| Que se passe-t'il vraiment ? | Open Subtitles | ماذا يجري حقاً ؟ |
| Que se passe-t'il? | Open Subtitles | ماذا يجري ؟ |
| Que se passe-t'il ici ? | Open Subtitles | ماذا يجري هنا؟ |
| Bonjour... que se passe-t'il ici? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا؟ لا يأتي هذا الاستوديو مجانا |
| Mais que se passe-t'il ? | Open Subtitles | ما الذي يجري ؟ ماذا تفعلون هنا ؟ |
| Que se passe-t'il là-bas ? | Open Subtitles | مالذي يحدث هناك ؟ |
| Je l'avais en venant ici. Que se passe-t'il ? | Open Subtitles | كان معي عندما دخلت إلى هنا مالذي يحدث ؟ |
| Que se passe-t'il ici ? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا؟ |
| Que se passe-t'il ici ? | Open Subtitles | ما الذي يجري هناك؟ |
| Que se passe-t'il ? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا؟ |
| - Pourquoi ? Que se passe-t'il ? | Open Subtitles | لماذا ما الذي يجري |
| Que se passe-t'il? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا؟ |
| Que se passe-t'il maintenant? | Open Subtitles | ما الذي يجري الآن؟ |
| Red... Que se passe-t'il ? | Open Subtitles | اهلاً حمراء مالذي يحدث ؟ |
| - Sors. - Brayden, que se passe-t'il... | Open Subtitles | اخرجي مالذي يحدث برايدن |
| Jésus Christ ! - Que se passe-t'il ici ? | Open Subtitles | ياإلهي، مالذي يحدث هنا؟ |