ويكيبيديا

    "quelqu'un comme ça" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شخص كهذا
        
    • شخص مثله
        
    • شخصا هكذا
        
    • أحد هكذا
        
    • احد بهذه المواصفات
        
    • شخص مثلها
        
    • شخص هكذا
        
    • شخصاً مثلها
        
    • شخصاً هكذا
        
    • شخصٍ كهذا
        
    • يُمكن لشخص مثل ذلك
        
    • لشخص كهذا
        
    • بشخص هكذا
        
    • شخص ما توَدُّ ذلك
        
    • شخص ما من هذا القبيل
        
    Je n'imagine pas élever des enfants avec quelqu'un comme ça. Open Subtitles أنا لا أتخيل نشأة طفل مع شخص كهذا
    On ne peut pas aller aussi loin avec quelqu'un comme ça. Open Subtitles يمكننا فقط أن نعمل مع شخص كهذا بالاضافة أني لا أصدق هذا
    Tu sais, quelqu'un comme ça qui peut te donner toutes ces choses, et avec moi, tu sais, ce... Open Subtitles كما تعلمين، شخص مثله يمكن أن يمنحكِ كل ذلك، ولكن معي فأنتِ تعلميـن
    Oui, écoutes, tu crois que si tu soignes quelqu'un comme ça, il va sauter dans des cerceaux pour toi. Open Subtitles نعم عليك ان تعرفي لو نك دللتي شخصا هكذا سوف يتجاوز كل الخطوط بالنسبة لك الامور لا تسير هكذا حسنا ؟
    On tombe pas sur quelqu'un comme ça. C'est grossier. Open Subtitles لا يمكن الدخول على أحد هكذا هذه وقاحة
    Tu connais quelqu'un comme ça ? Oh... Mon. Open Subtitles هل تعرفين احد بهذه المواصفات ؟ يا إلهي
    Je n'ai aucune idée de pourquoi vous voudriez trouver quelqu'un comme ça. Open Subtitles ولا أعرف لما ترغبين في العثور على شخص مثلها
    Retourner la maison de quelqu'un comme ça ? Open Subtitles كيف يمكنك إحداث كل هذه الفوضى في بيت شخص هكذا ؟
    Nina n'a pas besoin de quelqu'un comme ça dans sa vie. Open Subtitles نينا) لا تحتاج إلي شخصاً مثلها بحياتها)
    Je crois avoir vu quelqu'un comme ça sortir de la voiture de police. Open Subtitles ‫أعتقد أنني رأيت شخصاً هكذا ‫يخرج من سيارة الشرطة
    Quand tu es élevé par quelqu'un comme ça, tes instincts, peu importe combien tu les combats, retombent parfois dans l'instinct de conservation. Open Subtitles عندما يربيك شخص كهذا غرائزك، بغض النظر عن قتالك لها فهي تتحفظ بالكامل أحياناً وينتهي بك الأمر بإيذاء أحبائك أيضاً
    Si je ne peux pas faire en sorte que ça marche avec quelqu'un comme ça dans ta vie, alors on n'a aucune chance. Open Subtitles إذا لم أكن أستطيع أن أعمل ، مع شخص كهذا بحياتك . فليس لدينا فرصة
    Je ne peux pas croire que j'ai été avec quelqu'un comme ça. Open Subtitles انا لا اصدق اننى كنت برفقة شخص كهذا.
    Trouve quelqu'un comme ça et je serais un vendeur content. Open Subtitles جدوا لي شخص كهذا وسأكون سعيدا لبيعه
    Pourquoi t'amène quelqu'un comme ça dans le bar ? Open Subtitles لماذا ستجلب شخص كهذا داخل حانتنا؟
    Je demande juste ça parce que j'ai été marié à quelqu'un comme ça. Open Subtitles أنا أسئل فقط لأني كنتُ متزوجة من شخص مثله ذات مرة.
    Moi avec quelqu'un comme ça. Open Subtitles أنا مع شخص مثله
    Comment pouvez-vous abandonner quelqu'un comme ça ? Open Subtitles كيف يمكنك ان تهجرين شخصا هكذا
    Je ne crois pas que mes parents connaissent quelqu'un comme ça, monsieur. Open Subtitles أخشى أن والدي لا يعرفان أحد هكذا
    Tu penses vraiment que quelqu'un comme ça peut être sauvé ? Open Subtitles أتظني أن شخص مثلها يمكن إنقاذه؟
    C'est génial d'être avec quelqu'un comme ça. Open Subtitles وهو شيءٌ جميل أن أكون بصحبة شخص هكذا
    Je ne peux pas croire qu'il ait tué quelqu'un comme ça. Open Subtitles لا يُمكنني التصديق بأنه قتل شخصاً هكذا.
    Comment quelqu'un comme ça finit par travailler pour le FBI ? Open Subtitles كيف يُمكن لشخص مثل ذلك أن ينتهي به المطاف بالعمل لحساب المباحث الفيدراليّة؟
    Comment quelqu'un comme ça peut devenir sheriff ? Open Subtitles كيف لشخص كهذا أن يصبح عمدة لبلدة؟
    Tu ne peux pas manipuler quelqu'un comme ça. Open Subtitles لا يمكنك التلاعب بشخص هكذا
    Pourquoi tu voudrais de quelqu'un comme ça dans ta vie, Matt ? Open Subtitles الذي هَلْ تُريدُ شخص ما توَدُّ ذلك في حياتِكَ، مات؟
    Que je sais ce que ça fait quand quelqu'un comme ça te laisse tomber Open Subtitles هذا وأنا أعلم كيف يشعر عندما يقوم شخص ما من هذا القبيل يتيح لك باستمرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد