ويكيبيديا

    "que tu viens de dire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قلته للتو
        
    • قلت للتو
        
    • قلته لتوك
        
    • الذي قلتيه للتو
        
    • الكلمة التي قلتها
        
    • قلت توًّا
        
    • قلته توا
        
    • قلتَ للتو
        
    J'ai beaucoup de questions sur ce que tu viens de dire. Open Subtitles لدي الكثير من الأسئلة عن الشيء الذي قلته للتو
    Si tu pensais ce que tu viens de dire, alors cela veut dire que tu ne pensais peut-être pas ce que tu viens de dire. Open Subtitles إذا عنيت ما قلته للتو ثم هذا يعني أنك لم تعني ما قلته للتو
    Et... tout ce que tu viens de dire était vraiment blessant. Open Subtitles أيضاً .. كل شيء قلته للتو كان عدواني كل شيء.
    Mannings, est-ce que tu viens de dire que tu cherchais un bar ? Open Subtitles مانينجس , هل قلت للتو أنك كنت تنظر الى حانة ؟
    Attend une minute.Est-ce que tu viens de dire qu'elle ne devrait pas me le dire, parce que quoi, je ne suis pas ta soeur? Open Subtitles مهلاً لحظة , هل قلت للتو انها لا يجب ان تخبرني لأنني , ماذا , لست شقيقتك؟
    Pourrais-tu redire ce que tu viens de dire? Open Subtitles هل يمكنك أن تعيد ما قلته لتوك ؟
    la fanfare pour fêter la millionième fois où je vais devoir effacer ce que tu viens de dire. Open Subtitles لكن تِلك ستكون المره المليون التي سيتوجب علي أن احاول أن انسي شيء قلته للتو
    Premièrement, je n'ai pas compris ce que tu viens de dire. Ensuite, pourquoi tu ne m'aiderais pas à t'aider ? Open Subtitles أولاً، أنا لم أفهم ما قلته للتو ثانياً، لماذا لا تساعدنى لكى أساعدك؟
    Je préfère me concentrer sur ce que tu viens de dire. Open Subtitles يهمني أن تركز بدلاً من ذلك عن شيء قلته للتو
    Mais tu le ramènes à un endroit où il a déjà été, en plus, il vient juste d'entendre tout ce que tu viens de dire. Open Subtitles لكنك أحضرته بعد ذلك لمكان كان فيه من قبل وبالإضافة لذلك،هو سمع كل ما قلته للتو
    Je n'ai rien compris à ce que tu viens de dire. Open Subtitles ليس عندي أي فكرة عما قلته للتو
    Tout ce que tu viens de dire me donne envie de te tirer le slip devant tout le monde. Open Subtitles - مهلاً "شميت" .. كل شيء قلته للتو - يجعلني أريد أن أعلقك من مؤخرتك أمام الآخرين
    Est-ce que tu viens de dire "un" porte parole à la place d'une porte parole quand les femmes sont aussi capable de vendre des sandwichs que n'importe qui. Open Subtitles هل قلت للتو الرجل المتحدث بدلا المتحدث باسم عندما تكون المرأة قادرة أيضا ! على بيع الشطائر مثل اي شخص
    Est-ce que tu viens de dire que tu m'aimes ? Open Subtitles هل قلت للتو أنك تحبنى ؟
    Qu'est-ce que tu viens de dire ? Open Subtitles ماذا قلت للتو ؟
    Qu'est-ce que tu viens de dire ? Open Subtitles لا ، ماذا قلت للتو ؟
    J'ai laissé Jack faire ça comme ça je pouvais le remettre à sa place et te montrer que je te soutenais, mais tu ne le vois pas parce que tu est trop jaloux de moi et Donna - Qu'est-ce que tu viens de dire ? Open Subtitles لكن الغيرة مني و من (دونا) تعمي بصيرتك أعد ما قلته لتوك - أنت تشعر بالغيرة -
    Qu'est-ce que tu viens de dire ? Open Subtitles ما الذي قلتيه للتو ؟
    N'oublie jamais ce que tu viens de dire, Open Subtitles لا تنسى هذا الكلمة التي قلتها الآن
    Qu'est-ce que tu viens de dire ? Open Subtitles مالذي قلته توا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد