ويكيبيديا

    "que vous cherchez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الذي تبحث عنه
        
    • الذي تبحثين عنه
        
    • الذي تبحثون عنه
        
    • أنك تبحث عن
        
    • هل تبحث عن
        
    • ما تبحث عنه
        
    • التي تبحثين عنها
        
    • انك تبحث عن
        
    • كنت تبحث عنه
        
    • التي تبحثون عنها
        
    • الذي أنت تَبْحثُ عنه
        
    • الذي تريده
        
    • أتبحث عن
        
    • أتبحثين عن
        
    • أنت تبحث عنه
        
    Je ne veux juste pas que vous perdiez vote temps sur le mauvais gars quand, vous savez, le gars que vous cherchez pourrait être juste devant nos yeux. Open Subtitles أنا فقط لا أريدك أن تضيع وقتك على الرجل الخطأ في حين, كما تعلم, قد يكون الرجل الذي تبحث عنه أمامنا تماماً
    Mon amie Claudette travaillait à l'angle de la rue Emile et de l'avenue du Nord tout à l'heure et elle a vu l'homme que vous cherchez entrer dans un vieux château. Open Subtitles حتى صديقي كلوديت كان يعمل زاوية شارع إميل و شارع دو نور في وقت سابق اليوم عندما رأت الرجل الذي تبحث عنه
    Raven, euh, je pense le dispositif que vous cherchez est probablement dans la chambre à coucher. Open Subtitles رايفن - أعتقد بأن الجهاز الذي تبحثين عنه أنه ربما في غرفة النوم
    Merci pour votre temps, messieurs, mais... je ne pense pas être le candidat que vous cherchez. Open Subtitles شكراً على وقتكم لكن لا أظنني المرشح الذي تبحثون عنه
    J'ai entendu dire que vous cherchez une serveuse avec de l'expérience. Open Subtitles سمعت في المدينة أنك تبحث عن أحد ليساعدك في إدارة هذا المكان
    - Oui. Celui que vous cherchez a dû s'éclipser. Open Subtitles -جميعهم هنا ملازم هل تبحث عن السيد الهارب ؟
    Je ne sais même pas ce que vous cherchez les mecs. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ما تبحث عنه يا رفاق.
    Maintenant, vous voyez une porte, la réponse que vous cherchez se trouve derrière cette porte. Open Subtitles الآن أنتِ تشاهدين باباً الإجابة التي تبحثين عنها هي خلف ذلك الباب
    Pourquoi ne pas me dire ce que vous cherchez ? Open Subtitles لماذا فقط لا تخبرني ما الذي تبحث عنه بالضبط؟
    Je ne sais pas si c'est exactement le sujet que vous cherchez, mais je crois que ça met en valeur mes capacités de reconnaître ce qui est unique chez un individu et comment le mettre en avant pour le marché. Open Subtitles إن كان هذا نفس الموضوع الذي تبحث عنه لكني أعتقد أن هذا العمل يُظهر قدراتي للتعرف على ما هو نادر
    Si c'est le tueur de Bayen que vous cherchez, il y a eu une dispute à la fête l'autre nuit. Open Subtitles اذا كان قاتل باين الذي تبحث عنه كانت هناك مجادلة في الوليمة تلك الليلة
    Pardon mais comment savez-vous ce que vous cherchez si vous ne savez pas ce que vous cherchez ? Open Subtitles المعذرة, كيف تعرفين ما الذي تبحثين عنه, أليس الأمر متسرعاً, إن لم تكوني على علم بما تبحثين عنه؟
    Je pourrais peut-être vous aider à trouver celui que vous cherchez. Open Subtitles قد أكون قادرة على مساعدتك في العثور على الرجل الذي تبحثين عنه
    Je pense avoir vu l'homme que vous cherchez. Open Subtitles اهلا؟ اظن بأنني رأيت الرجل الذي تبحثون عنه
    Ils vous diront que je ne suis pas celui que vous cherchez. Open Subtitles سيخبرونكم أنني لست الرجل الذي تبحثون عنه.
    Dieu dit que vous cherchez des excuses pour être seul. Open Subtitles يقول الرب أنك تبحث عن أعذار لتكون وحدك
    C'est ça que vous cherchez ? Open Subtitles هل تبحث عن هذا؟
    Je sais pas si c'est ce que vous cherchez, mais croyez-moi, la vie que je mène est un vrai purgatoire. Open Subtitles على أية حال، لا اعلم ان كان هذا ما تبحث عنه ولكن يمكنك ان تتأكد ان حياتي عقابٌ بما فيه الكفاية
    Nous savons pourquoi vous avez obtenu les serres et nous savons que vous cherchez Deucalion. Open Subtitles نحن نعلم لماذا حصلت على مخالب ونحن نعرف انك تبحث عن ديوكاليون.
    Beaucoup de travail de police est idiot... jusqu'à ce que vous trouvez ce que vous cherchez. Open Subtitles الكثير من أعمال الشرطة تبدوا سخيفة لحين أن تعثر ما كنت تبحث عنه
    Des hommes me pourchassent. Ils ont les barres que vous cherchez. Open Subtitles ثمة رجال يطاردوني لديهم القصبات النووية التي تبحثون عنها
    Est-ce la maladie que vous cherchez ? Open Subtitles هذا المرضُ الذي أنت تَبْحثُ عنه.
    Je sais ce qu'on dit, mais je suis pas celui que vous cherchez. Open Subtitles إسمع ، أعلم أن كل شخص يقول ذلك لكني لست الشخص الذي تريده
    Je crois que c'est ce que vous cherchez ? Open Subtitles يا سيد أتبحث عن هذا؟
    Est-ce ce que vous cherchez ? Open Subtitles أتبحثين عن هذا؟
    Cela aiderait d'être un peu plus spécifique sur ce que vous cherchez vraiment. Open Subtitles وربما كان تكون مفيدة إذا كنت كانوا قليلا أكثر تحديدا تماما عن ما هو عليه أنت تبحث عنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد