204. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de résolution, " Neuvième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants " , que lui avait recommandé la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale (E/1995/30, chap. I, sect. A) (résolution 1995/8). | UN | ٢٠٤ - في الجلسة ٩٤، المعقودة في ٤٢ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع ألف(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ٥٩٩١/٨. |
205. Le Conseil a examiné (49e séance, 24 juillet) un projet de résolution, " Application des résolutions et recommandations du neuvième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants " , que lui avait recommandé la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale (E/1995/30, chap. I, sect. B, résolution I). | UN | ٢٠٥ - في الجلسة ٩٤، المعقودة في ٤٢ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار اﻷول، المعنون " تنفيذ قرارات وتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع باء(. |
214. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de résolution, " Règles et normes des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale " , que lui avait recommandé la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale (E/1995/30, chap. I, sect. B, projet de résolution VI) (résolution 1995/13). | UN | ٢١٤ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس، المعنون " معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع باء(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٥/١٣. |
215. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de résolution, " Lutte contre la corruption " , que lui avait recommandé la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale (E/1995/30, chap. I, sect. B, projet de résolution VII) (résolution 1995/14). | UN | ٢١٥ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه ، اعتمد المجلس مشروع القرار السابع ، المعنون " مكافحة الفساد " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع باء(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٥/١٤. |
210. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de résolution, " Orientations pour la prévention de la délinquance urbaine " , que lui avait recommandé la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale (E/1995/30, chap. I, sect. B, projet de résolution II) (résolution 1995/9). | UN | ٢١٠ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني ، المعنون " مبادئ توجيهية لمنع الجريمة في المدن " ، الذي اوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع باء(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٥/٩. |
217. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de décision, " Nomination de membres du Conseil d'administration de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice " , que lui avait recommandé la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale (E/1995/30, chap. I, sect. C, projet de décision I) (décision 1995/241). | UN | ٢١٧ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه ، اعتمد المجلس مشروع المقرر اﻷول، المعنون " تعيين أعضاء في مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع جيم(. |
218. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de décision, " Organisation des travaux de la cinquième session de la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale " , que lui avait recommandé la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale (E/1995/30, chap. I, sect. C, projet de décision II) (décision 1995/242). | UN | ٢١٨ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني، المعنون " تنظيم أعمال الدورة الخامسة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع جيم(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر مقرر المجلس ١٩٩٥/٢٤٢. |
231. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de résolution, " Intégration des initiatives en matière de réduction de la demande dans une stratégie cohérente de lutte contre l'abus des drogues " , que lui avait recommandé la Commission des stupéfiants (E/1995/29, chap. I, sect. A, projet de résolution I) (résolution 1995/16). | UN | ٢٣١ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار اﻷول، المعنون " ادماج مبادرات خفض الطلب في استراتيجية متماسكة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات " ، الذي أوصت به لجنة المخدرات )E/1995/29، الفصل اﻷول، الفرع ألف(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٥/١٦. |
232. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de résolution " Renforcement de la coopération régionale en vue de réduire le risque d'abus des drogues " , que lui avait recommandé la Commission des stupéfiants (E/1995/29, chap. I, sect. A, projet de résolution II) (résolution 1995/17.) | UN | ٢٣٢ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني، المعنون " تعزيز التعاون اﻹقليمي من أجل الحد من مخاطر إساءة استعمال المخدرات " ، الذي أوصت به لجنة المخدرات )E/1995/29، الفصل اﻷول، الفرع ألف(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٥/١٧. |
234. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de résolution, " Demande et offre d'opiacés pour les besoins médicaux et scientifiques " , que lui avait recommandé la Commission des stupéfiants (E/1995/29, chap. I, sect. A, projet de résolution IV) (résolution 1995/19). | UN | ٢٣٤ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه ، اعتمد المجلس مشروع القرار الرابع، المعنون " طلب وعرض المواد الافيونية لتلبية الاحتياجات الطبية والعلمية " ، الذي أوصت به لجنة المخدرات )E/1995/29، الفصل اﻷول، الفرع ألف(. وللاطلاع على النص النهائي ، انظر قرار المجلس ١٩٩٥/١٩. |
237. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de décision, " Rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants " , que lui avait recommandé la Commission des stupéfiants (E/1995/29, chap. I, sect. B, projet de décision II) (décision 1995/245). | UN | ٢٣٧ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني، المعنون " تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات " ، الذي أوصت به لجنة المخدرات )E/1995/29، الفصل اﻷول، الفرع باء(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر مقرر المجلس ١٩٩٥/٢٤٥. |
239. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de décision, " Reprise de la session de la Commission des stupéfiants " , que lui avait recommandé la Commission des stupéfiants (E/1995/29, projet de décision IV) (décision 1995/247). | UN | ٢٣٩ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الرابع، المعنون " الدورة المستأنفة للجنة المخدرات " ، الذي أوصت به لجنة المخدرات )E/1995/29/Corr.1(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر مقرر المجلس ١٩٩٥/٢٤٧. |
185. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de résolution, " Neuvième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants " , que lui avait recommandé la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale (E/1995/30, chap. I, sect. A) (résolution 1995/8). | UN | ٥٨١ - في الجلسة ٩٤، المعقودة في ٤٢ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع ألف(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ٥٩٩١/٨. |
186. Le Conseil a examiné (49e séance, 24 juillet) un projet de résolution, " Application des résolutions et recommandations du neuvième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants " , que lui avait recommandé la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale (E/1995/30, chap. I, sect. B, résolution I). | UN | ٦٨١ - في الجلسة ٩٤، المعقودة في ٤٢ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار اﻷول، المعنون " تنفيذ قرارات وتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع باء(. |
195. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de résolution, " Règles et normes des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale " , que lui avait recommandé la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale (E/1995/30, chap. I, sect. B, projet de résolution VI) (résolution 1995/13). | UN | ١٩٥ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار السادس، المعنون " معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع باء(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٥/١٣. |
196. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de résolution, " Lutte contre la corruption " , que lui avait recommandé la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale (E/1995/30, chap. I, sect. B, projet de résolution VII) (résolution 1995/14). | UN | ١٩٦ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه ، اعتمد المجلس مشروع القرار السابع ، المعنون " مكافحة الفساد " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع باء(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٥/١٤. |
198. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de décision, " Nomination de membres du Conseil d'administration de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice " , que lui avait recommandé la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale (E/1995/30, chap. I, sect. C, projet de décision I) (décision 1995/241). | UN | ١٩٨ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه ، اعتمد المجلس مشروع المقرر اﻷول، المعنون " تعيين أعضاء في مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع جيم(. |
199. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de décision, " Organisation des travaux de la cinquième session de la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale " , que lui avait recommandé la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale (E/1995/30, chap. I, sect. C, projet de décision II) (décision 1995/242). | UN | ١٩٩ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني، المعنون " تنظيم أعمال الدورة الخامسة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع جيم(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر مقرر المجلس ١٩٩٥/٢٤٢. |
212. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de résolution, " Intégration des initiatives en matière de réduction de la demande dans une stratégie cohérente de lutte contre l'abus des drogues " , que lui avait recommandé la Commission des stupéfiants (E/1995/29, chap. I, sect. A, projet de résolution I) (résolution 1995/16). | UN | ٢١٢ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار اﻷول، المعنون " ادماج مبادرات خفض الطلب في استراتيجية متماسكة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات " ، الذي أوصت به لجنة المخدرات )E/1995/29، الفصل اﻷول، الفرع ألف(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٥/١٦. |
191. Le Conseil a adopté (49e séance, 24 juillet) un projet de résolution, " Orientations pour la prévention de la délinquance urbaine " , que lui avait recommandé la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale (E/1995/30, chap. I, sect. B, projet de résolution II) (résolution 1995/9). | UN | ١٩١ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني ، المعنون " مبادئ توجيهية لمنع الجريمة في المدن " ، الذي اوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع باء(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٥/٩. |