ويكيبيديا

    "que les coordonnateurs régionaux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أن يشارك المنسقون الإقليميون
        
    • على مشاركة المنسقين الإقليميين
        
    • على تواصل المنسقين الإقليميين
        
    96. Conformément à l'usage, la Conférence a décidé que les coordonnateurs régionaux seraient pleinement associés aux travaux du Bureau. UN 96- ووفقاً للممارسة المرعية، وافق المؤتمر على أن يشارك المنسقون الإقليميون مشاركة كاملة في أعمال مكتب المؤتمر.
    Conformément à l'usage, le Conseil décide que les coordonnateurs régionaux et la Chine ainsi que les Présidents des comités de session seront pleinement associés aux travaux du Bureau. UN وعملا بالممارسة المرعية، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، ورؤساء لجان الدورة، مشاركة تامة في عمل مكتب المجلس.
    Conformément à l'usage, le Conseil décide que les coordonnateurs régionaux et la Chine ainsi que les Présidents des comités de session seront pleinement associés aux travaux du Bureau. UN ووفقا للتقليد المتبع، اتفق أعضاء المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين ورؤساء لجان الدورات مشاركة كاملة في أعمال مكتب المجلس.
    124. Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine ainsi que les présidents des comités de session seraient associés aux travaux du Bureau. UN 74 - ووفقاً للممارسة المتبعة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    97. Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine, ainsi que les présidents des comités de session, seraient pleinement associés aux travaux du Bureau. UN 97- ووفقاً للممارسة المتّبعة، اتفق المجلس على مشاركة المنسقين الإقليميين والصين، فضلاً عن رئيسي لجنتي الدورة، مشاركة كاملة في عمل مكتب المجلس.
    Le Conseil est convenu que les coordonnateurs régionaux se mettraient en rapport avec le secrétariat lorsque le consensus se serait fait sur le mandat des groupes d'experts ciaprès, afin d'en établir la version définitive au cours d'une réunion du Bureau élargi du Conseil: UN ووافق المجلس على تواصل المنسقين الإقليميين مع الأمانة بمجرد توصلهم إلى توافق في الآراء بشأن الاختصاصات المذكورة أدناه، وذلك من أجل وضع صيغتها النهائية خلال اجتماع المكتب الموسّع لمجلس التجارة والتنمية:
    74. Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine seraient pleinement associés aux travaux du Bureau. UN 74- ووفقاً للممارسة المتبعة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    4. Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine, ainsi que les Présidents des comités de session, seraient pleinement associés aux travaux du Bureau. UN 4- ووفقا للممارسة المتبعة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، وكذلك رئيسا لجنتين الدورة، مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine, ainsi que les présidents des comités de session, seraient pleinement associés aux travaux du Bureau. UN 13 - ووفقاً للممارسة المتبعة في الماضي، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، وكذلك رؤساء لجان الدورة، مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    4. Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine, ainsi que les Présidents des Comités de session, seraient pleinement associés aux travaux du Bureau. UN 4- ووفقاً للممارسة المتبعة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، وأيضاً رئيسا لجنتي الدورة، مشاركة كاملة في عمل المكتب.
    Conformément à l’usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine, ainsi que les Présidents des Comités de session, seraient pleinement associés aux travaux du Bureau. UN 4- ووفقاً للممارسة المتبعة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، وأيضاً رئيسا لجنتي الدورة، مشاركة كاملة في عمل المكتب.
    124. Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine ainsi que les présidents des comités de session seraient associés aux travaux du Bureau. UN 124 - ووفقاً للممارسة المتبعة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، ورئيسا لجنتي الدورة، مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    4. Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine ainsi que les présidents des comités de session seraient associés aux travaux du Bureau. UN 4- ووفقاً لما درجت عليه الممارسة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، وكذلك رئيسا لجنتي الدورة، مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    124. Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine ainsi que les présidents des comités de session seraient associés aux travaux du Bureau. UN 124 - ووفقاً للممارسة المتبعة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، ورئيسا لجنتي الدورة، مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    124. Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine ainsi que les présidents des comités de session seraient associés aux travaux du Bureau. UN 124- ووفقاً للممارسة المتبعة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، ورئيسا لجنتي الدورة، مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    72. Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine, ainsi que les présidents des comités de session, seraient pleinement associés aux travaux du Bureau. UN 72- ووفقاً للممارسة المتبعة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين وكذلك رؤساء لجان الدورة مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine, ainsi que les présidents des comités de session, seraient pleinement associés aux travaux du Bureau. UN 72 - ووفقاً للممارسة المتبعة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين وكذلك رؤساء لجان الدورة مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    4. Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine ainsi que les Présidents des Comités de session seraient pleinement associés aux travaux du Bureau. UN 4- ووفقاً لما درجت عليه العادة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، وكذلك رئيسا لجنتي الدورة، مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine ainsi que les présidents des comités de session seraient pleinement associés aux travaux du Bureau. UN 134- ووفقاً لما درجت عليه العادة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، وكذلك رئيسا لجنتي الدورة، مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    4. Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine ainsi que les présidents des comités de session seraient associés aux travaux du Bureau. UN 4 - ووفقا لما درجت عليه الممارسة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، وكذلك رئيسا لجنتي الدورة، مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    97. Conformément à l'usage, le Conseil a décidé que les coordonnateurs régionaux et la Chine, ainsi que les présidents des comités de session, seraient pleinement associés aux travaux du Bureau. UN 97 - ووفقاً للممارسة المتّبعة، اتفق المجلس على مشاركة المنسقين الإقليميين والصين، فضلاً عن رئيسي لجنتي الدورة، مشاركة كاملة في عمل مكتب المجلس.
    Le Conseil est convenu que les coordonnateurs régionaux se mettraient en rapport avec le secrétariat lorsque le consensus se serait fait sur le mandat des groupes d'experts ci-après, afin d'en établir la version définitive au cours d'une réunion du Bureau élargi du Conseil : UN ووافق المجلس على تواصل المنسقين الإقليميين مع الأمانة بمجرد توصلهم إلى توافق في الآراء بشأن الاختصاصات المذكورة أدناه، وذلك من أجل وضع صيغتها النهائية خلال اجتماع المكتب الموسّع لمجلس التجارة والتنمية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد