C'est une conséquence logique du fait que les décisions du Conseil de sécurité sont obligatoires pour les États Membres. | UN | وهو نتيجة منطقية لحقيقة أن قرارات مجلس الأمن ملزمة للدول الأعضاء بموجب القانون الدولي. |
Mais nous ne devons pas oublier que les décisions du Conseil de sécurité ne sont pas exclusivement celles de ses membres, mais plutôt celles de la communauté internationale dans son ensemble. | UN | بيد أنه يجب علينا ألا ننسى أن قرارات مجلس الأمن ليست قاصرة على الدول الأعضاء فيه، بل إنها بالأحرى قرارات المجتمع الدولي ككل. |
Comme précédemment, nous présumons que les décisions du Conseil de sécurité relatives à l'Iran, notamment la résolution 1929 (2010), visent au règlement pacifique et diplomatique de la situation découlant du programme nucléaire iranien. | UN | وكما في السابق، وانطلاقاً من أن قرارات مجلس الأمن بشأن إيران، بما فيها القرار 1929 (2010)، ترمي إلى إيجاد تسوية دبلوماسية سلمية للوضع المتعلق ببرنامج إيران النووي. |