ويكيبيديا

    "quelqu'un d'important" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شخص مهم
        
    • شخص هام
        
    • رجل مهم
        
    • شخصا مهما
        
    • شخصاً ما مهم
        
    • شخصا مهم
        
    • شخصية هامة
        
    • شخصٌ مهم
        
    C'est pour ça que quelqu'un d'important croit que j'ai ma place ici. Open Subtitles وهذا هو السبب في شخص مهم يعتقد أنني تنتمي هنا.
    Ça doit être quelqu'un d'important vu que son homme de main porte une cravate. Open Subtitles يجب أن يكون شخص مهم جدا إذا له صبي مأمورية يرتدي ربطة عنق.
    Apparemment il y a quelqu'un d'important parmi les clients de Thatcher que le lieutenant ne veut pas révéler. Open Subtitles يبدو أنا هنالك شخص مهم على قائمة عملاء تاتشر والملازم لا يريد أن يفضحه
    Ce gars était quelqu'un d'important. Open Subtitles هذا الرجل شخص هام
    Il y a quelqu'un, quelqu'un d'important arrivant du Moyen-Orient. Open Subtitles هناك رجل قادم من الشرق الأوسط . رجل مهم.
    Je veux devenir quelqu'un d'important. Open Subtitles ‫ولكنني أقسمت لها ‫بأنني أود أن أصبح شخصا مهما
    Allez ouvrir la porte. C'est probablement quelqu'un d'important. Open Subtitles .إذهب إلى الباب .من المحتمل أنه شخصاً ما مهم
    Si vous vous découvrez un talent par hasard, et que quelqu'un d'important le voit par coïncidence, alors de grandes choses peuvent vous arriver sans travailler dur. Open Subtitles إذا تعثرتما على موهبة مذهله عن طريق الخطاء ومن ثم شخص مهم يراها من قبل الصدفه الأشياء المذهله قد تحدث بدون أية جهد
    Charmante Ellie juste au cas où il y aurait quelqu'un d'important dans le coin. Open Subtitles ايلي الساحرة فقط في حالة هناك أي شخص مهم بالجوار
    quelqu'un d'important doit arriver, vu qu'il fait une entrée spectaculaire. Open Subtitles شخص مهم يجب ان يكون قادم لأنهم يفعلون دخولا كبيرا
    quelqu'un d'important pourrait entendre ma chanson, et le mois prochain quelqu'un pourrait bien la chanter à la radio. Open Subtitles نادي حقيقي، قد يسمع شخص مهم أغنياتي والشهر القادم شخص ما آخر قد يغنيها على المذياع
    La seule façon de faire ça, c'est de buter quelqu'un d'important. Open Subtitles ‫الطريقة الوحيدة للقيام بذلك ‫هي قتل شخص مهم.
    quelqu'un d'important qui veut rester anonyme. Open Subtitles شخص مهم. انهم يريدون البقاء مجهول الهوية.
    À moins que tu ais irrité quelqu'un d'important... tu n'as pas fait ça, n'est-ce pas ? Open Subtitles ما لم تغضب شخص هام لم تفعل هذا، صحيح؟
    À moins que tu ais irrité quelqu'un d'important... tu n'as pas fait ça, n'est-ce pas ? Open Subtitles ما لم تغضب شخص هام لم تفعل هذا، صحيح؟
    Le Djinn, les actes d'accusation Verdiant - tous les cas que nous a donné Reddington a pris vers le bas quelqu'un d'important pour la Cabale. Open Subtitles " الجن " " إتهامات شركة فيرديانت " " كل قضية أعطانا إياها " ريدينجتون " قامت بالمساعدة في إلقاء القبض على شخص هام لـ " الجمعية السرية
    On dirait quelqu'un d'important. Open Subtitles يبدو أنه رجل مهم
    Ça doit être quelqu'un d'important. Open Subtitles لابد أنه رجل مهم جداً
    Écoutez, ça se pourrait que je devienne quelqu'un d'important. Open Subtitles استمع ، اعتقد بأني سأصبح يوما ما شخصا مهما
    - C'est peut-être quelqu'un d'important. Open Subtitles عزيزتي ؟ _ .قَد يكون شخصاً ما مهم _
    Les services pakistanais vont envoyer quelqu'un d'important rencontrer la CIA. Open Subtitles اعتقد بأن الاستخبارات الافغانية سترسل شخصا مهم لكي يقابل الاستخبارات الأمريكية
    Elles les faisaient uniquement quand elle commencait à voir quelqu'un d'important. Open Subtitles إنها تسجلتهم عندما تبدأ في مواعدة شخصية هامة فقط
    Je suis quelqu'un d'important. Open Subtitles أنا شخصٌ مهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد