ويكيبيديا

    "quelque chose à propos de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شيئاً عن
        
    • شيئا عن
        
    • شيئاً بشأن
        
    • أي شيء عن
        
    • شيئاً حيال
        
    • أيّ شيءٍ عن
        
    • شيء حول
        
    • شيئا بخصوص
        
    • شيئاً بخصوص
        
    • شيئاً حول
        
    • أيّ شيء عن
        
    • شيء بخصوص
        
    • شيء حيال
        
    • شيئا ما عن
        
    • شيئًا حيال
        
    La dernière chose qu'elle a mentionné c'est qu'il y avait quelque chose à propos de variation de courant, Open Subtitles اخر ما قالته كان شيئاً عن تذبذب الكهرباء
    Pensiez-vous vraiment que vous voulez savoir quelque chose à propos de mes stagiaires que je ne? Open Subtitles أتظنين حقاً أنّك ستعرفين شيئاً عن متدربيني، لا أعرفه أنا؟
    Et puis ma mère a dit quelque chose à propos de mon père et c'est comme si on avait appuyé sur un interrupteur dans ma tête. Open Subtitles ثم قالت أمي شيئا عن والدي وكان مثل ذهب قبالة التحول في ذهني.
    Une délégation souhaite-t-elle dire quelque chose à propos de ce paragraphe? Le paragraphe 15 est adopté. UN أيود أي من الوفود أن يذكر شيئاً بشأن هذه الفقرة؟ اعتُمدت الفقرة 15.
    J'appelle ses éditeurs, voir s'ils savent quelque chose à propos de son point de vue. Open Subtitles سوف أتصل بمحرريه , أرى إذا كانوا يعرفون أي شيء عن قصته
    Envoyer deux femmes et quatre bouteilles au G-Men au tableau 6, et faire quelque chose à propos de cette musique. Open Subtitles أرسل امرأتين وأربعة زجاجات شراب لعملاء الحكومة عند الطاولة 6 وافعل شيئاً حيال هذه الموسيقى إنها فظيعة
    Te rappelles-tu quelque chose à propos de l'homme qui a fait ça ? Open Subtitles أتتذكّر أيّ شيءٍ عن الرجال الذين فعلوا هذا؟
    Ouais, quelque chose à propos de... mettre du désinfectant pour les mains dans les yeux, pour que je puisse me forcer à pleurer. Open Subtitles أجل، شيء حول وضع معقم للأيدي تحت عيني حتى أتمكن من البكاء
    Si t'es vraiment sérieux à propos d'avoir une maitresse, tu vas avoir besoin de faire quelque chose à propos de ce poil dans ton oreille. Open Subtitles ان كنت حقا جادا بخصوص الحصول على عشيقة ، عندئذ تحتاج ان تفعل شيئا بخصوص شعر الاذنالموجودهنا.
    Elle a dit... quelque chose à propos de la rejoindre au fond de la bibliothèque, un truc sur le couloir des portes. Open Subtitles لقد ذكرت شيئاً بخصوص مقابلة ليلها الدامس في المكتبة، شيئاً بخصوص ممر الأبواب.
    Grace, si vous savez quelque chose à propos de ce qui est arrivé à cette soirée, vous avez besoin de me le dire. Open Subtitles اذا كنتِ تعلمين شيئاً حول ما حصل في تلك الحفلة عليكِ أن تقومي بأخباري
    Et vous pensez que je saurais quelque chose à propos de ça? Open Subtitles و أنت تعتقد بأنني أعرفُ شيئاً عن هذا الموضوع
    Je suis venu ici parce que j'ai besoin de vous demander quelque chose à propos de maman. Open Subtitles لقد جئت هنا لأنني في حاجة لسؤالك شيئاً عن أمي
    J'allais te dire quelque chose à propos de ma mère et te demander un conseil, mais non. Open Subtitles حسناً, كنتُ سأخبركِ شيئاً عن أمي و آخذ بنصيحتك, لكن لا لن أخبركِ بذلك لأن
    Dans tout les cas, il a mentionné quelque chose à propos de toi regrettant de mettre des hommes en danger. Open Subtitles وعلى أية حال، ذكر شيئا عن هل تواجه ندم بشأن وضع الرجال في طريق الأذى.
    Je me souviens de quelque chose à propos de lui sortant du circuit il y a quelques années. Open Subtitles أتذكر شيئا عن ذهابه خارج الشبكه قبل بضع سنوات.
    Je suis tenté de dire quelque chose à propos de chiens et des puces, mais tu as déjà du l'entendre. Open Subtitles يخطر في بالي ان اقول شيئا عن الكلاب والبراغيث لكن ربما قد تكونين قد سمعتي هذه المقولة من قبل
    En théorie, si j'ai parlé à ta femme, j'ai probablement mentionné quelque chose à propos de ses jambes étant comme le beurre fondu . Open Subtitles فرضيّاً, لو تحدّثت بشأن زوجتك فغالباً ذكرت شيئاً بشأن أرجلها وكونهم كالزبدة الذائبة
    Quelqu'un veut dire quelque chose à propos de Lucky Open Subtitles هل هناك أي شخص يود أن يقول أي شيء عن لاكي
    On a pensé que comme fondateur et chef d'entreprise, vous pourriez savoir quelque chose à propos de ça. Open Subtitles توقعنا بصفتك المُؤسس والرئيس التنفيذي، فإنّك قد تعرف شيئاً حيال ذلك.
    Tu sais quelque chose à propos de ce gars, Richard Castle ? Open Subtitles إذن هل تعرفين أيّ شيءٍ عن هذا المدعو (ريتشارد كاسل)؟
    Il y a quelque chose à propos de la famille royale pour Caine. C'est instinctif. Open Subtitles هناك شيء حول العائلة المالكة لكين، يشعرون بالغيرة
    Il faut vraiment faire quelque chose à propos de cette merde. Ils me coffrent sans arrêt. Open Subtitles يجب أن يفعل أحدهم شيئا بخصوص هذا الموضوع اللعين
    Elle était au téléphone avec Derek quand je suis arrivé, quelque chose à propos de Karen Cartwright. Open Subtitles كانت تتحدث مع ديريك علي الهاتف شيئاً بخصوص كارين كارترايت
    Sa mère a dit quelque chose à propos de son retour à la maison avec du maquillage. Open Subtitles قالت أمها شيئاً حول قدومها للمنزل بمكياج على وجهها
    [gloussement] Oui, bien, euh, vous m'aviez dit que je devais vous contacter si je me souvenais de quelque chose à propos de cette danseuse, Sarah. Open Subtitles حسناً لقد قلت لي أنه يمكنني الإتّصال بك إذا تذكّرت أيّ شيء عن تلك الراقصة
    A-t-il dit quelque chose à propos de la constitution Open Subtitles هل قال أي شيء بخصوص هيئة المحلفين الكبرى؟
    Jusqu'à ce que tu sois trop loin pour faire quelque chose à propos de ça. Open Subtitles صحيح ؟ حتى تأخذي كل الوقت لتفعلي أي شيء حيال هذا الأمر
    Votre père vous a sans doute dit quelque chose à propos de sa grande victoire... des allusions ou indices sur comment il a fait exactement pour renvoyer cette sirène en enfer. Open Subtitles بكل تأكيد , أخبرك والدك شيئا ما عن انتصاره العظيم اى تلميح او إشارة
    On doit faire quelque chose à propos de la fille. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئًا حيال الفتاة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد