ويكيبيديا

    "que will" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أن ويل
        
    • بأن ويل
        
    • ان ويل
        
    • يعلم ويل
        
    La seule chose claire pour moi est que Will Graham a essayé de tuer Hannibal. Open Subtitles حسنًا،الشيء الوحيد الذي أراه بوضوح هو أن ويل جراهام حاول قتل هانيبال
    Est-il possible que Will ait vendu son rein de plein gré pour de l'argent ? Open Subtitles هل من الممكن أن ويل تبرع ببيع كليته لكسب بعض المال ؟
    La seule chose claire pour moi est que Will Graham a essayé de tuer Hannibal. Open Subtitles حسنًا،الشيء الوحيد الذي أراه بوضوح هو أن ويل جراهام حاول قتل هانيبال
    On est venu vous dire que Will Balint est mort. Open Subtitles لقد أتينا لإخبارك بأن ويل بالينت قد توفى
    J'ai découvert que Will et Derrick Bond voulaient m'éjecter d'ici, je prends donc les devants. Open Subtitles لقد اكتشفت بأن ويل و بوند يفكرون بطردي وانا احاول حماية نفسي
    Et bien, il semble que Will Brooks ait pu vouloir un peu plus que les clés de l'abri de Bryn, si vous voyez ce que je veux dire. Open Subtitles حسنا , يبدو ان ويل برووكس كان يريد اكثر قليلا من مجرد مفتاح لسقيفة براين اذا تعرف ما اعني
    Le fait est, Marcus, que Will a quitté l'école il y a des lustres. Open Subtitles ما أقصده يا ماركوس أن ويل ترك المدرسة منذ زمن طويل
    Mr le vice-président, je peux vous assurer que Will Drake m'a garanti les pleins pouvoirs pour parler en son nom. Open Subtitles يا سيد نائب رئيس مجلس الإدارة, أستطيع أن أؤكد لك أن ويل دريك منحني السلطة الكاملة للتصرف نيابة عنه.
    Vic a dit que Will Balint venait d'être promu. Open Subtitles فيك قالت أن ويل بالينت كان قد حصل على ترقية, صحيح ؟
    Oh, oui, on est vraiment chanceux que Will habite à côté de chez nous ne faisant rien de la journée pendant que certain d'entre nous doivent travailler pour vivre. Open Subtitles نحن محظوظون أن ويل يعيش بالجوار بلا عمل ولا كلل طيلة أيامه بينما بعضنا عليه العمل لأجل جني المال
    George, voulez-vous lui dire que Will a rendu le chèque ? Open Subtitles جورج , هلا أخبرته أن ويل أعاد الشيك , من فضلك ؟ ؟
    Philip, je suis sure que Will n'a pas eu le temps de rendre le chèque. Open Subtitles فيليب , متأكدة من أن ويل لم يجد . الوقت ليعيد ذلك الشيك حتى الآن
    J'ai appris que Will et Diane se sont entretenus avec vous. Open Subtitles سمعتُ أن ويل ودايان أجلساكِ وكلماكِ في الموضوع
    Tu savais que Will McAvoy ne savait pas que tu étais la nouvelle PE et qu'il est avec son agent en ce moment même ? Open Subtitles هل كنت تعلمين أن ويل ماكفوي لم يكن يعلم أنه تم تعيينك كمنتجة منفذة له وأنه في مكتب وكيل أعماله الآن؟
    À cause du retrait de rein, on doit agir en supposant que Will et Tommy ont été visés et traînés dans le marché noir des organes. Open Subtitles بسبب أزالة الكلية ينبغي علينا العمل في ظل أفتراض بأن ويل و تومي كلاهما
    Au téléphone, on nous a juste dit que Will avait des ennuis. Open Subtitles على الهاتف أنهم سيخبروننا بأن ويل كان في ورطة
    Je croyais que Will Balint avait eu un accident. Open Subtitles ظننت بأن ويل بالينت توفي في حادثة تنقيب نفط
    Il a abandonné le Glee Club et a fui vers une autre école, ce qui veut dire que Will Schuester n'est plus mon ennemi mortel. Open Subtitles لقد سلم نادي جلي و أنتقل إلى مدرسة أخرى بعد كل شيء الذي يعني بأن ويل شوستر لم يعد عدوي اللدود
    Je suis celui qui ne t'a pas cru quand tu as dit que Will ne t'avait pas trompé Open Subtitles لأنني لم أصدقك حينما أبلغتيني بأن ويل لم يقم بخيانتك
    Sais-tu que Will a exigé que je l'amène à l'enterrement ? Open Subtitles هل تعلمين ان ويل اصر على اخذه معي الى الجنازه ؟
    Je voulais que Will sache la vérité. J'essayais de le protéger. Open Subtitles اردت فقط ان يعلم ويل الحقيقة انا كنت احاول ان احميه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد