Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | ماذا تريد مني ؟ |
Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | ماذا تريد مني ؟ |
Que veux-tu de moi, une sorte de médaille du mérite ? | Open Subtitles | ماذا تريد مني ؟ .. some sort of merit badge? |
Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | ماذا تريدين مني ؟ |
Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | مالذي تريدينه مني ؟ |
- Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | ما الذي تريده مني ؟ |
Que veux-tu de moi, Tom ? | Open Subtitles | ماذا تريد منّي يا (توم)؟ |
Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أفعل ؟ |
Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | ماذا تريد مني ؟ |
Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | ماذا تريد مني ؟ |
Je suis innocent, Que veux-tu de moi, fils? | Open Subtitles | أنا بريء ماذا تريد مني يا بني؟ |
- On sait ce qui se passe. - Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | كلنا نعرف ماذا يجري - ماذا تريد مني فعله ؟ |
- Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | ماذا تريد مني ؟ |
Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | ماذا تريد مني كل شئ |
Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | ماذا تريد مني اكثر من ذلك؟ |
Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | ماذا تريدين مني ؟ |
Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | ماذا تريدين مني ؟ |
Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | حسنٌ , ماذا تريدين مني ؟ |
Que veux-tu de moi, Chris? | Open Subtitles | ما الذي تريده مني يا كريس ؟ |
Que veux-tu de moi ? | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أفعل ؟ |