ويكيبيديا

    "que les représentants du gouvernement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أن ممثلي حكومة
        
    • بأن ممثلي حكومة
        
    • أن ممثلي الحكومة
        
    • ممثلو الحكومة
        
    Cette résolution affirme sans équivoque que les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine auprès de l'ONU. UN وقد نص ذلك القرار على أن ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم الممثلون الشرعيون الوحيدون للصين لدى الأمم المتحدة.
    Plusieurs sources indiquent que les représentants du Gouvernement du Myanmar rencontrent régulièrement les dirigeants de la DKBO et que le Gouvernement a fourni une assistance financière et militaire à cette organisation. UN وأوضحت عدة مصادر أن ممثلي حكومة ميانمار يجتمعون بصورة منتظمة مع قادة منظمة كايين الديمقراطية البوذية وأن الحكومة قدمت مساعدات مالية وعسكرية لتلك المنظمة.
    La résolution déclare sans équivoque que les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN وذكر أن ذلك القرار يعلن بصورة لا لبس فيها أن ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم الممثلون الشرعيون الوحيدون للصين في الأمم المتحدة.
    Reconnaissant que les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine à l'Organisation des Nations Unies et que la République populaire de Chine est un des cinq membres permanents du Conseil de sécurité, UN وإذ تعترف بأن ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم وحدهم الممثلون الشرعيون للصين لدى الأمم المتحدة، وبأن جمهورية الصين الشعبية هي أحد أعضاء مجلس الأمن الدائمين الخمسة،
    Reconnaissant que les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine à l'Organisation des Nations Unies et que la République populaire de Chine est un des cinq membres permanents du Conseil de sécurité, UN وإذ تعترف بأن ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم وحدهم الممثلون الشرعيون للصين لدى الأمم المتحدة، وبأن جمهورية الصين الشعبية هي أحد أعضاء مجلس الأمن الدائمين الخمسة،
    Il semblerait par exemple que les représentants du Gouvernement qui sont membres de la Commission aient voix délibérative ce qui, si tel est effectivement le cas, compromettrait sérieusement l'indépendance de cette dernière. UN فمثلاً يبدو أن ممثلي الحكومة الذين يشتركون في عضوية اللجنة لهم صوت في مداولاتها، وإذا كان ذلك صحيحاً فإنه يضر ضرراً نسبياً باستقلال اللجنة.
    À la complexité du problème s'ajoute le fait que les représentants du Gouvernement allemand accueillent avec de grandes réserves l'idée de désigner leur fonction publique comme étant la mieux rémunérée. UN بيد أن المسألة تزداد تعقيدا بسبب التحفظات القوية التي أبداها ممثلو الحكومة اﻷلمانية بشأن تحديد الخدمة المدنية في بلدهم بوصفها الخدمة المدنية التي يتقاضى موظفوها أفضل اﻷجور.
    Conformément à cette résolution, le Gouvernement de la Barbade considère que les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ووفقا لذلك القرار، فإن حكومة بربادوس تعتبر أن ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم الممثلون الشرعيون الوحيدون للصين في الأمم المتحدة.
    Cette résolution déclare sans équivoque que les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies et que Taiwan est une partie inséparable du territoire chinois. UN وقد ذكر هذا القرار على نحو لا لبس فيه أن ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم الممثلون الشرعيون الوحيدون للصين في الأمم المتحدة وأن تايوان جزء لا يمكن فصله عن أراضي الصين.
    Il est vrai que les représentants du Gouvernement des États-Unis avaient émis cette opinion à plusieurs reprises et notamment dans l'aide mémoire annexée à la note du Secrétaire d'État... UN وصحيح أن ممثلي حكومة الولايات المتحدة أعربوا عن هذا الرأي في مناسبات عدة، ولا سيما في المذكرة المرفقة بمذكرة وزير الخارجية...
    En 1971, à sa vingt-sixième session, l'Assemblée générale a adopté la résolution 2758 (XXVI), énonçant clairement que les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine à l'Organisation des Nations Unies. UN في عام 1971 اتخذت الجمعية العامة في دورتها السادسة والعشرين القرار 2758 (د-26)، الذي بيًن بوضوح أن ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم الممثلون الشرعيون الوحيدون للصين في الأمم المتحدة.
    La résolution 2758 (XXVI), adoptée à une majorité écrasante, stipule que les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine à l'Organisation des Nations Unies. UN لقد نص القرار 2758 (د-26)، الذي اتخذ بأغلبية ساحقة، على أن ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم الممثلون الشرعيون الوحيدون للصين لدى الأمم المتحدة.
    À sa vingt-sixième session, en 1971, l'Assemblée générale, a adopté à une majorité écrasante la résolution historique 2758 (XXVI), dans laquelle elle a déterminé clairement que les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine étaient les seuls représentants légitimes de la Chine à l'ONU. UN 3 - وقد اتخذت الجمعية العامة في عام 1971 في دورتها السادسة والعشرين، وبأغلبية ساحقة، القرار التاريخي 2758 (د-26) الذي نص بشكل لا لبس فيه على أن ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم وحدهم الممثلون الشرعيون للصين لدى الأمم المتحدة.
    Dans ladite résolution, l'Assemblée stipule, en termes qui ne laissent pas de place au doute, que " les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine à l'Organisation des Nations Unies et que la République populaire de Chine est un des cinq membres permanents du Conseil de sécurité " . UN وهذا القرار ينص صراحة ودون لبس على أن " ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم وحدهم الممثلون الشرعيون للصين لدى اﻷمم المتحدة، وأن جمهورية الصين الشعبية هي أحد أعضاء مجلس اﻷمن الدائمين " .
    La résolution 2758 (XXVI) de l'Assemblée générale stipule que les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine à l'Organisation des Nations Unies et que la République populaire de Chine est un des cinq membres permanents du Conseil de sécurité. UN وينص قرار الجمعية العامة ٢٧٥٨ )د - ٢٦( على أن ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم الممثلون الوحيدون الشرعيون للصين لدى منظمة اﻷمم المتحدة وأن جمهورية الصين الشعبية هي أحد اﻷعضاء الخمسة الدائمين في مجلس اﻷمن.
    Reconnaissant que les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine à l'Organisation des Nations Unies et que la République populaire de Chine est un des cinq membres permanents du Conseil de sécurité, UN وإذ تعترف بأن ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم وحدهم الممثلون الشرعيون للصين لدى الأمم المتحدة، وبأن جمهورية الصين الشعبية هي أحد أعضاء مجلس الأمن الدائمين الخمسة،
    Reconnaissant que les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine à l'Organisation des Nations Unies et que la République populaire de Chine est un des cinq membres permanents du Conseil de sécurité, UN وإذ تعترف بأن ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم وحدهم الممثلون الشرعيون للصين لدى الأمم المتحدة، وبأن جمهورية الصين الشعبية هي أحد أعضاء مجلس الأمن الدائمين الخمسة،
    L'Assemblée générale a reconnu, par ce document, que les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine à l'ONU. UN فبمقتضى تلك الوثيقة، سلّمت الجمعية العامة بأن ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم الممثلون الشرعيون الوحيدون للصين لدى الأمم المتحدة.
    La résolution 2758 (XXVI) stipule expressément que les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine à l'Organisation des Nations Unies et que la République populaire de Chine est un des cinq membres permanents du Conseil de sécurité. UN كما أن القرار ٢٧٥٨ )د - ٢٦( يقطع بأن ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم وحدهم الممثلون الشرعيون للصين في اﻷمم المتحدة وأن جمهورية الصين الشعبية هي أحد اﻷعضاء الدائمين الخمسة في مجلس اﻷمن.
    Le Président de la Sous-Commission juridique de la CRN, qui dirige également le Parti de la Renaissance islamique, parti politique le plus important de l'OTU, a fait observer que les représentants du Gouvernement à la CRN avaient appuyé les propositions, et a suggéré que le Président et la CRN se rencontrent pour en discuter. UN وأشار رئيس اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة المصالحة الوطنية، الذي يرأس أيضا حزب النهضة اﻹسلامية، وهو أكبر حزب سياسي في المعارضة الطاجيكية الموحدة، إلى أن ممثلي الحكومة في لجنة المصالحة الوطنية كانوا قد أيدوا المقترحات، واقترحوا أن يعقد الرئيس واللجنــة اجتماعــا لمناقشتها.
    Il est avant tout crucial que les représentants du Gouvernement et ceux des manifestants engagent un véritable dialogue sur toutes les questions en suspens. UN وقبل كل شيء، من المهم بمكان أن يبدأ ممثلو الحكومة والمتظاهرين إجراء حوار جاد لمعالجة جميع المسائل المعلقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد