Ils savaient que tu serais à cette cabine téléphonique, ce qui veut dire qu'ils t'épiaient. | Open Subtitles | كان يعرف أنك ستكون في حجيرة الهاتف مما يعني أنه كان يطاردك |
Pas vraiment, mais... je savais que tu rentrerais bientôt, et que tu serais avec Isabelle. | Open Subtitles | بطريقة ما عرفت أنك ستكون بالبيت قريبا و لابد أن إيزابيل معك |
Penny pense que tu serais gêné de savoir qu'elle sait que tu as menti. | Open Subtitles | لقد قلت لبيني أنك ستكون محرجا إذا عرفت بأنها كشفت كذبتك |
Je ne savais pas que tu serais sur ce vol. | Open Subtitles | لم أعلم أنكِ ستكونين علي متن هذه الطائرة |
Je savais que tu serais aussi excité que moi, et si quelqu'un peut vite suivre ça à la trace pour ma patiente, | Open Subtitles | علمت بأنك ستكون متحمس لهذا مثلي وإذا كان أي شخص يمكنه أن يسرع بعلاج مريضتي |
- que tu serais ici à 7h30. - Qu'est-ce que tu fous, vieux ? | Open Subtitles | قال شيب انك ستكون هنا الساعة السابعة والنصف ماذا جرى ؟ |
On pensait que tu serais heureux. Je suis heureux. | Open Subtitles | .ـ لقد ظننا أنّك ستكون سعيداً .ـ حسناً، أنا سعيد |
Je pense que tu serais parfaite pour évider le poisson. | Open Subtitles | أعتقد بأنك ستكونين مثاليه لتقديم اللؤلؤ الأسود |
Je pensais que tu serais au meeting sur Hollis Doyle. | Open Subtitles | أنا ظننت أنك ستكون متواجد في اجتماع هوليس دويل |
Je pensais que tu serais au meeting sur Hollis Doyle. | Open Subtitles | أنا ظننت أنك ستكون متواجدة في اجتماع هوليس دويل |
Chéri, je pensais que tu serais d'accord. | Open Subtitles | العسل، اعتقدت أنك ستكون على متن الطائرة. |
Je suis désolée, je suppose que j'ai pensé que tu serais heureux pour moi. | Open Subtitles | أنا آسفة ، كُنت أعتقد أنك ستكون سعيداً من أجلى |
Je pense que tu serais peut-être mieux sans. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنك ستكون أفضل حالاً بدونها |
Il m'a dit que tu serais en colère, mais il n'avait pas le choix. | Open Subtitles | أخبرني أنك ستكون ساخطا و لكن لم يكن يملك الخيار. |
Je ne serais pas resté si tard au cabinet hier, si j'avais su que tu serais ici. | Open Subtitles | لم أكُن لأبقى حتى وقت متأخر من الليلة الماضيَة فالمكتب لو علمت أنكِ ستكونين هُنا. |
Je me dis que tes amis pensent peut-être pareil, donc tu n'as pas dit que tu serais ici, avec moi. | Open Subtitles | أظن أن أصدقائك يخشون نفس الشئ لذا فلم تخبريهم أنكِ ستكونين هنا معي |
Je pensais que tu serais en confinement après le concours de M.PHHS | Open Subtitles | ظننتُ بأنك ستكون معاقب بعد مسابقة جمال سيد المدرسة. |
Je savais que tu serais toujours le même con obstiné qu'avant, mais j'espérais que t'avais vu la lumière. | Open Subtitles | علمت انك ستكون عائقاً مثل بياتزس تماماً وكنت آمل أن ترى ما آل إليه اخوك |
Comme tu m'as dit, que tu serais incapable de réaliser le rituel d'Ascension, même si tu as la Flamme. | Open Subtitles | مثلما أخبرتني أنّك ستكون غير قادر على أداء طقوس إعتلاء العرش حتّى ولو كانت الشعلة معك |
- J'ai pensé que tu serais énervée. - Je suis quoi ? | Open Subtitles | اعتقدت بأنك ستكونين غاضبة حسناً , و ماذا أكون ؟ |
C'était stupide mais j'ai pensé que tu serais impressionnée. | Open Subtitles | لقد كان غبيا لكنني ظننت انك ستكونين منذهلة |
Je parie que tu serais bon au bras de fer. | Open Subtitles | تعلم اعتقد أنك سوف تكون ممتاز بمصارعة الأيدي |
Personnellement, je crois que tu serais géniale comme conseillère matrimoniale. | Open Subtitles | شخصياً , اعتقد بأنكِ ستكونين قاتلة كمستشارة زواج |
Je pensais que tu serais à la poursuite du type qui a planté ton partenaire. | Open Subtitles | إعتقدت أنك قد تكون بالخارج تُطارد الرجل الذي قام بالتعرض لشريكك |
Je pensais que tu serais heureuse. C'est la première fois qu'elle me dit quelque chose. | Open Subtitles | اعتقدت انكِ ستكونين سعيده هذه اول مره تقول لي شيئاً |
Je pensais que tu serais là à lui défoncer le cul. | Open Subtitles | ظننت أنك ستخرج هنا لتضع سيفك في غمده |
Je pensais que tu serais déjà à moitié descendu. | Open Subtitles | توقعت أن أجدك في منتصف الطريق نحو الٔاسفل الآن |
Je pensais que tu serais enchaîné. | Open Subtitles | كنت أظن أنني سأجدك مقيدة بالأغلال. |
Tu penses que tu serais mieux ailleurs ? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّكِ ستكونين أفضل حالاً في جامعة أخرى؟ |