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 4- ويوجّه انتباه المؤتمر إلى أحكام الباب السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء، الذي أكّدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة من بين لجان الجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكّدت فيه مجددا دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    14. L'attention de la Conférence est appelée sur les dispositions de la section VI de la résolution 45/248 B de l'Assemblée générale, dans laquelle celle-ci réaffirmait que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires, et réaffirmait le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 14- ويُوجّه انتباه المؤتمر إلى أن أحكام الباب السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء، الذي أكّدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة من بين لجان الجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكّدت فيه مجددا دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    L'attention du Conseil est également appelée sur les dispositions de la section VI de la résolution 45/248 B de l'Assemblée générale, dans laquelle l'Assemblée réaffirmait que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires, et réaffirmait également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. > > UN ويوجه انتباه اللجنة إلى أحكام الجزء 6 من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكدت فيه الجمعية العامة أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة والمناطة بها مسؤوليات مسائل الإدارة والميزانية، وأكدت من جديد أيضا دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    L'attention du Comité est appelée sur les dispositions de la section VI de la résolution 45/248 B de l'Assemblée générale, en date du 21 décembre 1990, dans laquelle l'Assemblée a réaffirmé que la Cinquième Commission était celle de ses grandes commissions à laquelle incombait le soin des questions administratives et budgétaires, et a également réaffirmé le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN ونسترعي انتباه اللجنة إلى أحكام الباب 6 من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكدت فيه الجمعية من جديد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة من بين لجان الجمعية العامة وأنها هي المكلفة بالمسؤوليات عن شؤون الإدارة والمالية، وأعادت التأكيد أيضا على أهمية دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد